Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

LISTA DE PEÇAS | LISTA DE PIEZAS | LIST OF PARTS
Caixa
Qtd
Item
Caja
Ctd
Descrição | Descripción | Description
Box
Qty
01
1/1
01
Rodapé frontal | Pie frontal | Front footboard
02
1/1
01
Rodapé traseiro | Pie trasero | Rear footboard
03
1/1
01
Lateral esquerda | Lateral izquierdo | Left side
04
1/1
01
Travessa inferior frontal | barra inferior delantera | lower front crossbar
05
1/1
01
Travessa inferior traseira | travesaño trasero inferior | rear bottom crossbeam
06
1/1
01
Divisão das gavetas | División de cajones | Drawers division
07=11
1/1
01
Travessa frontal | Travesaño delantero | Front tray
08
1/1
01
09
1/1
01
Divisão | División | Division
10
1/1
01
Lateral direita | Lateral derecho | Right side
11=07
1/1
01
Travessa frontal | Travesaño delantero | Front tray
12
1/1
02
Prateleira | Estante | shelf
13
1/1
01
14
1/1
02
Fundo | Fondo | Bottom
15
1/1
01
Fundo inferior cru | Fondo de fondo crudo | Raw bottom background
16
1/1
01
Chapéu | Sombrero | Hat
17
1/1
02
18
1/1
02
Frente de gaveta | Frente del cajón | Drawer front
19
1/1
04
Lado de gaveta | Lado del cajón | Drawer side
20
1/1
02
Fundo de gaveta | Fondo del cajón | Drawer bottom
21
1/1
02
Ripa de trás | Listón trasero | Rear batten
FERRAGENS | HERRAJES | HARDWARE
A
12
B
08
C
x
x
Parafuso 4,5x50mm CHT.
Parafuso 3,5x40mm CHT.
Parafuso 3,5x25mm FLA.
Tornillo 4,5x50mm CHT.
Tornillo 3,5x40mm CHT.
Tornillo 3,5x25mm FLA.
Screw 4,5x50mm CHT.
Screw 3,5x40mm CHT.
Screw 3,5x25mm FLA.
H
56
I
04
J
x
x
Cavilha 5x25mm
Prego 12x12mm Anelado
Prego 10x10mm
Cinta 5x25mm
Clavo 12x12mm Anillado
Clavo 10x10mm
Ringed Nails 12x12mm
Dowel 5x25mm
Nail 10x10mm
P
O
02
02
Q
x
x
Corrediça metal 350mm
Puxador Square 128mm
Puxador Indonésia 128mm
Corredera de metal 350mm
Tirador Square 128mm
Tirador Indonésia 128mm
Sliding metal 350mm
128mm Square Handle
128mm Indonésia Handle
01
20
V
W
X
x
x
Sachê de cola
Adesivo tapa parafuso 10mm
Etiqueta resinada Briz
Bolsa de pegamento
Etiqueta resinada Briz
Adhesivo tapón de tornillo 10mm
Glue bag
Bolt cover adhesive 10mm
Briz resin label
Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou umedecida, e não utilize produtos químicos que possam
danifi car seu produto.
SISTEMA DE MONTAGEM
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem crescente dos números indicados no
desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a conclusão da montagem.
Para solicitação de Assistência Técnica você consumidor deverá entrar em contato com o Lojista o qual você
realizou a compra deste produto e solicitar a assistência técnica das peças avariadas. A garantia abrange todas
as peças, partes e componentes que eventualmente venham apresentar defeito de fabricação no prazo de 03
(três) meses, contando a partir da entrega do produto ao consumidor, mediante nota fi scal de compra. Se houver
qualquer alteração na estrutura do produto ou ocorrer defeito por negligência do montador/consumidor em
relação a instrução de montagem e manuseio, não será fornecido assistência técnica gratuita.
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice productos químicos que puedan dañar su
producto.
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden creciente de los números indicados en
el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la conclusión del montaje.
Para solicitar Asistencia Técnica, el consumidor debe comunicarse con el Comercio que usted
realizó la compra de este producto y solicita asistencia técnica para las partes dañadas. La garantía cubre todas
las partes, piezas y componentes que eventualmente puedan presentar defecto de fabricación en el plazo de
03 (tres) meses, contados a partir de la entrega del producto al consumidor, mediante factura de compra. Si se
produce algún cambio en la estructura del producto o se produce un defecto por negligencia del montador/con-
sumidor en relación con las instrucciones de montaje y manipulación, no se prestará asistencia técnica gratuita.
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that may damage your product.
The products' assembly system works according to the increasing order of the indicated numbers. For example: 01,
02, 03, 04 ... to the end of the assembly.
TECHNICAL ASSISTANCE
To request Technical Assistance, the consumer must contact the retailer from whom you purchased this product
and request technical assistance for the damaged parts. The warranty covers all parts, parts and components that
may eventually present a manufacturing defect within a period of 03 (three) months, counting from the delivery
4
of the product to the consumer, by means of a purchase invoice. If there is any change in the structure of the
product or defect occurs due to negligence of the assembler/consumer in relation to the assembly and handling
instruction, free technical assistance will not be provided.
Medidas (mm) |
Dimensions (mm) |
Size (measurements) (mm)
870x120x12
870x120x12
1750x420x12
870x80x12
870x80x12
420x311x12
429x60x12
Base | Base| Base
870x420x12
1213x352x12
1750x420x12
429x60x12
429x350x12
Tampo | Cubrir | Top
870x420x12
1231x444x3
888x327x3
892x100x15
Porta | Puerta | Door
1198x445x12
437x260x15
350x100x12
403x367x3
404x100x12
04
D
04
E
22
F
x
x
x
Parafuso 3,5x14mm FLA.
Parafuso 3,5x12mm FLA.
Parafuso 3,5x12mm CHT.
Tornillo 3,5x14mm FLA.
Tornillo 3,5x12mm FLA.
Tornillo 3,5x12mm CHT.
Screw 3,5x14mm FLA.
Screw 3,5x12mm FLA.
Screw 3,5x12mm CHT.
71
K
18
L
12
M
x
x
x
Porca cilíndrica
Cantoneira plástica
Fixador de fundos
Fijador de fondos
Tuerca cilíndrica
Cantonera plástica
Plastic angle brackets
Bottom fi xer
Cylindrical nut
02
R
02
S
02
x
T
x
x
Trilho Alumínio 868mm
Trilho PVC 868mm
Cabideiro Madeira 423mm
Riel Aluminio 868mm
Carril PVC 868mm
Cabezal Madera 423mm
868mm aluminum rails
868mm PVC rails
423mm wooden hanger
01
01
Y
x
x
Kit Roldana JM300 (2Portas)
Kit Roldán JM300 (2Puertas)
JM300 Pulley Kit (2Doors)
AVISO
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
ADVERTENCIA
SISTEMA DE MONTAJE
ASISTENCIA TÉCNICA
NOTICE
ASSEMBLY SYSTEM
ITM/B57- Rev.000
Roupeiro 02 Pts Deslizantes e 02 Gav. / Armario correderas 02 Pts y 02 Gav. /
Wardrobe 02 Pts Sliding and 02 Gav.
 B57-66 - Branco/Branco/Rosa-Chá
 B57-135 - Castanho HP/Castanho HP/OFF White
20
G
16
17
x
x
Parafuso 3,0x16mm CHT.
Tornillo 3,0x16mm CHT.
Screw 3,0x16mm CHT.
09
N
02
x
x
Suporte cabideiro
Soporte de percha
Coat hanger support
01
U
04
x
x
Pé "U" 50x40x100mm
Pie "U" 50x40x100mm
50x40x100mm "U" feet
18
Requisitos para montagem
Requisitos para la montaje
Assembly Requirements
Imagens meramente ilustrativas,
não acompanha o produto.
Imágenes ilustrativas, no incluidas
con el producto.
Illustrative images, not included
with the product.
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
@moveishenn
www.henn.com.br
17
03
07
05
18
04
01
Pesos máximos recomendados com carga distribuída
Peso máximo recomendado con la carga distribuida
Recommended maximum weights with evenly distributed.
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
16
12
14
14
10
12
09
08
11
06
02
21
18
19
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Briz B57-66

  • Página 1 Divisão das gavetas | División de cajones | Drawers division 420x311x12 07=11 Travessa frontal | Travesaño delantero | Front tray 429x60x12  B57-66 - Branco/Branco/Rosa-Chá Base | Base| Base 870x420x12  B57-135 - Castanho HP/Castanho HP/OFF White Divisão | División | Division...
  • Página 2 5º 1º ITM/B57- ITM/B57- 2º Para a colocação das portas nos trilhos encaixe primeira a porta no trilho de PVC superior (S) e em seguida no trilho de alumínio inferior (R) Para la colocación de los puertos en los carriles de conexión la primera puerta en el carril superior PVC (S) y luego el riel de aluminio inferior (R) To place the doors in the rails, fi...

Este manual también es adecuado para:

B57-135