Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de montaje
Español
T10F

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HBM T10F Serie

  • Página 1 Instrucciones de montaje Español T10F...
  • Página 2 Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com www.hbm.com Mat.: 7-2004.1310 DVS: A0694-17.0 HBM: public 01.2018 E Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH. Reservado el derecho a modificaciones. Todos los datos describen nuestros productos de manera general. No representan ninguna garantía de calidad o de...
  • Página 3 ........T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 4 ..... 15.1.2 Salida N: Número de revoluciones (conector 2) ....T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 5 15.3 Datos mecánicos adicionales ....... . T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 6 Modelo Campo de medida FCC-ID T10S2 50 Nm, 100 Nm T10S3 200 Nm T10S4 500 Nm, 1 kNm 2ADAT-T10S2TOS6 12438A-T10S2TOS6 T10S5 2 kNm, 3 kNm T10S6 5 kNm, 10 kNm T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 7 (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dis­ positivo debe tolerar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 8 El diseñador, el montador y el operario de la instalación deben planificar, llevar a cabo y ser responsables de los asuntos técnicos de seguridad relacionados con la técnica de medida, de par de modo T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 9 En el único caso que pueden incumplirse los requisitos anteriores es cuando las piezas y partes de la máquina queden suficientemente protegidas por la estructura de la misma o se cumplan las normas de seguridad ya existentes. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 10 Instrucciones de seguridad Garantía En caso de reclamaciones, se podrá aceptar una garantía sólo cuando la brida medidora de par se devuelve en su embalaje original. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 11 Indica consejos de aplicación u otra información útil para usted. Recomendación Indica la información sobre el producto o la manipula­ ción del producto. Información Texto resaltado Los pasajes importantes y referencias a otros Ver…. capítulos y documentos externos se resaltan en cur­ siva. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 12 Mediante el marcado "CE", el fabricante garantiza que su producto es conforme a las exigencias de las normas relevantes de la CE (la declaración de conformidad puede consultarse en http://www.hbm.com/HBMdoc). Etiqueta de ejemplo Etiqueta de ejemplo con el número de modelo, ID de la...
  • Página 13 Generador de tensión de alimentación en brida Generador de tensión de electrónica de alimentación en medidora de par medición de HBM electrónica de HMB Fig. 3.1 Versiones T10F En la placa de identificación del estator puede consultar la versión de su brida.
  • Página 14 Dependiendo del par nominal, se admiten revoluciones máximas de hasta 15000 min Las bridas medidoras de par T10F están protegidas de forma fiable frente a las perturbaciones electromagnéticas. Están probadas conforme a las corres­ pondientes normativas europeas EMC y llevan el marcado CE. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 15 En la opción con sistema de medida de revoluciones, el sensor de revolucio­ nes está montado sobre el estator y el cliente debe fijar al rotor el disco ra­ nurado correspondiente. La medición de la velocidad se realiza visualmente según el principio de la barrera de luz infrarroja. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 16 Diseño y operación Sensor de revoluciones Segmentos de la antena (opción) Estator Rotor Carcasa Arandelas Cuerpo de Brida de adaptación dentadas medición (sin disco ranurado) Fig. 5.1 Estructura mecánica, despiece T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 17 ​ ​ p ara evitar la sobrecarga de las bridas medidoras a causa de los picos de resonancia. Importante Incluso tras una instalación correcta, el punto cero compensado de fábrica puede desplazarse aprox. "±150 Hz. Si se supera este valor, se recomienda comprobar las condiciones de montaje. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 18 La posición de montaje de la brida medidora es de libre elección. Con un par de giro hacia la derecha (en sentido horario), la frecuencia de salida es de 10 kHz ...15 kHz. En conjunto con los amplificadores de HBM o con la opción de "...
  • Página 19 Instalación mecánica medidora gira en sentido de la flecha, los amplificadores de medida de HBM emiten una señal de salida positiva (0 V ... +10 V). Opciones de instalación Básicamente hay dos formas de montar la brida medidora de par, con o sin necesidad de desmontar la antena anillo.
  • Página 20 Instalación con la antena anillo no desmontada Fijación por parte del cliente 1. Montar el rotor 2. Montar el estator Apuntalamiento por parte del cliente Abrazadera 3. Acabar de montar el vástago del eje 4. Si es necesario, montar la abrazadera T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 21 3. Desmontar un segmento de la antena 4. Montar segm. antena alrededor vástago del eje Apuntalamiento por parte del cliente Abrazadera 5. Alinear el estator y acabar de montar 6. Si es necesario, montar la abrazadera T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 22 Instalación mecánica 6.3.3 Ejemplo de montaje con acoplamientos Fig. 6.1 Ejemplo de montaje con acoplamiento 6.3.4 Ejemplo de montaje con árbol articulado Fig. 6.2 Ejemplo de montaje con árbol articulado T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 23 Las superficies deben estar limpias y libres de grasa para una transmisión de par segura. Utilice un paño o papel humedecido con disolvente. Durante la limpieza, asegúrese de no dañar las bobinas de transmisión. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 24 Las cabezas de los tornillos (Z), ver Fig.6.4, no deben estar en contacto con la brida de adaptación. En caso de carga alternativa: Pegar los tornillos con una fijación de tornillos (p. ej., LOCTITE nº 242) en la contrarrosca para evitar una pérdida de la ten­ sión previa al soltarse. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 25 Asegurarse de que no se produzca suciedad debido a un goteo de pin­ tura. Respetar obligatoriamente la profundidad máxima de atornillado conforme a la Fig. 6.4. De lo contrario, puede dar lugar a errores significativos de medición por derivación de par o a daños en el transductor. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 26 Si la clase de tornillos 12.9 no está disponible, también se pueden utilizar tornillos de la clase 10.9 (par de apriete 400 N⋅m). El par límite permisible se reduce entonces a 120% con respecto a Fig. 6.4 Tornillos de fijación T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 27 Observar también el capítulo 6.7 „Montaje del disco ranurado (sistema de me­ dida de revoluciones)“, página 32. Importante Comprobar periódicamente el buen asiento de las uniones roscadas de los segmentos de la antena (ver Fig.6.5), tanto tras la instalación inicial como posteriormente, apretando siempre que resulte necesario. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 28 Tener en cuenta las arandelas dentadas también en este paso. 5. Ahora apretar todos los tornillos de los segmentos de la antena con un par de apriete de 5 N⋅m. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 29 S del diámetro de la antena (en función del campo de medida) S de la construcción del banco de la máquina Para evitar la vibración, se incluye con la brida medidora de par una abraza­ dera con la que se puede sujetar la antena anillo. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 30 Fig.6.7. Asegurarse de utilizar las nuevas arandelas dentadas. 3. Fijar un elemento de apoyo adecuado (se recomienda una varilla roscada de ∅ 3…6 mm) entre la parte superior e inferior de la abrazadera y apretar los tornillos de fijación. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 31 Segmentos de la antena Fig. 6.7 Montaje de la abrazadera Importante Utilizar un material como el plástico. No emplear material metálico, ya que esto puede afectar al funcionamiento de la antena (transmisión de la señal). T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 32 1. Deslizar el disco ranurado sobre la brida de adaptación (o brida intermedia) y alinear los agujeros de los tornillos. 2. Aplicar un poco de fijación de tornillos en las roscas y apretar los tornillos (par de apriete < 15 N⋅). T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 33 Posición del disco ranurado en el sensor de revoluciones Importante Para fijar el estator, se recomiendan tornillos M6 con arandelas (ancho de la ranura de 9 mm). Este tamaño de tornillo garantiza el desplazamiento neces­ ario para asegurar la alineación. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 34 Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Î Fig. 6.10 Marcas de alineación del rotor/estator T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 35 Importante Los cables de conexión del transductor de HBM con conectores montados es­ tán marcados de acuerdo a su uso previsto (Md o n). Cuando se acortan ca­ bles, se introducen en canales o se colocan en armarios de distribución, esta identificación se puede perder o quedar cubierta.
  • Página 36 3 vueltas Fig. 7.1 Ejemplo de montaje del filtro de supresión de EMI Información Para montar el filtro de supresión de EMI tener en cuenta una longitud adicio­ nal de cable de aprox. 40 cm. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 37 Importante El uso de un filtro de supresión de EMI en el cable de alimentación (conector 1 o conector 3) es obligatorio con el fin de garantizar el cumplimiento de las nor­ mas FCC. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 38 única del rotor, por ejem­ plo, por medio de anillos colectores. El estator también debe estar conectado a tierra correctamente. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 39 S Longitud de cable S Las tolerancias del suministro de tensión de alimentación Para adaptarse a las diferentes condiciones, en la carcasa del estator se en­ cuentran tres interruptores que están accesibles al retirar el zócalo del estator. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 40 No hay señal en la salida, el amplificador indica que hay saturación. Causa: No hay suficiente energía, T10FS se apaga. Remedio: Posición del interruptor 3. Fallo: La señal de calibración se activó accidentalmente. Remedio: Posición del interruptor 1. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 41 Señal de medida 0 V; simétrica Vista de arriba Activación de señal de calibra­ ción de 5 V...30 V Señal de calibración 0 V; Apantallamiento en la masa de la carcasa Ajuste de fábrica; señales complementarias RS‐422 T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 42 únicamente para su uso con tensión de suministro de CC. No deben conec­ tarse a amplificadores HBM antiguos con tensión de onda cuadrada. Esto pod­ ría llevar al deterioro de las resistencias de la placa de conexión u otras ave­...
  • Página 43 Vista de arriba (secuencia pulsos, 5 V desfasadas 90°) Cero de la tensión de funcionamiento Apantallamiento en la masa de la carcasa Señales complementarias RS‐422 Al cambiar a doble frecuencia, señal estática de sentido de giro. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 44 Las indicaciones de este capítulo se refieren a la operación autónoma de la T10F sin soluciones de sistemas de HBM. La tensión de suministro debe aislarse galvánicamente de las salidas de señal y entradas de señal de calibración.
  • Página 45 Importante En el momento de la conexión puede fluir una corriente de hasta 2 A y con ello desconectar fuentes de alimentación electrónicas con limitación de corriente. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 46 Las bridas medidoras de par T10F proporcionan una señal de calibración eléc­ trica, a la que se puede acceder con la cadena de medición HBM desde el am­ plificador. La brida medidora genera una señal de calibración de aprox. 50 % del par nominal.
  • Página 47 2 mA, a tensión máxima, es de aprox. 22 mA. Importante En soluciones de sistema HBM, la señal de calibración es activada por el am­ plificador de medida. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 48 5 kN⋅m hasta 10 kN⋅m conectado / on desconectado / off Histéresis Hysteresis Frecuencia tensión de salida 2 x f Frequency output voltage Fig. 9.1 Etiqueta adhesiva con posiciones de interruptores; sistema óptico de medida de revoluciones T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 49 El campo de compensación a cero es de un mínimo de "400 mV con la amplificación nominal. El potenciómetro de punto final se utiliza para la compensación interna de fábrica y está protegido contra una torsión accidental con una capucha. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 50 Si el LED se ilumina, el rotor y el estator están alineados cor­ rectamente y no hay ninguna perturbación de la transmisión de la señal de medida. Cuando se activa la señal de calibración, la luz LED se ilumina más intensamente. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 51 Si la luz de ambos LEDs de control brilla durante la rotación, el sistema de me­ dida de revoluciones está correctamente alineado y es completamente funcio­ nal. LEDs de control verdes Fig. 9.5 LEDs de control del sistema de medida de revoluciones T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 52 Interruptor para ajustar el número de pulsos Ajustar el número de pulsos 1. Retirar la tapa del estator. 2. Utilizar los interruptores S1 ... S4 según la Fig. 9.7 para ajustar el número de impulsos deseado. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 53 (histéresis) activada, que elimina estas per­ turbaciones. De este modo se suprimen las perturbaciones debidas a despla­ zamientos radiales del estator así como las vibraciones torsionales del rotor. Histéresis Interruptor Fig. 9.8 Interruptor para apagar la histéresis T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 54 Cuando el número de revoluciones es 0 min , la señal de sen­ tido de giro presenta el valor medido por última vez. Flecha de sentido de giro Fig. 9.9 Flecha de sentido de giro en la cabeza del sensor T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 55 Se puede utilizar el interruptor S7 para conmutar la señal de salida simétrica de 5 V (ajuste de fábrica) a una señal asimétrica de 0 V ... 5 V. simétrica asimétrica Pos.2 Interruptor S7 Pos.1 Fig. 9.11 Interruptor S7; señal de salida simétrica/asimétrica T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 56 T10F, incluso con cargas variables. La amplitud de la vibración debe estar dentro del rango de carga determinado por medio de y +M (con 50 N@m: -2@M ... +2@M ). Esto también se aplica al paso por puntos de resonancia. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 57 Capacidad de carga Par nominal M en % 100 % 160 % (320 %, 120 %) M Amplitud de vibración 100 % Fig. 10.1 Carga dinámica permitida T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 58 2. Limpiar la óptica del sensor cuidadosamente con un bastoncillo de algodón seco o empapado en alcohol de quemar. No utilizar ningún otro tipo de di­ solvente. Fig. 11.1 Puntos de limpieza en el sensor de revoluciones T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 59 Vista Z ranurado por parte del sistema de medida de cliente 8 x Ød Vista X revoluciones Vista Y ØdL 8 x Y Dimensiones sin indicación de ØdB tolerancias según DIN ISO 2768-mK T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 60 1 kN⋅m 20,5 20,5 40,5 40,5 M12 15,5 2 kN⋅m 22,5 22,5 42,5 42,5 M14 16,5 3 kN⋅m 27,0 22,5 M14 18,8 5 kN⋅m 28,5 28,5 33,5 M18 19,5 10 kN⋅m 33,5 28,5 33,5 M18 22,5 T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 61 Espacio para el de conexión con enchufe de cable Solo con la opción con sistema de medida de revoluciones Precisión de la masa de fundición de hierro según DIN 1688-GTA 14/5 Se omite con la versión KF1 T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 62 31,5 200 N⋅m 17,5 167,5 31,5 500 N⋅m 20,5 185,5 33,5 1 kN⋅m 20,5 185,5 33,5 2 kN⋅m 22,5 202,5 34,5 3 kN⋅m 22,5 202,5 34,5 5 kN⋅m 28,5 226,5 37,5 10 kN⋅m 28,5 226,5 37,5 T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 63 Dimensiones 12.3 Dimensiones de montaje Placa de identificación del rotor Cuerpo de Brida de medición adaptación Placa de identificación del estator T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 64 200 N⋅m 21,75 500 N⋅m 30,25 29,5 1 kN⋅m 30,25 29,5 2 kN⋅m 31,25 3 kN⋅m 43,75 5 kN⋅m 49,75 29,5 10 kN⋅m 54,75 29,5 Se permite el apuntalamiento con barra de metal con las dimensiones recomendadas T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 65 B0120‐x.x Solo para la opción 2, Code SF1, SU2 Para la selección V2, V4, V6 y W2, por favor Solo para la opción 1, Code 002R, especificar la longitud del cable requerido. 003R, 005R, 010R T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 66 Caja de cables 423G-8S, 8 polos, entrada de cable recta, para 3-3312.0120 salida de revoluciones (conector 2), Caja de cables 423W-8S, 8 polos, entrada de cable de 90°, para 3-3312.0282 salida de revoluciones (conector 2) Artículo por metro Kab8/00-2/2/2 4-3301.0071 T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 67 Resistencia de carga ≥2 kΩ Salida de frecuencia ≥5 kΩ Salida de tensión Desviación de larga dura­ ción superior a 48 h ≤"3 Salida de tensión Rango de frecuencia de medida T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 68 Suministro de energía (versión SF1/SU2) Tensión de suministro nominal 18 ... 30; asimétrica (DC) (pequeña tensión de protección) Consumo de corriente en modo < 0,9 de medición Consumo de corriente en modo < 2 de arranque T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 69 Tiempo de funcionamiento μs < 5 típ. 2,2 del grupo Máx. desplazamiento axial admisible del rotor hacia el "2 estator Máx. desplazamiento radial admisible del rotor "1 hacia el estator T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 70 (EN55011; EN55022; EN55014) Clase A Tensión RF Intensidad de interferencias ra­ Clase B diofónicas Intensidad de campo de interfe­ Clase B rencias radiofónicas Tipo de protección según IP 54 DIN EN 60529 Peso, aprox. Rotor 14,0 15,2 T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 71 2‐6: IEC 68‐2‐6‐1982 5...65 Margen de frecuencia Duración Aceleración (amplitud) ‐1 Par nominal (x1000) Límites de carga Par límite, referido a M Par de rotura, referido a >800 >400 >300 Límite de fuerza axial Límite de fuerza transver­ T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 72 1 % del par nominal. Con T10F/50 N⋅m se admite un rebasamiento del par nominal del 100 %, con T10F/100 N⋅m hasta 10 kN⋅m el par nominal no puede excederse. T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 73 Deben considerarse la influencia de las mediciones de vibración por el error de concentricidad, el tope, deformación, golpes, arañazos, magnetismo residual local, diferencias estructurales o anomalías y separarse la vibración del eje real. Ver valores restringidos para sistemas de medición de velocidad T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 74 Deben considerarse la influencia de las mediciones de vibración por el error de concentricidad, el tope, deformación, golpes, arañazos, magnetismo residual local, diferencias estructurales o anomalías y separarse la vibración del eje real. Ver valores restringidos para sistemas de medición de velocidad T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 75 15.1.1 Salida MD par de giro (conector macho 1) Señales de salida simétricas (ajuste de fábrica) simétrica Pos.2 Conector 10 Vss macho 1 Entradas diferenciales Señal de salida asimétrica 12 V 12 V asimétrica Pos.1 Conector macho 1 T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 76 15.1.2 Salida N: Número de revoluciones (conector 2) Señales de salida simétricas (ajuste de fábrica) Conector macho 2 simétrica Interruptor S7 Pos.2 10 V Entradas diferenciales Señal de salida asimétrica asimétrica Conector Interruptor S7 macho 2 Pos.1 T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 77 15.1.3 Conector macho 2, frecuencia doble, señal estática de sentido de giro Sentido de giro en Sentido de giro el sentido de la opuesto al sentido flecha de la flecha Conector macho 2 10 V 10 V T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 78 50 N⋅m 0,02 0,02 100 N⋅m 0,02 0,02 200 N⋅m 0,02 0,02 500 N⋅m 0,02 0,02 1 kN⋅m 0,02 0,02 2 kN⋅m 0,04 0,04 3 kN⋅m 0,04 0,04 5 kN⋅m 0,04 0,04 10 kN⋅m 0,04 0,04 T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 79 Rigidez en dirección kN/mm 1200 2100 axial c Rigidez en dirección ra­ kN/mm 1000 1430 dial c kN⋅m/ 18,3 37,5 69,0 Grado Rigidez al momento de flexión en un eje radial c kN⋅m/ 1050 2150 3950 8000 T10F A0694-17.0 HBM: public...
  • Página 80 HBM Test and Measurement Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com measure and predict with confidence...

Este manual también es adecuado para:

T10s2T10s3T10s4T10s5T10s6