DeWalt DS500 MOBILELOCK Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DS500 MOBILELOCK:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DS500 E,Sp
8/9/06
11:04 AM
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DS500 MOBILELOCK
DS505 Indoor Motion Detector, DS510 Extended Run-Time Adapter
Localizador GPS con alarma antirrobo DS500 MOBILELOCK™ (unidad básica)
Detector de movimiento para interiores DS505, adaptador de duración prolongada DS510
Page 1
If you have questions or comments, contact us.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT • www.dewalt.com
E
TM
GPS Locator with Anti-Theft Alarm (Base Unit)
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA
DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DS500 MOBILELOCK

  • Página 1 ANTES DE USAR EL PRODUCTO. DS500 MOBILELOCK GPS Locator with Anti-Theft Alarm (Base Unit) DS505 Indoor Motion Detector, DS510 Extended Run-Time Adapter Localizador GPS con alarma antirrobo DS500 MOBILELOCK™ (unidad básica) Detector de movimiento para interiores DS505, adaptador de duración prolongada DS510...
  • Página 2 DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 2...
  • Página 3 DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 1 DS500 MOBILELOCK GPS Locator with Anti-theft Alarm MOUNTING MAGNET TAMPER* SWITCH MOUNTING HOLE MOUNTING HOLE (#8 screw DOOR size - not CONTACT included) MAGNET CHARGING PORT SPEAKER MOUNTING DOOR MAGNET (ELECTRONIC SERIAL NUMBER)
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Product Limitations..............4 Basic Operations ..............11 Regulatory and Safety Notices ..........5 Arming ................11 Product Overview..............6 Disarming ..............12 DS500 MOBILELOCK GPS Locator Choosing Sensors ............13 with Anti-theft Alarm ............6 Assisted GPS Location..........14 DS505 Extended Run-Time Adapter ......7 More Features & Options ..........15 DS510 Indoor Motion Detector........7...
  • Página 5: General Safety Rules

    DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 3 SAVE THESE INSTRUCTIONS • An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wire Gauge) for safety. The smaller the gauge General Safety Rules number of the wire, the greater the capacity of the cable, that is, 16 gauge has more capacity than 18 gauge.
  • Página 6: Important Notices

    DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 4 • Contents of opened battery cells may cause respiratory irrita- CAUTION: POTENTIAL EQUIPMENT MALFUNCTION OR tion. Provide fresh air. If symptoms persists, seek medical FAILURE. This equipment is supplied with a wall mount power attention.
  • Página 7: Product Limitations

    DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 5 • Similar to cellular phone service, the DS500 base unit must be • If the unit is removed from the asset, the GPS location is only shut down in accordance with FAA guidelines prior to shipping associated with the MOBILELOCK unit, not the asset.
  • Página 8: Product Overview

    IC: 6234A-DS500 one or more of the following measures: PRODUCT OVERVIEW 1. Reorient the antenna of the radio/TV experiencing the inter- DS500 MOBILELOCK GPS Locator ference. 2. Relocate the receiver with respect to the radio/TV. with Anti-theft Alarm 3.
  • Página 9: Ds505 Extended Run-Time Adapter

    DS505 Extended Run-Time Adapter maps and aerial photographs on the MOBILELOCK website (available in DS505 combo kit) (www.dewalt.com/mobilelock). MOBILELOCK locator uses state- The DS505 adapter is used to protect remote storage containers of-the-art technology called Assisted GPS to provide location even in most indoor environments.
  • Página 10: Initial Setup

    The DS500 must be connected to power when the notification outlet. service is activated. FIG. 3 FIG. 1 FIG. 2 Go online to www.dewalt.com/mobilelock or call customer service 1-877-456-LOCK (1-877-456-5625) activate MOBILELOCK service. During this process you will need to do the following: 1.
  • Página 11: Mounting

    D-SIZE ALKALINE BATTERIES 3. Insert four D-size alkaline batteries (supplied). 3/8" (9.5 mm) 4. Insert the DS500 MOBILELOCK unit as shown. Be sure it has NOTE: If using the door contact sensor, place the magnet on the complete contact with DS505 connector.
  • Página 12: Ds510 Motion Detector

    • Check that motion detectors are not obstructed. Do not allow access the charging port. sources of heat in range of the motion sensors. 4. Insert the DS500 MOBILELOCK unit as • Take into consideration the normal use of the area: shown.
  • Página 13: Ds510 Indoor Motion Detector Coverage Test

    DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 11 Go online to www.dewalt.com/mobilelock or call the phone menu DS510 INDOOR MOTION DETECTOR COVERAGE TEST system (1-410-329-9477) to perform a system test. While the system is unarmed, performing this test which will indicate the coverage area without sending an alarm. Hold the...
  • Página 14: Disarming

    SCHEDULE ARMING AND DISARMING VIA MOBILELOCK WEBSITE 2. Select Arm/Disarm menu from the main menu. 1. Go online to www.dewalt.com/mobilelock and enter login and 3. If you have more than one MOBILELOCK unit, you will be password. asked to select the correct one, select a group, or select all.
  • Página 15: Choosing Sensors

    After an alarm from the vibration sensor, the sensor is turned off for DISARM VIA MOBILELOCK WEBSITE 15 minutes. 1. Go online to www.dewalt.com/mobilelock and enter login and DOOR CONTACT SENSOR password. The door contact sensor detects the opening of a door. If the door 2.
  • Página 16: Assisted Gps Location

    LOCATION VIA MOBILELOCK WEBSITE unit is in a state known to change its internal temperature (battery 1. Go online to www.dewalt.com/mobilelock and enter login and charging, etc). password. After an alarm from the temperature sensor, the sensor is turned off 2.
  • Página 17: More Features & Options

    TO INITIATE PAGING VIA MOBILELOCK WEBSITE tion service will call the next user on the list. Low battery notifica- 1. Go online to www.dewalt.com/mobilelock and enter login and tion and full battery notification will provide reminders of required password. maintenance.
  • Página 18: Status Update And System Test

    ACTIVE sensors in the following order: will test each of the active sensors. vibration, door contact, motion, and tamper. As you trip each Go online to www.dewalt.com/mobilelock or call the phone menu sensor, the MOBILELOCK unit will sound an alarm. A cellular system (1-410-329-9477) to perform a system test.
  • Página 19: Cleaning

    Contact If you have any questions or comments about this product, call us toll free at 1-877-456-LOCK (1-877-456-5625) or visit www.dewalt.com or refer to the monitoring service contract for additional contact phone numbers. Full One Year Warranty The D...
  • Página 20: Localizador Gps Con Alarma Antirrobo Ds500 Mobilelock

    DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 18 Localizador GPS con alarma antirrobo DS500 MOBILELOCK™ INTERRUPTOR MONTAJE DE LOS IMANES SEGURIDAD* ORIFICIO DE MONTAJE ORIFICIO DE MONTAJE (tornillo IMÁN DE tamaño Nº 8, CONTACTO no incluido) DE LA PUERTA PUERTO DE...
  • Página 21 Avisos regulatorios y de seguridad ........23 Desactivación ..............31 Descripción general del producto ........24 Selección de sensores ..........31 Localizador GPS DS500 MOBILELOCK con alarma contra robo..........24 Ubicación GPS asistida ..........33 Adaptador de duración prolongada DS505 ....24 Más funciones y opciones ..........34 Detector de movimiento para interiores DS510..24...
  • Página 22: Normas Generales De Seguridad

    DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 20 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolon- gador incorrecto o un cable prolongador que esté desgastado o General Safety Rules daños puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.
  • Página 23: El Sello Rbrc

    DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 21 • Si el contenido de las baterías entra en contacto con la piel, lave PRECAUCIÓN: POSIBLE MAL FUNCIONAMIENTO O FALLA el área de inmediato con agua y jabón suave. Si el líquido de la DEL EQUIPO.
  • Página 24: Avisos Importantes

    DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 22 Avisos importantes rutina, es posible que ésta se bloquee si se pierde la señal celular. • El mantenimiento de este producto no puede ser realizado por • Se necesita una señal celular para activar, desactivar, aceptar el usuario.
  • Página 25: Industry Canada

    DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 23 del área de cobertura celular o si existe un problema con el equipo en modo de espera, intente corregir la interferencia a proveedor del servicio de telefonía celular. través de una o más de las siguientes medidas: •...
  • Página 26: Descripción General Del Producto

    El adaptador DS505 se utiliza para proteger los contenedores de almacenamiento remoto y el equipo. Localizador GPS con alarma antirrobo • Utiliza cuatro (4) baterías alcalinas tamaño “D” estándar (no DS500 MOBILELOCK™ requiere una fuente de energía externa) LOCALIZADOR GPS • Prolonga la duración hasta tres meses (requiere menos La tecnología GPS asistida utilizada en el localizador MOBILE-...
  • Página 27: Descripción General De La Tecnología

    Web • Pruebe el sistema mensualmente para garantizar el de MOBILELOCK™ (www.dewalt.com/mobilelock). El local- funcionamiento correcto. izador MOBILELOCK™ utiliza tecnología moderna denominada • Verifique regularmente la señal celular, el nivel de carga de la GPS asistida para brindar información sobre ubicación en la...
  • Página 28: Activar

    • Evite las estructuras con techos de metal u hormigón, edificios vicio de notificaciones. altos y follaje intenso. Visite en Internet www.dewalt.com/mobilelock o llame a la oficina • Las ventanas con protectores contra la luz solar pueden de atención al cliente al 1-877-456-LOCK (1-877-456-5625) para bloquear las señales satelitales.
  • Página 29: Adaptador De Duración Prolongada Ds505

    DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 27 Use los magnetos al dorso de la unidad MOBILELOCK™, dos ADAPTADOR DE DURACIÓN PROLONGADA DS505 tornillos Nº 8 (no incluidos) o dos pernos (no incluidos) según 1. Abra la puerta de DS505. corresponda para el material al que lo anexará. Si se retira de la superficie de montaje y el interruptor de seguridad al dorso de la unidad está...
  • Página 30: Detector De Movimiento Ds510

    DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 28 5. Conecte el DS505 al bien insertando los cuatro tornillos Nº 8 (no localice el sensor de movimiento de suministrados) en los orificios de montaje como se muestra. manera que los intrusos se muevan a 6.
  • Página 31: Prueba De Cobertura Del Detector De Movimiento Para Interiores Ds510

    8/9/06 11:04 AM Page 29 Visite en Internet www.dewalt.com/mobilelock o llame al sistema • Configuración de la sirena de la alarma de menú en el teléfono (1-410-329-9477) para ejecutar una 5. Seleccione Perform a System Test (Realizar una prueba del prueba del sistema.
  • Página 32 NOTA: para anular el programa, use las instrucciones de acti- vación o desactivación por única vez. Por ejemplo, si programó la 1. Visite en Internet www.dewalt.com/mobilelock e ingrese el unidad para que se active hasta las 7:00 a.m., puede llamar al nombre de usuario y la contraseña.
  • Página 33: Desactivación

    3. Si posee más de una unidad MOBILELOCK™, se le solicitará TRAVÉS DEL SITIO WEB DE MOBILELOCK™ que seleccione la correcta, seleccione un grupo o todas. 1. Visite en Internet www.dewalt.com/mobilelock e ingrese el 4. Seleccione Disarm (Desactivar) . nombre de usuario y la contraseña.
  • Página 34 DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 32 IMPORTANTE: el sensor de seguridad proporcionará notificación de que la unidad MOBILELOCK™ ha sido retirada de la superficie de montaje incluso si ésta está desactivada. El sensor puede desactivarse en el sitio Web o a través del sistema de menú en el teléfono.
  • Página 35: Ubicación Gps Asistida

    UBICACIÓN A TRAVÉS DEL SITIO WEB DE MOBILELOCK™ PARA INICIAR LA BÚSQUEDA A TRAVÉS DEL SITIO 1. Visite en Internet www.dewalt.com/mobilelock e ingrese el WEB DE MOBILELOCK™ nombre de usuario y la contraseña. 1. Visite en Internet www.dewalt.com/mobilelock e ingrese el 2.
  • Página 36: Más Funciones Y Opciones

    DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 34 2. Seleccione Unit Customization (Configuración personalizada al siguiente usuario en la lista. La notificación de batería baja y de de la unidad) . batería completa proporcionará recordatorios del mantenimiento necesario. 3. Si posee más de una MOBILELOCK™, se le solicitará que seleccione la correcta, seleccione un grupo o todas.
  • Página 37: Actualización Del Estado Yprueba Del Sistema

    • Nivel de la batería sistema comprobará cada uno de los sensores activos. • Fuerza de la señal celular Visite en Internet www.dewalt.com/mobilelock o llame al sistema • Configuración de sensores de menú en el teléfono (1-410-329-9477) para ejecutar una prueba del sistema.
  • Página 38: Limpieza

    Si tiene alguna duda o comentario sobre este producto, llámenos al número gratuito 1-800-456-LOCK (1-877-456-5625) o visite www.dewalt.com o consulte el contrato de servicio de vigilancia para conocer los números de teléfono de contactos adicionales. Garantía completa de un año El Localizador GPS D WALT MOBILELOCK™...
  • Página 39 DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 37...
  • Página 40 DS500 E,Sp 8/9/06 11:04 AM Page 38 SITELOCK LLC, 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (AUG06) Form No. 632873-00 DS500, DS505, DS510 Copyright © 2006 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip;...

Este manual también es adecuado para:

Ds505Ds510

Tabla de contenido