1 INFORMACE O TOMTO DOKUMENTU
1.1 Funkce
Tento návod k obsluze obsahuje informace o instalaci, připojení a bezpečném
používání následujících výrobků: CS FS-2•••••
1.2 Pro koho je návod určen
Kroky popsané v tomto návodu k obsluze smí provádět pouze kvalifikovaný per-
sonál, který je schopen jim plně porozumět a má technickou kvalifikaci nutnou pro
provoz strojů a zařízení, ve kterých mají být bezpečnostní zařízení instalována.
1.3 Použití
Tento návod se týká výlučně produktů uvedených v kapitole Funkce a jejich
příslušenství.
1.4 Originální verze návodu
Originální návod k zařízení byl sepsán v italském jazyce. Verze v jiných jazycích jsou
překlady originálního návodu.
2 POUŽITÉ SYMBOLY
Tento symbol označuje veškeré relevantní doplňkové informace
Upozornění: Neuposlechnutí tohoto varování může mít za následek poškození
nebo nesprávnou funkci, včetně ztráty bezpečnostní funkce.
3 POPIS
3.1 Popis zařízení
Bezpečnostní zařízení popsané v tomto návodu je definováno podle směrnice o
strojních zařízeních 2006/42/ES jako logická součást určená pro bezpečnostní
funkce.
Bezpečnostní moduly, kterým je tento návod k použití určen, jsou zařízení speciálně
navržená a vyrobená pro použití na průmyslových strojích. Bezpečnostní funkce
zajišťuje časování a kontrolu bezpečného kontaktu (17–18) a také funkční kontrolu
modulu při každém dalším startu, v souladu s metodami popsanými v tomto doku-
mentu. Dále je zde několik kontaktů pro signalizaci nebezpečí a několik LED kontro-
lek, které zobrazují stav zařízení.
3.2 Funkce zařízení
Toto zařízení je vhodné pro následující aplikace: jako bezpečnostní časovací
modul v bezpečnostních obvodech do kategorie 3 a až ÚV d dle normy EN I SO 1 3849‑1
a do SIL C L 2 dle normy EN 62061.
‑ LED indikátory signalizující stav zařízení (Výstup, Chyba) a přítomnost napájecího
zdroje (Napájení).
‑ Svorkovnice nebo zásuvné svorky se šroubovými spoji nebo pružinovými svorkami
(podle modelu).
‑ Uchycení na DIN lištu zaklapnutím.
3.3 Zamýšlené použití
‑ Zařízení popsané v tomto návodu k obsluze je určeno k použití na průmyslových
strojích.
‑ Přímý prodej tohoto zařízení veřejnosti je zakázán. Instalaci a obsluhu musí
provádět pouze kvalifikovaný personál.
‑ Použití zařízení pro jiné účely, než které jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze,
je zakázáno.
‑ Jakékoli jiné použití, než které je výslovně uvedeno v tomto návodu k obsluze,
bude ze strany výrobce považováno za nezamýšlené.
‑ Za nezamýšlené použití se rovněž považuje:
a) používání zařízení po provedení konstrukčních, technických nebo elektrických
úprav;
b) používání výrobku pro jiné účely než ty, které jsou popsány v kapitole TEChNICKé
ÚDaJE.
4 PROVOZ
4.1 Funkční schéma
Běžný provoz bez chyb:
CS FS-2•••••
Zpoždění
zapnuto
t
A
Legenda:
t
: Nastavitelná doba odezvy:
A
t
: Doba uvolnění při absenci napájení
R
Poznámka: U položek CS FS‑20••••‑TFxx je doba odezvy t
vteřin (xx je součástí struktury kódu).
t
R
0,3 ... 3 s , 0,3 s kroky
(položky CS FS‑21••••)
1 ... 1 0 s , 1 s kroky
(položky CS FS‑22••••)
3 ... 3 0 s , 3 s kroky
(položky CS FS‑23••••)
30 ... 3 00 s , 30 s kroky
(položky CS FS‑24••••)
trvale nastavena na xx
a
Pizzato Elettrica Srl
via Torino, 1
36063 MAROSTICA (VI)
ITALY
4.2 Provozní stavy
Stav
NaPáJENí
Stav zařízení v době mezi
ZaPNUTO
připojením napájecího napětí
a ukončením interního auto-
testu.
ChyBa
Stav zařízení v případě, že byla
v samotném zařízení zjištěna
vnitřní porucha.
PrODLEVa
Stav zařízení během časovací
funkce.
rUN
Stav převzatý zařízením
následující po stavu Prodleva,
v případě, že nebyla zjištěna
žádná chyba.
Legenda:
= LED kontrolka svítí;
4.3 Popis provozu
Když je modul časovače napájen, rozsvítí se LED kontrolka napájení a zařízení přejde
do STaVU NaPáJENí ZaPNUTO, detekuje čas nastavený ve voliči (pouze u verzí s
volitelným časem) a provede interní autotest.
Pokud není test úspěšný, modul přejde do STaVU ChyBa.
Ve stavu ChyBa se modul časovače okamžitě přepne do bezpečnostního režimu
deaktivací všech relé a aktivací LED kontrolky Chyba a příslušného signalizačního
výstupu y14.
Pokud test proběhne úspěšně, modul přejde do stavu PrODLEVa, provede časovací
funkci a poté přejde do stavu PrOVéST aktivací relé a LED kontrolky Výstup. Pokud
není časovací fáze úspěšná nebo pokud bezpečnostní relé (K1, K2) nesepne, systém
okamžitě přejde do stavu ChyBa.
5 VNITŘNÍ SCHÉMA ZAPOJENÍ
B1
LED
PWR
B2
Legenda:
A1-A2:
Zdroj napájení 24 V DC
B1-B2:
Zdroj napájení 120 VaC (pouze pro položky CS F S‑2••120)
Y14:
Pomocný výstup – aktivuje se, jakmile modul přejde do stavu ChyBa
17-18:
Bezpečnostní NO kontakt
25-26:
Pomocné NC kontakty
35-36-38: Pomocný CO kontakt
6 PORUCHY
Stav LED kontrolky
PWR
OUT
A1/A2 - B1/B2
17/18
25/26
35/36
PWR
OUT
35/38
PWR
OUT
Legenda:
16/18
e-mail:
info@pizzato.com
web site: www.pizzato.com
Phone:
+39.0424.470.930
Popis
Výstupy
K1
K2
Off
Off
K1
K2
Off
Off
K1
K2
Off
Off
K1
K2
On
On
= LED kontrolka nesvítí.
A1
LED
OUT
P1
P2
A2
Y14
Možná porucha
CHYBA ‑ Modul není napájen.
‑ Nesprávné zapojení.
‑ Připojení napájecího zdroje
přerušena.
‑ Vnější pojistka je poškozená.
‑ Interní chyba modulu.
CHYBA Stav ChyBa. Modul detekoval
vnitřní poruchu
CHYBA Porucha časovače.
=
LED
kontrolka
svítí;
ZE FOG53A22-EU
LED
K3
Y14
PWR OUT CHYBA
Off
Off
K3
Y14
PWR OUT CHYBA
Off
On
K3
Y14
PWR OUT CHYBA
Off
Off
K3
Y14
PWR OUT CHYBA
On
Off
17
25
35
K3
K1
LED
FAULT
K2
18
26
36
38
Doporučený postup
Zkontrolujte kabeláž a
pojistku.
Pokud chyba
přetrvává, vyměňte
modul.
Odpojte napájení a
modul znovu zapněte.
Pokud chyba
přetrvává, vyměňte
modul.
Odpojte napájení a
modul znovu zapněte.
Pokud chyba
přetrvává, vyměňte
modul.
=
LED
kontrolka
nesvítí.