3-4 TURNS
Thread Seal Tape
3-4 TOURS
Lunettes de sécurité
3-4 VUELTAS
Cinta de teflón
Apply thread seal tape to the Shower Arm threads that goes into
the wall. Secure Shower Arm to wall by hand tightening.
Apposer du ruban pour joints filetés sur les filets du bras de
douche qui doit entrer dans le mur. Fixer le bras de douche au
mur en le serrant à la main.
Aplique cinta de teflón a las roscas del brazo de regadera que va
a la pared. Asegure el brazo de regadera a la pared apretándolo
con la mano.
Install Shower Head and tighten by hand. Secure Shower
Head onto the Shower Arm by turning 1/4 to 1/2 using a
wrench.
Installer la pomme de douche et la serrer à la main. La
fixer ensuite fermement dans le bras de douche en la
faisant tourner de ¼ à ½ tour, à l'aide d'une clé.
Instale la regadera en el brazo de la ducha y apriétela a
mano. Asegúrela girando de ¼ a ½ vuelta con una llave.
1
Slide Shower Arm Escutcheon onto Shower Arm until firm
against the wall. Installation of Shower Arm is complete.
Faire glisser la rosace du bras de douche sur le bras de douche
jusqu'à ce qu'elle repose fermement sur le mur. L'installation du
bras de douche est terminée.
Deslice el chapetón del brazo de regadera sobre el brazo de
regadera hasta que quede firme contra la pared. La instalación
del brazo de regadera está completa.
3
Test for leaks and tighten as needed. Installation
complete.
S'assurer qu'il n'y a aucune fuite, et la resserrer au
besoin. L'installation est terminée.
Verifique si hay fugas y apriete según sea necesario.
Instalación completa.
2