Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

STAR FLAKE
MINI
CÓDIGO
195164
195171
195188
IP44
230V
ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN DE ÉSTE
PRODUCTO, POR FAVOR, LEA ATENTAMENTE LAS INS-
TRUCCIONES Y GUÁRDELAS EN UN SITIO SEGURO.
LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARLA PERSONAL CUA-
LIFICADO.
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
TODAS LAS GUIRNALDAS LUMINOSAS Y MOTIVOS
PRILUX, REQUIEREN UN MANTENIMIENTO ANTES DE
SU USO QUE IMPLICA REVISAR TODOS LOS EMPAL-
MES Y CONEXIONES (INCLUYENDO TAPA FINAL)
PARA ASEGURARSE DE QUE EL MATERIAL TENGA LA
ESTANQUEIDAD CORRECTA.
MONTAJE:
1
Coloque el producto donde desee,
teniendo en cuenta la longitud del
cable de alimentación.
4
Conecte el cable de alimentación
(INCLUIDO) a la corriente.
CONSUMO
18W
18W
18W
ø
50cm
AVISO
[GRÁFICOS: Unidades en mm/ GRAPHICS: Units in mm/GRAPHIQUES: Unités en mm/GRÁFICOS: Unidades em mm]
COLOR LED
Azul
Blanco Frío
Blanco Cálido
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
• Este producto puede ser utilizado en exterior e interior.
• ¡Éste es un producto decorativo! No es un juguete, manténgase fuera del
alcance de niños pequeños.
• No manipule el producto mientras éste se encuentre en funcionamiento.
• No cortar, cambiar o acortar este producto bajo ningún concepto.
• No use nunca este producto en contacto con agua o con las manos
húmedas.
• Asegúrese siempre que todas las conexiones están bien colocadas, apre-
tadas y selladas adecuadamente.
• Compruebe siempre que todas las conexiones estén aseguradas con el
tubo retráctil correspondiente.
• Proteja todos los cables contra posibles daños.
• Las lámparas no son intercambiables.
• No conecte nunca el producto con cualquier otro.
• Si el producto es defectuoso deberá desecharse.
• Elimine adecuadamente cualquier producto defectuoso.
• Nunca coloque o utilice este producto cerca de fuentes de calor.
• Desconecte la corriente antes de instalar el producto.
• En el caso de preguntas técnicas, consulte siempre a un técnico espe-
cializado.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
1. No utilice herramientas metálicas o material para ajustarlo que pueda
provocar cortes en el hilo. Éstos pueden dañar al producto, provocar corto-
circuitos, o mal funcionamiento del producto.
2. Fije el producto mediante bridas, cable de acero u otros elementos de
sujección a la pared. No deje el producto suelto, fijelo con seguridad, deján-
dolo lo más estable posible.
3. Una vez fijado el producto a la pared, puede conectarlo a la red de
alimentación.
DIMENSIONES
ø
50cm
ø
50cm
ø
50cm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Prilux 195164

  • Página 1 TODAS LAS GUIRNALDAS LUMINOSAS Y MOTIVOS 2. Fije el producto mediante bridas, cable de acero u otros elementos de PRILUX, REQUIEREN UN MANTENIMIENTO ANTES DE sujección a la pared. No deje el producto suelto, fijelo con seguridad, deján- dolo lo más estable posible.
  • Página 2 MONTAJE/REPARACIÓN DE TRAMO DE FLEXILIGHT CON EMPALME Corte un tramo de hilo nuevo y selle Localice el tramo de hilo a reparar los orificios internos de ambos extre- y elimínelo. mos con 2 o 3cm de silicona. Inserte un conector introduciendo Introduzca el termorretráctil por uno las patillas metálicas a través de los de los extremos del hilo para su pos-...
  • Página 3 MONTAJE/REPARACIÓN DE TRAMO DE FLEXILIGHT CON EMPALME Selle la junta calentando el termo- rretráctil. 9/10/11 Repita este proceso en los extremos de los tramos a sustituir colocando un tapón para rematar los tramos finales del hilo. No olvide rellenar los orificos con silicona.
  • Página 4 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. DELEGACIÓN CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo. Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés (Barcelona) Rua das Castanheiras, Nº...
  • Página 5 Do not let the free product, secure it safely, leaving it as stable as possible. ALL PRILUX CHRISTMAS LIGHTING MOTIF, NEED A 3. Once set the product to the wall, you can connect it to the mains. MAINTENANCE BEFORE BEING USED, IT MEANS TO...
  • Página 6 ASSEMBLY/REPAIR OF THE SEGMENT WITH SPLICE FLEXILIGHT Cut a piece of new wire and seal Locate the section to repair. the ends with silicone. Insert a new connector metal ente- Enter a shrink in the wire´s side for its ring through wire pin inside the holes subsequent sealing.
  • Página 7 ASSEMBLY/REPAIR OF THE SEGMENT WITH SPLICE FLEXILIGHT Seal the seam by heating the shrinkable. 9/10/11 Repit this process at the ends of every sections to be replaced. Set the new sections to the metalic structure.
  • Página 8 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. DELEGACIÓN CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo. Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés (Barcelona) Rua das Castanheiras, Nº...
  • Página 9 STAR FLAKE MINI CODE CONSOMMATION COULEUR LED COLOR LED MESURE ø 195164 Bleu 50cm ø 195171 Blanc froid 50cm ø 195188 Blanc chaud 50cm IP44 230V AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS • Ce produit est adapté pour une utilisation à l’intérieur et à l’extérieur.
  • Página 10 ASSEMBLAGE / RÉPARATION DU SEGMENT FLEXILIGHT SPLICE Coupez un morceau de fil de fer. Localisez la section de fil de répa- Sceller les extrémités avec du sili- ration. cone. Insérer un nouveau connecteur mé- Entrez un psy par une extrémité du fil tal entrant dans les trous des fils mé- pour la fermeture ultérieure.
  • Página 11 ASSEMBLAGE / RÉPARATION DU SEGMENT FLEXILIGHT SPLICE Sceller le joint en chauffant le psy. 9/10/11 Répétez ce processus sur les extré- mités des sections à remplacer. Set mèches la structure du moyen.
  • Página 12 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. DELEGACIÓN CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo. Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés (Barcelona) Rua das Castanheiras, Nº...
  • Página 13 2. Fixar o produto por flanges, fio de aço ou outros elementos de fixação na parede. Não deixe que o produto gratuito, fixá-lo com segurança, TODOS OS MOTIVOS LUMINOSOS DO PRILUX, NE- deixando-o mais estável possível. CESSITAM DE UMA MANUTENÇÃO ANTES DE SER 3.
  • Página 14 MONTAGEM / REPARAÇÃO DO SEGMENTO FLEXILIGHT COM SPLICE Corte um pedaço de arame e selar Localize a seção de roscas. as extremidades com silicone. Inserir um novo conector de me- Digite um tubo de contração no tal que entra através de pinos de lado fios para a sua vedação pos- arame dentro dos orifícios dos fios terior.
  • Página 15 MONTAGEM / REPARAÇÃO DO SEGMENTO FLEXILIGHT COM SPLICE Selar a costura por aquecimento do termorretráctil. 9/10/11 Repita este processo as extremida- des das secções. Set vagueia a estrutura do funda- mento.
  • Página 16 GRUPO PRILUX ILUMINACIÓN S.L.U. DELEGACIÓN CENTRAL DELEGACIÓN NORESTE DELEGACIÓN BRASIL C/ Río Jarama nº 149 C/ Bellvei 11-17 Prilux do Brasil Comércio de Iluminação LTDA 45007, Toledo. Polígono Can Salvatella. CNPJ: 16.863.522/0001-57 Tel.: 925 23 38 12 08210, Barberá del Vallés (Barcelona) Rua das Castanheiras, Nº...

Este manual también es adecuado para:

195171195188