Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BIOTRITURADORA
MANUAL DE USUARIO
MODELO
BK800N-SE
2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KPC BK800N-SE

  • Página 1 BIOTRITURADORA MANUAL DE USUARIO MODELO BK800N-SE...
  • Página 2 IMPORTANTE: Lea atentamente las instrucciones y las normas de seguridad que contiene este manual antes de utilizar el equipo. ÍNDICE CAPÍTULO I: Normas generales de seguridad CAPÍTULO II: Especificaciones técnicas CAPÍTULO III:Funcionamiento CAPÍTULO IV:Mantenimiento CAPÍTULO V: Solucionador de problemas y listado de piezas AVISOS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, puede provocar la muerte o...
  • Página 3 CAPÍTULO I: Normas generales de seguridad Etiquetas de Seguridad de su máquina...
  • Página 4 ADVERTENCIA Antes de utilizar este equipo, lea detenidamente este manual que contiene instrucciones de funcionamiento y notas de seguridad. Familiarícese con su manejo y siga las recomendaciones de mantenimiento para asegurar una óptima funcionalidad. PRECAUCIÓN Esta máquina ha sido diseñada únicamente para triturar madera y no debe ser utilizada para ningún otro propósito.
  • Página 5 Cuando utilice la biotrituradora ATENCIÓN A. Introduzca siempre el material en la biotrituradora desde el lateral. B. Se aconseja la presencia de un segundo operario cerca de la máquina cuando ésta esté en funcionamiento. C. Siga estrictamente lo establecido en la tabla de mantenimiento y los periodos especificados. D.
  • Página 6 Proteja a los niños y a los animales ADVERTENCIA El operario en todo momento deberá ser cauteloso y asegurarse de que no se acerquen niños o animales a la zona de trabajo para evitar accidentes. Muchas veces los niños y los animales se sienten atraídos por la máquina y tienen curiosidad por saber cómo funcionan.
  • Página 7 manual de instrucciones. Únicamente las personas que estén familiarizadas con las instrucciones de funcionamiento y notas de seguridad podrán utilizar esta máquina. No sobrecargue ni intente triturar madera más allá de las recomendaciones del fabricante ya que podría provocar lesiones personales o averiar la máquina. Cuando utilice la máquina, no tenga prisa ni dé...
  • Página 8 CAPÍTULO II: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Es conveniente familiarizarse con los controles y las funciones de la máquina. Si tiene alguna duda, contacte con su proveedor. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Motor Motor eléctrico 1.5 kW/2800 rpm Potencia Eléctrica 230 V/50 Hz Capacidad de la trituradora 1.5 CBM/hora a 3 CBM/hora Diámetro de la rama 50 mm...
  • Página 9 CAPITULO III: FUNCIONAMIENTO Es imprescindible familiarizarse con las características de su máquina antes de poner el motor en marcha. ADVERTENCIA Lea y entienda todas las instrucciones, las medidas de seguridad y/o los avisos que se listan en el CAPÍTULO I “Normas Generales de Seguridad” ante de poner la BIOTRITURADORA en funcionamiento.
  • Página 10 Tritura de ramas ATENCIÓN El diámetro de las ramas no debe ser superior a 80 mm. ADVERTENCIA No introduzca sus manos en la tolva de alimentación cuando cargue la máquina ya que es muy PELIGROSO y podría dañar sus manos. Tampoco introduzca las manos por la salida cuando esté...
  • Página 11 CAPITULO IV: MANTENIMIENTO Si quiere que su equipo rinda al máximo y alargar su vida útil, deberá seguir el programa de mantenimiento cumpliendo con todas sus pautas. Consulte este manual y el manual de usuario del fabricante del motor para conocer cómo realizar el mantenimiento del equipo. ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o revisión, detenga el motor y espere cinco minutos para que todas las piezas se enfríen.
  • Página 12 CAPITULO V: SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS Y LISTADO DE PIEZAS La mayoría de los problemas son fáciles de solucionar. Contacte con su proveedor. ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o comprobación, detenga el motor y espere durante cinco minutos a que todas las piezas se enfríen. Diagrama de piezas...
  • Página 13 Ref.Núm. Descripción Ref.Núm. Descripción Plataforma Interruptor Soporte de goma Mesa de extensión Bastidor Tolva de descarga Placa de sellado Perno de la manija Eje de la rueda Arandela elástica Φ8 Rueda Arandela elástica Φ10 Motor Arandela plana Φ8 Cilindro Arandela plana Φ10 Cuchilla Arandela elástica Φ10...
  • Página 15 BROYEUR MANUEL DE L'UTILISATEUR MODÈLE BK800N-SE IMPORTANT : Lisez avec attention les instructions et les normes de sécurité de...
  • Página 16 ce manuel avant d’utiliser le broyeur. TABLE DES MATIÈRES CHAPITRE I : Normes générales de sécurité CHAPITRE II : Spécifications techniques CHAPITRE III : Fonctionnement CHAPITRE IV : Maintenance CHAPITRE V : Solution de problèmes et liste de pièces AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Indique une situation de danger imminent, qui, si elle n’est pas évitée entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Página 17 CHAPITRE I: Normes générales de sécurité Étiquettes de sécurité de votre machine...
  • Página 18 AVERTISSEMENT Avant d'utiliser cet équipement, lisez avec attention ce manuel qui contient les instructions de fonctionnement et les notes de sécurité. Familiarisez-vous avec sa manipulation et suivez les recommandations de maintenance pour assurer le fonctionnement correct de l'appareil. PRÉCAUTION Cette machine a été conçue uniquement pour broyer du bois et ne doit pas être utilisée pour un autre but que celui pour lequel elle a été...
  • Página 19 Lors de l'utilisation du broyeur ATTENTION H. Introduisez toujours le matériel dans le broyeur depuis le latéral. On conseille la présence d'un deuxième opérateur près de la machine ou quand elle soit en fonctionnement. J. Suivez strictement le tableau de maintenance ainsi que les périodes spécifiées. K.
  • Página 20 Protégez les enfants et les animaux. AVERTISSEMENT L'opérateur doit prendre les précautions nécessaires et s'assurer que les enfants et les animaux ne s'approchent pas de de la zone de travail pour éviter les accidents : D. Éloignez les enfants et les animaux à une distance d'environ 15 mètres de la zone de travail et assurez-vous qu'ils soient sous la supervision d'un adulte.
  • Página 21 démarre soudainement. Attendez que le moteur refroidisse, environ 5 minutes. Ne permettez pas que quelqu'un utilise cette machine sans avoir lu auparavant le manuel d'instructions. Uniquement les personnes familiarisées avec les instructions de fonctionnement peuvent utiliser cette machine. AA. Ne surchargez pas le broyeur et n'essayez pas de couper du bois au-delà des recommandations du fabriquant, car vous pouvez souffrir des lésions personnelles graves ou bien provoquer des dysfonctionnements à...
  • Página 22 CHAPÎTRE II : SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Il est très important de vous familiariser avec les commandes et les fonctions de ce broyeur. Si vous avez des doutes, contactez votre fournisseur. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Moteur Moteur électrique 1.5 kW/2800 tpm Puissance Électrique 230 V/50 Hz Capacité...
  • Página 23 CHAPÎTRE III: FONCTIONNEMENT Il est très important de se familiariser avec les caractéristiques de votre machine avant de démarrer le moteur. AVERTISSEMENT D. Lisez et comprenez toutes les instructions, les mesures de sécurité et/ou les avertissements décrits dans le CHAPITRE I “Normes Générales de Sécurité” avant de mettre le BROYEUR en fonctionnement.
  • Página 24 Broyage de branches ATTENTION Le diamètre des branches ne doit pas dépasser les 80 mm. AVERTISSEMENT N'introduisez pas vos mains dans la trémie d'alimentation quand vous chargez la machine, car il est très DANGEREUX et cela pourrait endommager vos mains. N'introduisez pas non plus les mains par la sortie quand le broyeur soit en fonctionnement, cela peut être très DANGEREUX et provoquer des accidents graves, voire mortels.
  • Página 25 CHAPÎTRE IV: MAINTENANCE Si vous voulez que votre équipement ait un rendement optimal et prolonger sa vie utile, vous devez suivre le programme de maintenance en respectant toutes les indications. Consultez ce manuel de l'utilisateur du fabricant du moteur pour connaître les tâches de maintenance de l'équipement.
  • Página 26 CHAPÎTRE V : SOLUTION DE PROBLÈMES ET LISTE DE PIÈCES La plupart des problèmes sont faciles à solutionner. Contactez votre fournisseur. AVERTISSEMENT Avant de réaliser toute tâche de maintenance ou de vérification, arrêtez le moteur et attendez que toutes les pièces refroidissent environ 5 minutes. Diagramme des pièces.
  • Página 27 Ref. Description Ref.Num. Description Num. Plateforme Interrupteur Support en caoutchouc Table d'extension Châssis Trémie de décharge Plaque de scellage Boulon Axe de la roue Rondelle élastique Φ8 Roue Rondelle élastique Φ10 Moteur Rondelle plate Φ8 Cylindre Rondelle plate Φ10 Lame Rondelle élastique Φ10 Contre-lame Boulon hexagonal M10*30...
  • Página 29 BIOTRITURADORA MANUAL DO UTILIZADOR MODELO BK800N-SE IMPORTANTE: Leia atentamente as instruções e as normas de segurança que...
  • Página 30 contém este manual antes de utilizar o equipamento. ÍNDICE CAPÍTULO I: Normas gerais de segurança CAPÍTULO II: Especificações técnicas CAPÍTULO III: Funcionamento CAPÍTULO IV: Manutenção CAPÍTULO V: Soluções de problemas e lista de peças AVISOS DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIA Indica uma situação de perigo iminente que, se não se evita, pode provocar a morte ou lesões graves.
  • Página 31 CAPÍTULO I: Normas gerais de segurança Etiquetas de Segurança da sua máquina...
  • Página 32 ADVERTÊNCIA Antes de utilizar este equipamento, leia detalhada e atentamente este manual que, contém instruções de funcionamento e notas de segurança. Familiarize-se com o seu manuseamento e siga as instruções de manutenção, para assegurar uma óptima funcionalidade. PRECAUÇÃO Esta máquina foi projectada, unicamente, para triturar madeira e, não deve ser utilizada para nenhum outro qualquer fim.
  • Página 33 Quando utilizar a biotrituradora ATENÇÃO A. Introduza sempre, na trituradora o material a triturar desde a lateral. Aconselhamos a presença de um segundo trabalhador, perto da máquina, quando esta estiver em funcionamento. C. Siga estritamente o estabelecido na tabela de manutenção assim como os períodos especificados.
  • Página 34 Proteja as crianças e os animais ADVERTÊNCIA Quem trabalhar com a biotrituradora, deverá ser cauteloso e, certificar-se que não se aproximem crianças ou animais à zona de trabalho, para evitar acidentes. Muitas vezes, as crianças e os animais, curiosos como são, sentem atraídos pelas máquinas e, querem ver como funcionam.
  • Página 35 Não permita que ninguém utilize esta máquina, sem que antes, tenha recebido instruções para tal ou, que não tenha lido este manual. K. Não sobrecarregue nem tente triturar madeira ou ramos, para além das recomendações do fabricante, porque poderá provocar avarias na máquina ou, lesões pessoais.
  • Página 36 CAPITULO III: FUNCIONAMENTO É imprescindível familiarizar-se com as características da sua máquina antes de começar a trabalhar com ela. ADVERTÊNCIA A. Leia e entenda todas as instruções, as medidas de segurança e os avisos que estão no CAPÍTULO I “Normas Gerais de Segurança” antes de pôr a BIOTRITURADORA em funcionamento.
  • Página 37 Triturar ramos ATENÇÃO O diâmetro dos ramos não deve ser superior a 50 mm. ADVERTÊNCIA Não introduza as suas mãos no funil de alimentação quando meter os ramos a triturar., porque é muito PERIGOSO. Também introduza as mãos pela saída quando esteja a funcionar, pode ser muito PERIGOSO e ocasionar acidentes graves ou incluso, a morte.
  • Página 38 CAPÍTULO V: SOLUÇÃO DE PROBLEMAS E LISTA DE PEÇAS A maioria dos problemas, são fáceis de solucionar. Contacte o seu fornecedor. ADVERTÊNCIA Antes de realizar qualquer tarefa de manutenção ou verificação, pare o motor e, espere durante cinco minutos para que, todas as peças arrefeçam. Diagrama de peças...
  • Página 39 Refª Nº Descrição Refª Nº. Descrição Plataforma Interruptor Pie de borracha Mesa de extensão Bastidor Tremonha de descarga Placa de selado Parafuso de punho Eixo da roda Anilha de mola Φ8 Roda Anilha de mola Φ10 Motor Anilha de chapa Φ8 Róter Anilha de chapa Φ10 Lâmina...
  • Página 40 C/ Sant Maurici, 2-6 · 17740 VILAFANT (Spain) Certifica que la biotrituradora Atteste que les broyeurs de branches Certifica que los biotrituradores: Marca Marque Marca : BK800N-SE Tipo / Type/ Tipo: Número de série Numéro de série Número de série:...
  • Página 41 RIBE ENERGY MACHINERY, S.L. C/ Sant Maurici, 2-6 17740 VILAFANT (ESPAÑA) Tel. 972 546 811 Fax 972 546 815 www.ribeenergy.es ribe@ribeenergy.es MOVA ENERGY, S.L.U 1 Bis Rue Véron 94140 ALFORTVILLE (FRANCE) Tel. 01 43 53 11 62 Fax. 0034 972 546 853 mova@movaenergy.fr www.movaenergy.fr...