Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26

Enlaces rápidos

Model 11772
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Probuilder 11772

  • Página 1 Model 11772 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
  • Página 2 TRYKLUFTSLANGEOPRUL Introduktion Slangetromlens dele For at du kan få mest mulig glæde af din 1. Monteringsbeslag nye trykluftslangetromle, beder vi dig 2. Slangetromle gennemlæse denne brugsanvisning, før du 3. Slangestop tager slangetromlen i brug. Vi anbefaler dig 4. Slange desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få...
  • Página 3 Montering Brug Markér de to ophængspunkter med en Sæt tilslutningsslangens nippel (6) i udtaget blyant. Vær opmærksom på, at det skal være på din kompressor. muligt at placere kompressoren så tæt på Tag ved slangestoppet (3). Træk slangen ophængsstedet, at tilslutningsslangen (7) (4) så...
  • Página 4 Servicecenter Produceret i P.R.C. Fabrikant: Bemærk: Produktets modelnummer Schou Company A/S skal altid oplyses i forbindelse med din Nordager 31 henvendelse. DK-6000 Kolding Modelnummeret fremgår af forsiden på denne brugsanvisning og af produktets Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejled- ning må...
  • Página 5 TRYKKLUFTSLANGETROMMEL Innledning Slangetrommelens deler For at du skal få mest mulig glede av den nye 1. Monteringsbeslag trykkluftslangetrommelen, ber vi deg lese 2. Slangetrommel gjennom denne bruksanvisningen før du tar 3. Slangestopp slangetrommelen i bruk. Vi anbefaler også at 4. Slange du tar vare på...
  • Página 6 Montering Bruk Merk de to opphengspunktene med en Sett tilkoblingsslangens nippel (6) i uttaket blyant. Vær oppmerksom på at det skal være på kompressoren. mulig å plassere kompressoren så nær inntil Hold i slangestoppen (3). Trekk slangen (4) opphengsstedet at tilkoblingsslangen (7) kan så...
  • Página 7 Servicesenter Produsert i Kina Produsent: Merk: Ved henvendelser om produktet, Schou Company A/S skal modellnummeret alltid oppgis. Nordager 31 Modellnummeret står på fremsiden av DK-6000 Kolding denne bruksanvisningen og på produktets typeskilt. Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne bruksanvisningen må ikke gjengis, verken helt eller Når det gjelder: delvis, på...
  • Página 8 TRYCKLUFTSSLANGVINDA Inledning Slangvindans delar För att du ska få så stor glädje som 1. Monteringsbeslag möjligt av din nya tryckluftsslangvinda 2. Väggslangvinda rekommenderar vi att du läser igenom denna 3. Slangstopp bruksanvisning innan du börjar använda 4. Slang den. Vi rekommenderar dessutom att du sparar bruksanvisningen ifall du behöver 5.
  • Página 9 Montering Användning Markera de två upphängningspunkterna Sätt anslutningsslangens nippel (6) i uttaget med en penna. Tänk på att det ska vara på din kompressor. möjligt att placera kompressorn så tätt på Ta tag i slangstoppet (3). Dra slangen (4) så upphängningsplatsen att anslutningsslangen långt som nödvändigt, och håll fast den.
  • Página 10 Servicecenter Tillverkad i Folkrepubliken Kina (PRC) Tillverkare: OBS! Produktens modellnummer ska alltid Schou Company A/S uppges vid kontakt med återförsäljaren. Nordager 31 Modellnumret fi nns på framsidan i denna DK-6000 Kolding bruksanvisning och på produktens märkplåt. Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna bruksanvisning får inte på...
  • Página 11 PAINEILMALETKUKELA Johdanto Letkukelan osat Saat paineilmaletkukelasta suurimman 1. Asennushela hyödyn, kun luet käyttöohjeen läpi ennen 2. Letkukela letkukelan käyttöönottoa. Säilytä tämä 3. Pysäytin käyttöohje, jotta voit tarvittaessa palauttaa 4. Letku mieleesi letkukelan toiminnot. 5. Pikaliitäntä Tekniset tiedot 6. Nippa 7. Liitosletku Paineilmaletku: 10 m Letkun sisähalkaisija:...
  • Página 12 Asennus Käyttö Merkitse kaksi kiinnityspistettä lyijykynällä. Aseta liitosletkun nippa (6) kompressorin Tarkista, että kompressori voidaan sijoittaa liitäntään. niin lähelle kiinnityskohtaa, että liitosletku (7) Tartu pysäyttimeen (3). Vedä letkua (4) niin on mahdollista kytkeä kompressoriin. pitkälle kuin tarpeellista ja pidä siitä hyvin Poraa seinään kaksi reikää, joiden kiinni.
  • Página 13 Huoltokeskus Valmistettu Kiinassa Valmistaja: Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina Schou Company A/S mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. Nordager 31 Mallinumeron voi tarkistaa tämän DK-6000 Kolding käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen tyyppikilvestä. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä ei saa jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla Kun asia koskee: sähköisesti tai mekaanisesti, esimerkiksi valokopioimalla •...
  • Página 14 COMPRESSED AIR HOSE REEL Introduction Main components To get the most out of your new compressed 1. Mounting bracket air hose reel, please read through these 2. Hose reel instructions before use. We also recommend 3. Hose stop that you save the instructions in case you 4.
  • Página 15 Installation Use a pencil to mark the two suspension Connect the connection hose’s nipple (6) to points. Make sure that it will be possible to the outlet of your compressor. place the compressor close enough to the Take hold of the hose stop (3). Pull the attachment point that the connection hose hose (4) out as far as necessary and hold it (7) can be connected to the compressor.
  • Página 16 Service centre Manufactured in P.R.C. Manufacturer: Note: Please quote the product model Schou Company A/S number in connection with all inquiries. Nordager 31 The model number is shown on the front of DK-6000 Kolding this manual and on the product rating plate. All rights reserved.
  • Página 17 DRUCKLUFTSCHLAUCHTROMMEL Einleitung Teile der Schlauchtrommel Damit Sie an Ihrer neuen 1. Montagebeschlag Druckluftschlauchtrommel möglichst 2. Schlauchtrommel lange Freude haben, bitten wir Sie, die 3. Schlauchstopp Gebrauchsanweisung vor Ingebrauchnahme 4. Schlauch sorgfältig durchzulesen. Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung für 5. Schnellkupplung den Fall aufzubewahren, dass Sie sich die 6.
  • Página 18 Montage Gebrauch Markieren Sie die beiden Aufhängepunkte Stecken Sie den Nippel (6) des mit einem Bleistift. Achten Sie darauf, dass Anschlussschlauchs in den Auslass Ihres es möglich sein muss, den Kompressor so Kompressors. nahe am Aufhängeort anzubringen, dass der Fassen Sie den Schlauchstopp (3). Ziehen Anschlussschlauch (7) an den Kompressor Sie den Schlauch (4) so weit heraus, wie angeschlossen werden kann.
  • Página 19 Servicecenter Hergestellt in der Volksrepublik China Hersteller: Hinweis: Bei Anfragen stets die Schou Company A/S Modellnummer des Produkts angeben. Nordager 31 Die Modellnummer fi nden Sie auf der DK-6000 Kolding Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und auf dem Typenschild des Produkts. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Gebrauchsanweisung darf ohne die schriftliche Wenn Sie uns brauchen: Genehmigung von Schou Company A/S weder...
  • Página 20 ZWIJACZ WĘŻA DO SPRĘŻONEGO POWIETRZA Wprowadzenie Główne elementy Aby jak najlepiej wykorzystać zalety nowej 1. Wspornik montażowy szpuli przewodu do sprężonego powietrza, 2. Szpula przewodu przed użyciem należy przeczytać niniejsze 3. Ogranicznik przewodu instrukcje. Zaleca się zachowanie tej 4. Przewód instrukcji, gdyby zaszła potrzeba skorzystania z niej w przyszłości.
  • Página 21 Montaż Sposób użytkowania Ołówkiem zaznaczyć dwa punkty Podłączyć złączkę wkrętną przewodu mocowania. Upewnić się, że sprężarkę przyłączeniowego (6) do wylotu sprężarki. można umieścić wystarczająco blisko punktu Złapać za ogranicznik przewodu (3). mocowania, tak aby można było ją podłączyć Wyciągnąć przewód (4) tak daleko, jak jest przewodem przyłączeniowym (7).
  • Página 22 Punkt serwisowy Wyprodukowano w Chińskiej Republice Ludowej Producent: Uwaga: Zadając pytania dotyczące Schou Company A/S niniejszego produktu, należy podawać Nordager 31 numer modelu. DK-6000 Kolding Numer modelu można znaleźć na okładce niniejszej instrukcji obsługi i tabliczce Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejszego podręcznika użytkownika nie wolno w żaden sposób powielać...
  • Página 23 SURUÕHUVOOLIKURULL Sissejuhatus Põhikomponendid Oma uue suruõhuvoolikutrumli parimaks ära 1. Kinnitusklamber kasutamiseks lugege palun käesolev juhend 2. Voolikurull tähelepanelikult läbi. Samuti soovitame 3. Vooliku stopper juhendi hiljem kasutamiseks alles hoida. 4. Voolik 5. Kiirühendus Tehnilised andmed 6. Nippel Suruõhuvoolik: 10 m 7.
  • Página 24 Paigaldamine Kasutamine Kasutage kahe riputuspunkti märkimiseks Ühendage ühendusvooliku nippel (6) pliiatsit. Veenduge, et kompressor oleks kompressori väljalaskeavaga. paigaldatud ühenduspunktile piisavalt Võtke vooliku stopperist (3) kinni. Tõmmake lähedale, et ühendusvooliku (7) saaks voolik (4) välja, nii palju kui vaja, ning hoidke kompressoriga ühendada.
  • Página 25 Teeninduskeskus Toodetud Hiina Rahvavabariigis Tootja: Pidage meeles: Palun märkide kõikide Schou Company A/S päringute puhul ära toote mudelinumber. Nordager 31 Mudelinumber on toodud ära käesoleva DK-6000 Kolding juhendi kaanel ning toote nimisildil. Kõik õigused kaitstud. Käesolevat kasutusjuhendit ei Palun kontakteeruge Teeninduskeskusega tohi ilma ettevõtte Schou Company A/S eelneva kirjaliku juhul kui: nõusolekuta paljundada ei osaliselt ega täielikult,...
  • Página 26 MANGUERA DE AIRE COMPRIMIDO Introducción Componentes principales Para sacar el mayor provecho de su nueva 1. Soporte de montaje manguera de aire comprimido, por favor, 2. Rodillo de manguera lea estas instrucciones antes de su uso. 3. Dispositivo de parada También le recomendamos que guarde las 4.
  • Página 27 Montaje Use un lápiz para marcar los dos puntos de Conecte la boquilla de la manguera de fi jación. Asegúrese de que se pueda colocar conexión (6) a la salida de su compresor. el compresor lo sufi cientemente cerca Agarre el dispositivo de parada de la del punto de conexión para conectarle la manguera (3).
  • Página 28 Centro de servicio Fabricado en People’s Republic of China (P.R.C) Fabricante: Nota: Por favor, cite el número de modelo Schou Company A/S del producto relacionado con todas las Nordager 31 preguntas. DK-6000 Kolding El número de modelo se muestra en la parte frontal de este manual y en la placa de Todos los derechos reservados.
  • Página 29 ROTOLO DI TUBO FLESSIBILE PER ARIA COMPRESSA Introduzione Componenti principali Per ottenere le massime prestazioni dal 1. Staff a di montaggio vostro rotolo di tubo fl essibile per aria 2. Rotolo di tubo fl essibile compressa, leggere le istruzioni prima 3.
  • Página 30 Installazione Utilizzo Usare una matita per marcare i due punti Collegare il nipplo del tubo fl essibile di di sospensione. Assicurarsi che sia possibile collegamento (6) all’uscita del compressore. mettere il compressore abbastanza vicino Aff errare il fermo del tubo fl essibile (3). al punto di fi...
  • Página 31 Centro assistenza Fabbricato in P.R.C. Produttore: Nota: indicare il numero di modello del Schou Company A/S prodotto in ogni richiesta di assistenza. Nordager 31 Il numero di modello è riportato sulla DK-6000 Kolding copertina di questo manuale e sulla targhetta del prodotto. Tutti i diritti riservati.
  • Página 32 PERSLUCHTSLANGHASPEL Inleiding Basisonderdelen Om optimaal gebruik te maken van uw 1. Montagesteun nieuwe persluchtslang leest u voor gebruik 2. Slanghaspel deze instructies. We raden u ook aan om 3. Slangstopper deze instructies te bewaren voor toekomstig 4. Slang gebruik. 5. Snelkoppeling 6.
  • Página 33 Installatie Gebruik Gebruik een potlood om de twee Verbind de nippel van de verbindingsslang bevestigingspunten te markeren. Zorg (6) met de aansluiting van uw compressor. ervoor dat het mogelijk is om de compressor Houd de slangstopper (3) vast. Trek de slang dicht genoeg bij het ophangpunt te (4) zo ver mogelijk naar buiten en houd plaatsen, zodat de verbindingsslang (7) aan...
  • Página 34 Service centre Vervaardigd in P.R.C. Fabrikant: Let op: Vermeld bij alle vragen het Schou Company A/S productmodelnummer. Nordager 31 Het modelnummer staat op de voorkant DK-6000 Kolding van deze handleiding en op het producttypeplaatje. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze handleiding mag op geen enkele wijze, noch Voor: volledig noch in delen, elektronisch of mechanisch...
  • Página 35 DÉVIDOIR DE TUYAU À AIR COMPRIMÉ Introduction Composants principaux Pour profi ter au mieux de toutes les 1. Support de montage possibilités off ertes par votre nouveau 2. Dévidoir dévidoir à air comprimé, veuillez lire 3. Butée de blocage entièrement les instructions avant toute 4.
  • Página 36 Installation Utilisation Utilisez un crayon pour marquer les deux Connectez le raccord du tuyau de points où vous voulez suspendre le dévidoir. raccordement (6) au raccord de sortie du Assurez-vous qu’il est possible de positionner compresseur. un compresseur suffi samment proche du Saisissez la butée de blocage (3).
  • Página 37 Centre de service Fabriqué en R.P.C. Fabricant : Remarque : veuillez toujours mentionner Schou Company A/S le numéro de modèle du produit en cas de Nordager 31 demandes. DK-6000 Kolding Le numéro de modèle est indiqué sur la première page de ce manuel et sur la Tous droits réservés.