Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Détecteur de mouvement radio
Draadloze bewegingsmelder
RF movement detector
Funk-Bewegungsmelder
Detector de movimiento por radio
Detector de movimento rádio
882 91
Caractéristiques
Kenmerken
Characteristics
Alimentation
2 piles AA ou LR06, durée de vie des piles : 2 ans
Radio fréquence 2,4 GHz – Produit certifié ZigBee
Technologie
Profil spécifique au fabricant – Maillage de réseau sans fil
Performance
Portée : 100 m en champ libre point à point
+5°C à +45°C
2 AA- of LR06-batterijen, levensduur van de batterijen: 2 jaar
Voedingsbron
Product met een radiofrequentie van 2,4 GHz en ZigBee-certificering
Technologie
Fabrikantspecifiek profiel MESH-netwerking
Prestaties
Bereik: 100 m in punt-tot-puntverbinding en in het vrije veld
+5°C tot +45°C
2 AA or LR06 batteries, lifespan: 2 years
Power supply
2.4 GHz Radiofrequency ZigBee Certified Product
Technology
Manufacturer Specific Profile MESH networking
Performance
Range: 100 m in point-to-point link and free field
+5°C to +45°C
2 AA- bzw. LR06-Batterien, Laufzeit: 2 Jahre
Stromversorgung
2,4 GHz Hochfrequenz ZigBee Zertifiziertes Produkt
Technologie
Herstellerspezifisches Profil Vermaschtes Netz
Leistung
Reichweite: 100 m bei Punkt-zu-Punkt-Verbindung und im Freifeld
+5°C bis +45°C
2 pilas AA o LR06, duración de las pilas: 2 años
Suministro eléctrico
Producto certificado ZigBee con 2,4 GHz de radiofrecuencia
Tecnología
Red de malla con perfil específico de fabricante
Rendimiento
Alcance: 100 m en conexión punto a punto y en campo libre
De +5°C a +45°C
Alimentação eléctrica 2 pilhas AA ou LR06, duração de vida das pilhas : 2 anos
Produto certificado ZigBee de Radiofrequência 2,4 GHz
Tecnologia
Perfil específico do fabricante de conexão à rede MESH
Desempenho
Alcance: 100 m em ligação ponto a ponto e em campo livre
+5°C à +45°C
All manuals and user guides at all-guides.com
Consignes de sécurité
Avant toute intervention, couper le courant.
Respecter strictement les conditions d'installation et d'utilisation.
Veiligheidsvoorschriften
Onderbreek voor enige ingreep de stroom.
Neem de installatie- en gebruiksvoorwaarden nauwgezet in acht.
Safety instructions
Make sure the power supply is disconnected before any intervention.
Strictly comply with instructions for installation and use.
Sicherheitshinweise
Vor jeglichem Eingriff die Spannungsfreiheit sicherstellen.
Einbau- und Gebrauchsanleitungen sind genau zu beachten.
Consignas de seguridad
Antes de realizar cualquier intervención, cortar la corriente eléctrica.
Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso.
Instruções de segurança
Antes de qualquer intervenção, desligar a corrente.
Respeitar rigorosamente as condições de instalação e de utilização.
Technische Daten
Características
Características
Ραδιανινευτής κίνησης
Радиодатчик движения
RF hareket detektörü
Radiowy detektor ruchu
Συστάσεις ασφαλείας
Πριν απ πιαδήπτε επέ�αση, διακψτε την παρή ρεύ�ατς.
Να τηρείτε ανστηρά τις συνθήκες εγκατάστασης και ρήσης.
Меры предосторожности
Отключить питание перед проведением любых ремонтных работ .
Строго соблюдайте требования к условиям монтажа и эксплуатации .
Güvenlik talimatları
Herhangi bir müdahaleden önce, akımı kesiniz.
Yerleştirme ve kullanım koşullarına titizlikle riayet ediniz.
Przepisy bezpieczeństwa
Przed każdą czynnością na urządzeniu, odłączyć dopływ prądu.
Ściśle przestrzegać instrukcji dotyczących instalacji i użytkowania.
αρακτηριστικά
Технические характеристики
Teknik özellikler
Τρooδoσία ισύoς 2 μπαταρίες AA ή LR06, διάρκεια ωής της μπαταρίας: 2 ρνια
Ραδιoσυντητα 2,4 GHz Πρoϊν Πιστoπoιημένo απ την ZigBee
Τενoλoγία
Ειδικ Πρoίλ Δικτύωσης MESH Κατασκευαστήa
Απδoση
Εμέλεια: 100 m σε σύνδεση απ σημεί σε σημεί και σε ελεύθερ πεδί
+5°C έως + 45°C
Питание
2 батареи
или LR06, срок службы: 2 года
Используемая
РЧ 2,4 ГГц
технология
Протокол ZigBee
Радиус действия
Радиус действия: 100 м в режиме «точка-точка» на свободном пространстве
от +5°C до +45°C
Besleme
2 adet AA veya LR06 pil, pillerin kullanım ömrü: 2 yıl
Radyo frekans 2,4 GHz –ZigBee sertifikalı ürün
Teknoloji
Üreticiye özgü profil – Kablosuz ağın bağlanması
Performans
Menzil: noktadan noktaya bağlantıda ve açık alanda 100 m
+5°C - +45°C
Zasilanie
2 baterie AA lub LR06, czas działania baterii: 2 lata
Częstotliwość radiowa 2,4 GHz – Produkt certyfikowany ZigBee
Technologia
Profil właściwy dla producenta – Tworzenie sieci bezprzewodowej
Wydajność
Zasięg: 100 m w połączeniu punkt-punkt w pustym polu
+5°C do +45°C
Parametry

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LEGRAND 882 91

  • Página 1 • Detector de movimiento por radio • Detector de movimento rádio • 882 91 Consignes de sécurité Συστάσεις ασφαλείας Avant toute intervention, couper le courant. Πριν απ πιαδήπτε επέ�αση, διακψτε την παρή ρεύ�ατς. Respecter strictement les conditions d’installation et d’utilisation.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com 40 cm maxi 0.2 m 1.2 m 12 m Sens de passage Φορά της κίνησης Bewegingsrichting Направление движения Geçiş yönü Movement direction Kierunek ruchu Bewegungsrichtung Sentido de paso Sentido de passagem 12 m �...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Pillerin değiştirilmesi • Remplacement des piles • Sustitución de las pilas • Wymiana baterii • Vervanging van de batterijen • Substituição das pilhas • • Battery replacement • • Αντικατάσταση των μπαταριών • Batterieaustausch •...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Przykład instalacji • Exemple d’installation • montagebeispiel • Παράδειγμα εγκατάστασης • • Installatievoorbeeld • Ejemplo de instalación • • Пример установки • Installation example Kurulum örneği • • Exemplo de instalação • a) Mode variateur/dimmer (67237, 88321..) Detect End Detect 100%...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com b) Mode inter/switch (67231, 88324..) Detect End Detect Non détection : scénario "end detect" No-detection: "end detect" scenario Detection : scénario "detect" stop scénario "end detect" Detection: "detect" scenario "end detect" scenario stop Détection/Detection Scénario "detect"...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Network SLOW FLASHING (1s) QUICK FLASHING (0.25s) FLASHING MODE (60ms) 3 PULSE / 3s LEARN NETW LEARN NETW END_DETECT DETECT END_DETECT DETECT ..LEARN NETW LEARN NETW END_DETECT END_DETECT DETECT DETECT LEARN...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Push and learn (Detect) SLOW FLASHING (1s) QUICK FLASHING (0.25s) FLASHING MODE (60ms) 3 PULSE / 3s LEARN NETW LEARN NETW END_DETECT END_DETECT DETECT DETECT ..LEARN NETW DETECT END_DETECT LEARN NETW...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Push and learn (End detect) SLOW FLASHING (1s) QUICK FLASHING (0.25s) FLASHING MODE (60ms) 3 PULSE / 3s LEARN NETW LEARN NETW END_DETECT END_DETECT DETECT DETECT ..LEARN NETW DETECT END_DETECT LEARN...