01
05
01
05
14
14
PASSO 4 / PASO 4 / STEP 4
04
03
08
PASSO 5 / PASO 5 / STEP 5
04
03
02
08
Fieltro protector autoadhesivo
PASSO 6 / PASO 6 / STEP 6
09
10
VISTA TRASEIRA
VISTA TRASERA
REAR VIEW
06
02
06
14
14
Feltro protetor autoadesivo
Adhesive Protective Felt
MONTAGEM DO DIVISOR "T":
• Fixar a Peça maior (09) na Peça menor (10)
com cavilhas (A) e parafusos (B).
MONTAJE DEL DIVISOR "T":
• Fijar la Pieza mayor (09) en la Pieza menor (10)
con clavijas (A) y tornillos (B).
ASSEMBLING THE DIVIDER "T" :
• Connect the Largest Part (09) into the Smaller Part (10)
with dowels (A) and bolts (B).
KENZO
Rack 585 x 1360 x 360mm
• Fixar a Base (08) nas Divisórias (01) e
(02) e nas Laterais (05) e (06) com
cavilhas (A) e parafusos (B).
Fijar la Base (08) en las Particiones
(01) y (02) y en los Paneles
laterales (05) y (06) con clavijas
(A) y tornillos (B).
Connect the Base (08) into the
Partitions (01) and (02) and into the
Side Panels (05) and (06) with dowels
(A) and bolts (B).
DETALHE 3 / DETALLE 3 / DETAIL 3
Vista inferior - posição dos pés
Vista inferior - posición de los piés
Botton view - position of the feet
• Fixar os més metálicos (14) debaixo da Base
(08) com parafusos (I). Atenção para a
posição dos pés, conforme o DETALHE 3.
Fijar los piés metálicos (14) debajo de la
Base (08) con tornillos (I). Atención para
pósición de los piés, como se muestra en
el DETALLE 3
Fix the metallic feet (14) under the Base (08)
with bolts (I). Pay attention to the position of
the feet, as shown in DETAIL 3.
• Aplicar o feltro protetor autoadesivo na
extremidade inferior de cada pé.
Aplicar el fieltro protector autoadhesivo
en el extremo inferior de cda pié.
Apply the adhesive protective felt to the lower
end of each of the feet.
4