Página 1
Everett ® 40–120 lb (18–54 kg) 38–63 in (97–160 cm) Booster seat instruction manual Manual de instrucciones de asiento elevador READ INSTRUCTION MANUAL before using this child restraint LEA LAS INSTRUCCIONES antes de usar este asiento de seguridad para niños...
Página 2
CONTENTS ESPAÑOL Register this car seat Our story Safe use guide 6–7 Warnings & safe practices 8–11 Vehicle seating locations Vehicle seat belt systems Car seat use after a collision Parts Seat assembly Installation 17–21 Securing the child 22–24 Care & maintenance Warranty 26–27 Everett®...
Página 3
BEFORE YOU BEGIN WE LOVE TO HELP Hello there, Welcome to the Diono family! We’ve created this lovingly engineered car seat to help keep your child comfortable and safe with all of the goods and none of the gimmicks. We look forward to lending a helping hand...
Página 4
DO NOT SCALE - ART CANNOT BE SCALED Diono U.S.: https://diono.com/product-registration Diono Canada: https://diono.ca/product-regis Diono Canada: https://diono.ca/product-registration Child restraints could be recalled for safety reaso Child restraints could be recalled for safety reasons. You must register this restraint to be reached in a rec must register this restraint to be reached in a recall.
Página 5
People who own Diono products can be found in all four corners of the big blue green ball, we all call home. Some are fans &...
Página 6
SAFE USE GUIDE WARNING — Carefully read and understand all instructions and warnings in this manual, and those labeled on your child restraint. Failure to do so can result in the SERIOUS INJURY or DEATH of your child. SAFE USE REQUIREMENTS: This child restraint is designed for use ONLY with children who weigh 40–120 lb (18–54 kg) AND whose height is 38–63 in (97–160 cm).
Página 7
Federal Motor Vehicle Safety Standards Federal Motor Vehicle Safety Standards (FMVSS 213). (FMVSS 213). THIS RESTRAINT IS NOT CERTIFIED FOR USE IN AIRCRAFT. Aircraft seats do not have shoulder belts which are required for use with this child restraint. diono.com...
Página 8
WARNING! DEATH or SERIOUS INJURY can occur Read all instructions before using this child restraint. • You can store these instructions in the storage pocket provided in the back portion of the seat cover. Before installing this child restraint in a vehicle, be •...
Página 9
• DO NOT use any accessories, inserts or products not included with this child restraint, unless approved by Diono. Items not tested with this child restraint could injure your child. • DO NOT modify your child restraint.
Página 10
• or broken, expired (over 8 years from date of purchase), missing instructions, or missing parts. Call to find out if the parts can be replaced. Diono U.S.: 1-855-463-4666 Diono Canada: 1-866-954-9786 SAFE PRACTICES DO NOT leave loose objects, such as books, bags, •...
Página 11
Refer to your vehicle owner’s manual for information on your child restraint installation. Some vehicle seat belt systems cannot be used with • this booster seat. Read vehicle owner’s manual and “Vehicle Seat Belt Systems” section of this manual. diono.com...
Página 12
VEHICLE SEATING LOCATIONS According to accident statistics, children are safer when properly restrained in the rear seating positions than in the front seating positions. The safest seating position is one that works best for your specific child restraint, family and vehicle model. Before installing this child restraint you must determine the method of installation and the best vehicle seating position for that method.
Página 13
ALWAYS install this booster seat in vehicle seats with 3-point (Lap and Shoulder) belts. If your vehicle is equipped with lower anchors, Diono always recommends installation utilizing the LATCH connectors with this booster seat. DO NOT install this booster seat in vehicle seats with a Lap Belt Only.
Página 14
CAR SEAT USE AFTER A COLLISION UNITED STATES The U.S. National Highway Traffi c Safety Administration (NHTSA) recommends that car seats be replaced following a MODERATE or SEVERE collision in order to ensure a continued high level of collision protection for child passengers.
Página 15
PARTS Head support 2. Head support adjuster 3. Upper belt guide 4. Lower belt guide 5. LATCH connectors 6. LATCH lock button 7. LATCH adjustment button 8. Instruction manual storage pocket diono.com...
Página 16
SEAT ASSEMBLY ATTACHING THE BACKREST With seat lying flat on the floor, place hooks at seat bottom as shown. 2. Attach the backrest hooks to seat mounting points. 3. Push down on backrest just above hooks until fully engaged. 4. Rotate backrest to an upright position while maintaining pressure just above the hooks. ...
Página 17
WARNING! Unsecured objects can become flying hazards and can cause serious injury in an accident. If your vehicle is equipped with lower anchors, Diono always recommends installation utilizing the LATCH connectors with this booster seat. To improve safety and performance, this booster seat is equipped with a lower anchorage system that allows secure attachment to a vehicle’s lower anchor locations.
Página 18
INSTALLATION 3. Attach both LATCH connectors to the vehicle anchors. The LATCH lock button will change from GREEN when the connectors “click” locking to the vehicle anchors. WARNING! Ensure the LATCH lock button is GREEN both connectors. If the indicator is RED, use the LATCH button to release the connector from the anchor and re-attach until the lock button turns GREEN.
Página 19
LATCH connectors and pull the seat away from the vehicle seat. Repeat for the other LATCH connector. 2. Remove the seat from the vehicle. To store the LATCH connectors, push connectors towards the seat bottom until they “click” locked into the storage diono.com...
Página 20
INSTALLATION position. ADJUSTING THE RECLINE ANGLE IMPORTANT: It may also be necessary to adjust the recline angle of the booster seat to match that of the vehicle seat. This booster seat features a recline angle that can be adjusted to match that of the vehicle seat: Push booster seat backrest backwards until it moves freely.
Página 21
2. Grip the handle adjustment and pull it out and upwards to adjust the head support. 3. When it reaches the desired height, release the handle and turn the head support locks inward to lock it fully into position. diono.com...
Página 22
SECURING THE CHILD WARNING! Use ONLY the lap and shoulder belt system when restraining the child sitting in the booster seat. DO NOT use lap belt only. Properly position child into installed seat. The child should be sitting upright and seated all the way back in the booster seat.
Página 23
IMPORTANT:DO NOT position the vehicle shoulder belt over the armrest. It MUST pass through the lower belt guide closest to the vehicle buckle. ALWAYS make sure the vehicle seat belt can properly retract before each use. diono.com...
Página 24
SECURING THE CHILD PROPER BUCKLE POSITION IMPORTANT: After booster seat is installed and seat belt is fastened around child, it is important to confirm correct seat belt buckle position to ensure secure installation. CORRECT SEAT BUCKLE POSITION Buckle is on the outside of lower belt guide.
Página 25
Spot clean only with Towel dry completely DO NOT bleach Spot clean only with Dry flat and in DO NOT bleach or warm water. Use before re-use warm water. Use the shade only, iron mild detergent mild detergent before re-use diono.com...
Página 26
It is expressly agreed that the obligations of Diono and the original consumer purchaser’s remedies under the limited warranty contained herein are exclusive and are strictly limited to the repair or replacement of the product.
Página 27
Diono LLC Diono Ltd, and Diono GmbH reserves the right to issue refunds in its sole discretion. All refund off ers expire 35 days after the issuance of a shipping label by Diono. Diono will only receive returns that have a valid “Return Authorization Number” clearly visible on the return label provided.
Página 28
CONTENIDO ENGLISH Registrar este asiento de seguridad Nuestra historia Guía de uso seguro 32–33 Advertencias y prácticas seguras 34–37 Ubicaciones de asientos de vehículos Sistemas de cinturones de seguridad para vehículos Uso después de una colisión Partes Montaje del asiento Instalación 43–47 Asegurar a su hijo ...
Página 29
ANTES DE EMPEZAR ¡NOS ENCANTA AYUDAR! Hola, ¡Bienvenido a la familia Diono! Hemos creado esta silla de auto para bebé diseñada con amor para ayudar a mantener a su hijo cómodo y seguro con todos los productos y ninguno de los artilugios.
Página 30
Diono EE.UU: diono.com/product-registration/ Diono EE.UU: diono.com/product-registra Diono Canada: diono.ca/product-registration/ Diono Canada: diono.ca/product-registrat DO NOT SCALE - ART CANNOT BE SCALED DO NOT SCALE - ART CANNOT BE SCA Los sistemas de seguridad para niños podrían ser retirados Los sistemas de seguridad para niños podrían ser...
Página 31
Las personas que han comprado productos de Diono se pueden encontrar en las cuatro esquinas de la gran bola verde azul, que todos llamamos nuestro hogar. Algunos son fanáticos y seguidores, algunos son partidarios,...
Página 32
GUÍA DE USO SEGURO ¡ADVERTENCIA! — Lea y comprenda cuidadosamente todas las instrucciones y advertencias de este manual y las que se encuentran en su asiento de seguridad para niños. De lo contrario, se pueden producir LESIONES GRAVES o la MUERTE de su hijo. REQUISITOS DE USO SEGURO: Este sistema de asiento de seguridad para niños está...
Página 33
Federales de EE.UU. (FMVSS 213). Federales de EE.UU. (FMVSS 213). ESTE SISTEMA DE ASIENTO DE SEGURIDAD NO ESTÁ CERTIFICADO PARA SU USO EN AERONAVES. Los asientos de los aviones no tienen cinturones de hombros que se requieren para usar con este asiento elevador. diono.com...
Página 34
ADVERTENCIA! MUERE o LESIONES GRAVES pueden occurir Lea todas las instrucciones antes de usar este • sistema de sujeción para niños. Puede guardar estas instrucciones en el bolsillo de almacenamiento que se encuentra en la parte posterior de la funda del asiento. Antes de instalar este sistema de seguridad para •...
Página 35
• estén incluidos con este asiento elevador, a menos que sean aprobados por Diono. Los artículos que no se hayan probado con este asiento elevador podrían lesionar a su hijo. modifique su sistema de seguridad para •...
Página 36
(más de 8 años desde la fecha de compra), faltan las instrucciones, o faltan piezas. Llame para averiguar si la partes pueden ser reemplazadas. Diono EE.UU: 1-855-463-4666 Diono Canada: 1-866-954-9786 PRÁCTICAS SEGURAS • deje objetos sueltos, como libros, bolsas, etc., en la parte trasera del vehículo.
Página 37
• Algunos sistemas de cinturón de seguridad del vehículo no se pueden usar con este asiento elevador. Lea el manual del propietario del vehículo y la sección “Sistemas del cinturón de seguridad del vehículo” de este manual. diono.com...
Página 38
UBICACIONES DE ASIENTOS DE VEHÍCULOS De acuerdo con las estadísticas de accidentes, los niños están más seguros cuando están apropiadamente sujetos en las posiciones de los asientos traseros que en los asientos delanteros. La posición de asiento más segura es la que funciona mejor para su asiento de automóvil, familia y modelo de vehículo específicos.
Página 39
3 puntos (regazo y hombros). Si su vehículo está equipado con anclajes inferiores, Diono siempre recomienda la instalación utilizando los conectores LATCH con este asiento elevador. instale este elevador en los asientos del vehículo con un cinturón de regazo solamente.
Página 40
EE.UU – USO DESPUÉS DE UNA COLISIÓN ESTADOS UNIDOS La Administración Nacional de Seguridad del Tráfi co en las Carreteras (NHTSA, por sus siglas en inglés) recomienda que los asientos de automóviles sean reemplazados después de un colisión MODERADO O GRAVE a fi n de asegurar un nivel de protección alto y continuado para los pasajeros menores de edad en caso de un colisión.
Página 41
PARTES Reposa cabezas 2. Ajustador del reposacabezas 3. Guía superior del cinturòn 4. Guía de cinturón inferior 5. Conectores del LATCH 6. Botón de bloqueo LATCH 7. Botón de ajuste LATCH 8. Manual de instrucciones bolsillo de almacenamiento diono.com...
Página 42
MONTAJE DEL ASIENTO AJUSTE DEL RESPALDO Con el asiento apoyado en el piso, coloque los ganchos en la superficie del asiento, como se muestra. 2. Fije los ganchos del respaldo a los puntos de montaje del asiento. 3. Presione el respaldo del asiento justo por encima de los ganchos hasta que esté...
Página 43
Los objetos no asegurados pueden convertirse en proyectiles peligrosos y pueden causar lesiones graves en un accidente. Si su vehículo está equipado con anclajes inferiores, Diono siempre recomienda la instalación utilizando los conectores LATCH con este asiento elevador. Para mejorar la seguridad y el rendimiento, este asiento elevador está...
Página 44
INSTALACIÓN 3. Acople los dos conectores LATCH a los anclajes del vehículo. El botón de bloqueo LATCH cambiará ROJO VERDE cuando los conectores hagan “clic” en los anclajes del vehículo. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el botón de bloqueo de LATCH esté VERDE en ambos conectores.
Página 45
Repita para el otro conector LATCH. 2. Retire el asiento del vehículo. Para almacenar los conectores LATCH, gírelos los conectores hacia la parte inferior del asiento hasta que “encajen” en la posición de almacenamiento. diono.com...
Página 46
INSTALACIÓN AJUSTE DEL ÁNGULO DE RECLINACIÓN IMPORTANTE: También puede ser necesario ajustar el ángulo de reclinación del asiento elevador para que coincida con el asiento del vehículo. Este asiento elevador cuenta con un ángulo de reclinación que puede ajustarse para que coincida con el asiento del vehículo: Empuje el respaldo hacia atrás hasta que se mueva libremente.
Página 47
2. Sujete el ajuste de la manija y tire de él hacia arriba para ajustar el soporte para la cabeza. 3. Cuando alcance la altura deseada, suelte el asa y gire el bloqueo del soporte para la cabeza hacia adentro para bloquearlo completamente en su posición. diono.com...
Página 48
ASEGURANDO A SU HIJO ADVERTENCIA! Use sólo el sistema de cinturón de regazo y hombro cuando sujete al niño sentado en el asiento elevador. ¡NO use solo un cinturón de regazo! Coloque correctamente al niño. Sentado en posición vertical y completamente hacia atrás en el asiento elevador.
Página 49
IMPORTANTE: NO coloque el cinturón de regazo del vehículo sobre el apoyabrazos. DEBE pasar por la guía del cinturón inferior. SIEMPRE asegúrese de que el cinturón de seguridad del vehículo pueda retraerse adecuadamente antes de cada uso. diono.com...
Página 50
ASEGURANDO A SU HIJO POSICIÓN DE HEBILLA ADECUADA IMPORTANTE: Después de instalar el asiento elevador y de abrochar el cinturón de seguridad alrededor del niño, es importante confirmar la posición correcta de la hebilla del cinturón de seguridad para garantizar una instalación segura. POSICIÓN CORRECTA DE LA HEBILLA DEL CINTURÓN ...
Página 51
Seque en posición NO use cloro o solo con agua completamente antes solo con agua extendida y solo a la plancha tibia. Use un de volver a usar tibia. Use un sombra, antes de detergente suave detergente suave volver a usar diono.com...
Página 52
Diono LLC y Diono Ltd garantiza SOLAMENTE al comprador consumidor original y solo si este producto fue comprado (nuevo y sin usar en una caja sin abrir) de diono.com, y quien ha registrado completamente su producto en línea en diono.com dentro de dos (2) meses después de la compra, este producto estará...
Página 53
Diono GmbH reserves the right to issue refunds in its sole discretion. REEMBOLSOS Y DEVOLUCIONES Diono LLC Diono Ltd y Diono GmbH se reservan el derecho de emitir reembolsos a su entera discreción. Todas las ofertas de reembolso vencen 35 días después de la emisión de una etiqueta de envío por parte de Diono.