WARNING:
IMPORTANT!
EN/US
READ CAREFULLY AND
FALL HAZARD: Children have suffered
severe head injuries including skull
KEEP FOR FUTURE
fractures when falling from high chairs.
Falls can happen suddenly if child is not
REFERENCE
restrained properly.
• Always use restraints, and adjust to fit snugly.
The Stokke® Nomi® Baby Set is a passive restraint system that com-
plies with the standard EN 14988:2017+A1:2020. It protects your baby
• Tray is not designed to hold child in chair.
from falling off the chair and restricts climbing out, while still offering
• Stay near and watch child during use.
comfortable support all the way around your child. Although limiting
• The child should be secured in the high chair
the child's mobility, Stokke offers an additional, active restraint: The
at all times by the restraining system.
Stokke® Harness for Nomi®, that may further reduce the risk of falling.
The Stokke® Nomi® Baby Set is only intended to be used for a short pe-
• It is recommended that the high chair be
riod of time. When the child has acquired the skill of climbing up and
used only by children capable of sitting
down the Stokke® Nomi® Chair as well as the skill of dynamic sitting,
upright unassisted (approx. 6 months) until
the Baby Set should be removed.
36 months, or when the child can go safely in
and out of the chair on its own accord.
Attaching the Stokke® Nomi® Baby Set
The Stokke® Nomi® Baby Set should only be used when the seat plate
is in the top position. The Stokke® Nomi® Baby Set is attached and
removed without using tools. Start by attaching the Stokke® Nomi®
WARNING!
Baby Set below the seat in the groove. Then tilt the Stokke® Nomi®
Baby Set up and click it (audibly) into the backrest. Make sure the
• Never leave the child unattended at any times.
Stokke® Nomi® Baby Set is clicked into place and can not be pulled off.
• This product is intended for children able to sit up
unaided and up to 3 years or a maximum weight of
Attaching the Extended Gliders
33 Lbs (15 kg).
The Stokke® Nomi® Baby Set is delivered with a set of extended
• Do not use the high chair until the child can sit up
gliders to improve the stability of the Stokke® Nomi® Chair when used
unaided.
together with the Stokke® Nomi® Baby Set for children aged up to 3
• Make sure the Stokke® Nomi® Baby Set is properly
years. The extended gliders can simply be attached to the plastic foot
fastened before you seat your child in the Stokke®
base of the Stokke® Nomi® Chair by screwing them in with the plastic
Nomi® Chair.
bolts.
• Do not use the Stokke® Nomi® Baby Set if any part
is broken, torn or missing.
Removing the Extended Gliders
• Do not use the product unless all components are
When the child has reached the age of 3 years, the extended gliders
correctly fitted and adjusted.
can be removed, if desired, by simply unscrewing the plastic bolts
• Never leave the child unattended.
holding them in place. You can use your fingers or a flat screwdriver.
• FALLING HAZARD: Prevent your child from climbing
Reposition the screws in the plastic foot for future use with the
on the product.
extended gliders.
• Be aware of the risk of tilting when your child can
push its feet against a table or any other structure.
• Be aware of the risk of open fires and other sources
4 | Stokke® Nomi® Baby Set
of strong heat in the vicinity of the product.
Cómo quitar los deslizadores extendidos
• Do not place the high chair near an open fire or
Cuando el niño haya alcanzado los 3 años de edad, los deslizadores
other sources of strong heat, such as electric bar
extendidos se pueden quitar, si lo deseas, simplemente desatornil-
fires, gas fires etc due to the risk of fire.
lando los pernos de plástico que los sujetan. Puedes hacerlo a mano o
usar un destornillador plano. Vuelve a colocar los tornillos en la pata de
plástico para usarlos más adelante con los deslizadores extendidos.
¡IMPORTANTE!
ES/US
ADVERTENCIA!
LÉELO ATENTAMENTE
Y GUÁRDALO PARA
RIESGO DE CAÍDA: Hay niños que han sufri-
do lesiones graves en la cabeza incluidas
FUTURA REFERENCIA
fracturas en el cráneo, al caerse de la trona.
Las caídas pueden ocurrir en cualquier
momento si el niño no está sujeto adecua-
El Stokke® Nomi® Baby Set es un sistema de retención pasiva que
cumple con el estándar EN 14988:2017+A1:2020. Evita que tu hijo
damente.
se caiga de la silla y le impide trepar por ella, al mismo tiempo que le
ofrece un apoyo cómodo en todo momento. Aunque limita la movili-
• Utilice siempre los cinturones de sujeción y
dad del niño, Stokke ofrece un sistema de retención activo adicional:
ajústelos apropiadamente.
el Arnés Stokke® para Nomi®, que puede reducir aún más el riesgo de
• La bandeja no está diseñada para sujetar al
que se caiga.
niño a la trona.
Ten en cuenta que el Stroke® Nomi® Baby Set ha sido diseñado única-
• Manténgase cerca de la trona vigilando al niño
mente para ser utilizado durante un corto periodo de tiempo. Cuando
cuando esté sentado en la misma.
el niño ya sepa subirse y bajarse de la silla Stokke® Nomi®, así como
• El niño siempre debe estar bien sujeto a la trona
sentarse por sí mismo, se debería quitar el Baby Set.
con el sistema de sujeción.
Fijación del Stokke® Nomi® Baby Set
• Se recomienda que la trona solo sea utilizada
El Stokke® Nomi® Baby Set solo debe utilizarse cuando la placa del
por niños capaces de sentarse erguidos sin ayu-
asiento está en la posición superior. Para colocar y quitar el Stokke®
da (aprox. 6 meses) hasta los 36 meses o bien,
Nomi® Baby Set no necesitas herramientas. Empieza fijando el Stokke®
cuando el niño sea capaz de subirse y bajarse
Nomi® Baby Set en la ranura debajo del asiento. A continuación, inclina
de la trona por sí solo.
el Stokke® Nomi® Baby Set y encájalo en el respaldo (hasta que oigas
un clic). Asegúrate de que el Stokke® Nomi® Baby Set está encajado en
su sitio y no puede retirarse.
¡ADVERTENCIA!
Cómo acoplar los deslizadores extendidos
El Stokke® Nomi® Baby Set se entrega con un juego de deslizadores
• No dejes nunca al niño sin vigilancia.
extendidos para mejorar la estabilidad de la silla Stokke® Nomi®
• El producto ha sido diseñado para los niños capaces
cuando se utiliza junto con el Stokke® Nomi® Baby Set para niños de
de sentarse sin ayuda y que tengan hasta 3 años o
hasta 3 años. Los deslizadores extendidos se pueden fijar fácilmente
que pesen un máximo de 33 Lbs (15 kg).
a la base de plástico de la silla Stokke® Nomi® enroscándolos con los
• Sólo utilice la trona cuando el niño pueda sentarse
pernos de plástico.
sin ayuda.
• Asegúrate de que el Stokke® Nomi® Baby Set esté
correctamente sujeto antes de sentar a tu hijo en la
de siège est en position haute. Le Stokke® Nomi® Baby Set se fixe et se
silla Stokke® Nomi®.
retire sans outils. Commencez par fixer le Stokke® Nomi® Baby Set sous
• No utilices el Stokke® Nomi® Baby Set si falta alguno
le siège dans la rainure. Inclinez ensuite le Stokke® Nomi® Baby Set et
de sus componentes, o si están averiados o rotos.
clipsez-le (de manière audible) dans le dossier. Assurez-vous que le
• No utilices el producto a menos que todos los
Stokke® Nomi® Baby Set est bien en place et ne peut pas être retiré.
componentes estén correctamente montados y
ajustados.
Fixation des patins extensibles
• No dejes nunca al niño sin vigilancia.
Le Baby Set pour Stokke® Nomi® est livré avec un ensemble de
• Peligro de caída: Impide que tu hijo escale por el
patins étendus pour améliorer la stabilité de la chaise Stokke® Nomi®
producto.
lorsqu'elle est utilisée avec le Baby Set pour Stokke® Nomi® pour les
• Ten en cuenta el riesgo de volcado si el niño apoya
enfants jusqu'à 3 ans. Les patins extensibles peuvent être simplement
sus pies contra una mesa u otra estructura.
fixés à la base en plastique de la chaise Stokke® Nomi® en les vissant à
• Presta atención al riesgo que representan chimene-
l'aide des boulons en plastique.
as, radiadores y otras fuentes de calor intenso en las
proximidades del producto.
Retrait des patins extensibles
• No coloques nunca la trona cerca de fuego u otras
Lorsque l'enfant a atteint l'âge de 3 ans, les patins extensibles peuvent
fuentes de calor intenso, como estufas eléctricas,
être retirés, si vous le souhaitez, en dévissant simplement les boulons
fuegos de gas, etc. debido al riesgo de incendio.
en plastique qui les maintiennent en place. Vous pouvez utiliser vos
doigts ou un tournevis plat. Repositionnez les vis dans le pied en
plastique pour une utilisation ultérieure avec les patins allongés.
IMPORTANT !
FR/CA
À LIRE ATTENTIVEMENT
• Ne laissez jamais l'enfant sans surveillance à
ET À CONSERVER POUR
quelque moment que ce soit.
• Ce produit permet aux enfants jusqu'à 3 ans, ou
TOUTE RÉFÉRENCE
d'un poids maximal de 33 Lbs (15 kg), de s'asseoir
tout seuls sans aucune aide.
ULTÉRIEURE
• N'utilisez pas la chaise Stokke® Nomi® avant que
votre enfant soit capable de s'asseoir seul.
• Assurez-vous que le Baby Set pour Stokke® Nomi®
Le Stokke® Nomi® Baby Set est un système de retenue passif conforme
est correctement fixé avant d'installer votre enfant
à la norme EN 14988:2017+A1:2020. Il empêche votre bébé de tomber
dans la chaise Stokke® Nomi®.
de la chaise et restreint les possibilités qu'il en sorte seul, tout en
• N'utilisez pas le Baby Set pour Stokke® Nomi® avec
offrant un soutien confortable tout autour de votre enfant. Même si la
une pièce cassée, endommagée ou manquante.
mobilité de l'enfant est déjà limitée, Stokke offre une retenue active
• Utilisez le produit uniquement si tous les éléments
supplémentaire sous la forme d'un harnais : le harnais Stokke® pour
sont correctement ajustés et attachés.
Nomi®, qui peut encore réduire le risque de chute.
• Risque de chute : Assurez-vous que votre enfant ne
Le Baby Set pour Stokke® Nomi® n'est conçu pour être utilisé que
grimpe pas sur le produit.
pendant une courte période. Une fois que l'enfant sait grimper seul
• Le produit est susceptible de basculer si votre
dans la chaise Stokke® Nomi® et en ressortir sans aide, et qu'il a une
enfant s'appuie sur la table ou toute autre structure
assise dynamique, le Baby Set doit être retiré.
avec ses pieds.
• Les feux ouverts et autres sources de forte chaleur
Fixation du Baby Set pour Stokke® Nomi®
présentent un risque lorsqu'ils se trouvent à proxi-
Le Stokke® Nomi® Baby Set ne doit être utilisé que lorsque la plaque
User Guide
User Guide
mité du produit.
• Ne pas placer la chaise haute à proximité d'un feu
ouvert ou de sources de forte chaleur telles que
des cheminées électriques, des foyers à gaz, etc.
risque d'incendie.
AVERSTISSEMENT!
RISQUE DE CHUTE: des enfants ont subi
des blessures graves à la tête y compris des
fractures du crâne après être tombés des
chaises hautes. Des chutes peuvent se produire
soudainement si l'enfant n'est pas correcte-
ment attaché.
• Toujours utiliser des attaches, et ajuster pour
plus de confort.
• Le plateau n'est pas conçu pour maintenir
l'enfant sur la chaise.
• Restez près de lui et surveillez l'enfant pen-
ATTENTION !
dant qu'il est assis.
• L'enfant doit toujours être protégé dans la
chaise haute par le système d'attache.
• Il est recommandé d'utiliser uniquement
la chaise haute pour des enfants capables
de s'asseoir bien droits sans aide (approx.
6 mois) jusqu'à 36 mois, ou lorsque l'enfant
peut monter et descendre de la chaise sans
danger et en toute autonomie.
Stokke® Nomi® Baby Set | 5