Descargar Imprimir esta página

Hendi 263501 Manual Del Usuario página 18

Ocultar thumbs Ver también para 263501:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 47
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou par des personnes qui manquent d'expérience et de
connaissances.
• Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants.
• Gardez l'appareil et ses connexions électriques hors de por-
tée des enfants.
• N'utilisez jamais d'accessoires ou d'autres dispositifs que
ceux fournis avec l'appareil ou recommandés par le fabricant.
Le non-respect de cette consigne peut présenter un risque
pour la sécurité de l'utilisateur et endommager l'appareil.
FR
Utilisez uniquement des pièces et accessoires d'origine.
• N'utilisez pas cet appareil au moyen d'une minuterie externe
ou d'un système de télécommande.
• Ne placez pas l'appareil sur un objet chauffant (essence,
électrique, cuisinière à charbon, etc.).
• Ne couvrez pas l'appareil en fonctionnement.
• Ne placez aucun objet sur l'appareil.
• N'utilisez pas l'appareil à proximité de flammes nues, de ma-
tériaux explosifs ou inflammables. Utilisez toujours l'appareil
sur une surface horizontale, stable, propre, résistante à la
chaleur et sèche.
• L 'appareil ne convient pas à une installation dans une zone où
un jet d'eau pourrait être utilisé.
• Laissez un espace d'au moins 20 cm autour de l'appareil pour
la ventilation pendant l'utilisation.
• AVERTISSEMENT! Veillez à ce que toutes les ouvertures de
ventilation de l'appareil ne soient pas obstruées.
Instructions de sécurité spéciales
• Cet appareil est destiné à un usage commercial.
PRUDENCE ! RISQUE DE BRÛLURES ! SURFACES
CHAUDES! La température des surfaces accessibles
peut être très élevée pendant l'utilisation. Touchez
uniquement le panneau de commande, les poignées, les
commutateurs, les boutons de commande du minuteur ou les
boutons de contrôle de la température.
• AVERTISSEMENT! Les graisses et l'huile deviennent très
chaudes pendant le fonctionnement. Méfiez-vous de cela.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son agent d'entretien ou des per-
sonnes qualifiées similaires afin d'éviter tout danger. (Cordon
d'alimentation fixe à l'intérieur, mais il peut être remplacé)
• Ne placez aucun produit dangereux, tel que du carburant, de
l'alcool, de la peinture, des bombes aérosols contenant un
gaz propulseur inflammable, des substances inflammables
ou explosives, etc. à l'intérieur ou à proximité de l'appareil.
Utilisation prévue
• Cet appareil est destiné à être utilisé pour des applications
commerciales, par exemple dans les cuisines de restaurants,
les cantines, les hôpitaux et les entreprises commerciales
telles que les boulangeries, les boucheries, etc., mais pas
pour la production de masse continue d'aliments.
• L'appareil est conçu pour griller les produits alimentaires ap-
propriés. Toute autre utilisation peut endommager l'appareil
ou causer des blessures corporelles.
• L'utilisation de l'appareil à toute autre fin sera considérée
comme une mauvaise utilisation de l'appareil. L'utilisateur
sera seul responsable de l'utilisation inappropriée de l'ap-
pareil.
18
Installation de mise à la terre
Cet appareil est classé en classe de protection I et doit être
raccordé à une terre de protection. La mise à la terre réduit le
risque de choc électrique en fournissant un fil de fuite pour le
courant électrique.
Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation avec fiche
de mise à la terre ou de connexions électriques avec fil de mise
à la terre. Les connexions doivent être correctement installées
et mises à la terre.
Principales parties du produit
(Fig. 1 à la page 3)
1. Indicateur de chauffage
2. Contrôleur de température
3. Interrupteur MARCHE/ARRÊT
4. Boîtier
5. Bac de récupération
6. Plaque à griller inférieure
7. Ouverture du système de support
8. Plaque de grill supérieure
9. Poignée supérieure de la plaque à griller
10. Pieds en caoutchouc
Remarque: Le contenu de ce manuel s'applique à tous les élé-
ments répertoriés, sauf indication contraire. L'apparence peut
varier par rapport aux illustrations illustrées.
Pièces de rechange ou accessoires
(Fig. 2 page 4)
1. Brosse de nettoyage
Préparation avant utilisation
• Retirez tous les emballages et emballages de protection.
• Vérifiez que l'appareil est en bon état et avec tous les ac-
cessoires. En cas de livraison incomplète ou endommagée,
veuillez contacter immédiatement le fournisseur. Dans ce
cas, n'utilisez pas l'appareil.
• Nettoyez les accessoires et l'appareil avant utilisation (voir
==> Nettoyage et entretien).
• Assurez-vous que l'appareil est complètement sec.
• Placez l'appareil sur une surface horizontale, stable et résis-
tante à la chaleur, sans risque d'éclaboussures d'eau.
• Conservez l'emballage si vous avez l'intention de ranger votre
appareil à l'avenir.
• Conserver le manuel d'utilisation pour référence ultérieure.
NOTE! En raison des résidus de fabrication, l'appareil peut
émettre une légère odeur lors des premières utilisations. Cela
est normal et n'indique aucun défaut ou danger. Assurez-vous
que l'appareil est bien ventilé.
Mode d'emploi
• Avant utilisation, assurez-vous que la tension d'alimentation
correspond à la plaque signalétique.
• Branchez l'appareil sur la prise et mettez-le sous tension.
• Réglez le régulateur de température dans le sens horaire
à la température souhaitée. L'indicateur orange s'allume.
La plaque de grillade supérieure et inférieure commence à
chauffer.
• La température peut être ajustée en fonction de différents
aliments entre 180 °C et 250 °C.
• Après environ 8 minutes, faire pivoter la plaque de grill supé-

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

263600263655263662263709263624263808 ... Mostrar todo