Descargar Imprimir esta página

Roccat KONE PURE BLACK Guía De Instalación Rápida página 2

Publicidad

DE | Sicherheitshinweise
FR | Consignes de sécurité
Laser – Die ROCCAT™ Kone Pure Maus verwendet einen Lasersensor der
Laser – La souris ROCCAT™ Kone Pure utilise un capteur laser de classe 1.
Klasse 1. Das Licht dieses Sensors erfüllt die Anforderungen der EN/IEC
La lumière de ce capteur répond aux exigences de la norme EN/IEC 60825-
60825-1:2007 bezüglich der Augensicherheit. Trotzdem ist es unter bestimm-
1:2007 relatives à la sécurité oculaire. Toutefois, il est possible que le contact
ten Umständen möglich, dass direkter Kontakt des Auges mit dem Laser
visuel direct avec le laser entraîne dans certaines conditions des lésions
Sehschäden verursachen kann. Schaue niemals direkt in den Laserstrahl und
oculaires. Ne regarde jamais directement le rayon laser et ne dirige jamais le
richte den Strahl niemals auf andere Personen oder refl ektierende Oberfl ä-
rayon sur d'autres personnes ou sur des objets réfl échissants, tels que des
chen wie z.B. Spiegel. Schaue niemals durch vergrößernde Geräte wie Lu-
miroirs. Ne regarde jamais le rayon laser à travers des appareils grossissants
pen, Mikroskope oder ähnliche Geräte in den Laserstrahl.
tels que des loupes, des microscopes ou des appareils similaires.
DK | Sikkerhedsanvisninger
PL | Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Laser – ROCCAT™ Kone Pure–musen bruger en lasersensor af klasse 1.
Laser. W myszy ROCCAT™ Kone Pure zainstalowany jest sensor laserowy klasy
Denne sensors lys er i overensstemmelse med kravene i EN/IEC 60825-
1. Światło laserowe tego sensora spełnia wymagania normy EN/IEC 60825-
1:2007 vedrørende øjensikkerhed. Alligevel kan det under bestemte omstæn-
1:2007 w zakresie bezpieczeństwa wzroku. Pomimo tego, w pewnych okoliczno-
digheder forekomme, at øjets direkte kontakt med denne laser kan forårsage
ściach istnieje zagrożenie uszkodzeniem wzroku po bezpośrednim oddziaływaniu
synsskader. Se aldrig direkte ind i laserstrålen, og ret aldrig strålen mod per-
światła lasera na gałkę oczną. Nie wolno patrzeć bezpośrednio na promień światła
soner eller refl ekterende overfl ader som f.eks. spejle. Se aldrig ind i laserstrå-
lasera ani kierować jego na inne osoby lub powierzchnie odbijające światło takie
len gennem forstørrende apparater som lup, mikroskop eller lignende.
jak np. lustra. Nie wolno patrzeć na promień lasera poprzez urządzenia powięk-
szające takie jak lupy, mikroskopy lub podobne urządzenia.
EN | Safety Instructions
Laser – The ROCCAT™ Kone Pure mouse uses a Class 1 laser sensor. The
RU | Указания по безопасности
light emitted by this sensor meets EN/IEC 60825-1:2007 requirements with
Лазер – В мышке ROCCAT™ Kone Pure используется лазерный датчик
regard to eye safety. Despite this, under certain circumstances pointing the
класса 1. Свет этого датчика отвечает требованиям EN/IEC 60825-1:2007
laser directly at the eyes may cause blindness. Never look directly at the laser
относительно безопасности глаз. Несмотря на это при определенных
beam and never point it at other people or refl ective objects such as mirrors,
обстоятельствах прямой контакт глаза с лазером может привести к ущер-
for instance. Never look at the laser beam with magnifying devices such as
бу для зрения. Никогда не смотрите прямо на луч лазера и никогда не
magnifying glasses, microscopes or similar devices.
направляйте луч на других людей или отражающие поверхности, напри-
мер, зеркала. Никогда не смотрите на луч лазера через увеличивающие
приспособления, такие как лупы, микроскопы и похожие приборы.
ES | Medidas de seguridad
Láser – El ratón ROCCAT™ Kone Pure utiliza un sensor láser clase 1. La luz
de este sensor cumple los requisitos de la norma EN/IEC 60825-1:2007 en lo
SE | Säkerhetshänvisningar
referente a seguridad ocular. Aun así, dadas ciertas circunstancias, el contac-
Laser – ROCCAT™ Kone Pure musen använder en lasersensor klass 1. Ljuset i
to directo de la vista con el láser puede ser causa de daños oculares. No mires
denna sensor uppfyller kraven i EN/IEC 60825-1:2007 angående ögonsäkerhet.
nunca directamente en el rayo láser, ni lo dirijas tampoco nunca hacia otras
Trots detta kan det vara möjligt att direkt kontakt med lasern kan förorsaka
personas o superfi cies que lo refl ejen, p. ej. espejos. No mires tampoco el lá-
synskador. Därför ska du aldrig titta in direkt i en laserstråle och aldrig rikta strålen
ser a través de aparatos de aumento como lupas y microscopios o similares.
på andra personer eller refl ekterande ytor såsom speglar. Titta heller aldrig in i
laserstrålen med förstoringsapparater som t.ex en lupp eller ett mikroskop.
FI | Turvaohjeet
Laser – ROCCAT™ Kone Pure hiiressä käytetään luokan 1 laseranturia. Tä-
TR | Emniyet hatırlatmaları
män anturin valo täyttää direktiivin EN/IEC 60825-1:2007 silmien turvallisuu-
Lazer – ROCCAT™ Kone Pure faresi 1. sınıf lazer sensörü kullanmaktadır. Bu
delle asettamat vaatimukset. Silti tietyissä tilanteissa on mahdollista, että sil-
sensörün ışığı göz güvenliği ile ilgili EN/IEC 60825-1:2007'nin taleplerini yerine
män suora kontakti laseriin aiheuttaa näkövaurioita. Älä koskaan katso
getirmektedir. Yine de bazı koşullar altında, gözün doğrudan lazer ile teması duru-
suoraan lasersäteeseen, äläkä koskaan suuntaa sädettä toisia ihmisiä tai
munda görme bozuklukları meydana gelebilir. Hiçbir zaman doğrudan lazer ışığına
heijastavia pintoja, kuten esim. peilejä kohti. Älä koskaan katso lasersätee-
bakmayın ve ışığı başka kişilere veya ayna gibi yansıyan yüzeylere doğrultmayın.
seen luupeilla, mikroskoopeilla tai vastaavilla suurentavilla laitteilla.
Büyüteç, mikroskop veya benzeri cihazlarla lazer ışığına kesinlikle bakmayın.
CONGRATULATIONS, WARRIOR!
You're now the proud owner of the ROCCAT™ KONE PURE – Core Performance Gaming Mouse. With legendary Kone blood pumping
through its veins, the Pure delivers a powerful Next Gen combo of core essentials every skirmisher needs to rack up victory after
victory. It's powered by a killer performance package loaded with the latest 8200DPI Pro Aim R3 laser sensor, a mighty 32-bit Turbo
Core V2 72MHz ARM MCU processor, and the most advanced Tracking & Distance Control Unit around – all working in perfect harmony
to deliver unrivaled battle performance. Add to that a wealth of ergonomic features designed for long-play comfort and a suite of the
world's most advanced gaming software for max customization and it's easy to see why the Pure is good enough to be called a Kone.
Pro-Aim R3 Laser Sensor with TDCU
Easy-Shift[+]™ & ROCCAT™ Driver
The 8200 DPI Pro-Aim laser sensor offers
The Kone Pure features world famous Easy-
superb tracking, transmitting even the fastest
Shift[+]™ technology, which lets you set two
of mouse movements with no lag – for incredible
functions for each mouse button and the scroll
precision delivering amazing gaming control.
wheel – giving you the power to pack a massive
And thanks to the integrated Tracking and
amount of quickly-accessible control into a
Distance Control Unit (TDCU), you can adjust
clean, uncluttered space. And the included
the sensor precisely to your mouse pad,
ROCCAT™ Driver software lets you easily
further improving tracking and minimizing
program and fi ne tune a multitude of settings –
pick-up-fl ight – and further improving your
and gives you sound feedback with most
command capabilities.
changes – so you can game exactly how you like.
SPECIFICATIONS
PACKAGE CONTAINS
SYSTEM REQUIREMENTS
ROCCAT™ Kone Pure
Windows® XP, Vista® 32/64 bit,
Core Performance Gaming Mouse
Windows® 7 32/64 bit
Windows® 8/Windows® 8 Pro
Quick-Installation Guide
USB 2.0 Port
Internet connection (for driver installation)
16.8 million-color lighting system
The Kone Pure is more than just a gaming
mouse: It's a fully-customizable atmosphere
booster that adds to the mood of every gaming
session. That's because it boasts a large rear
ROCCAT™ logo that you can illuminate in your
choice of 16.8 million vibrant colors. You can
even program the logo to "breathe" or rotate in
your choice of shades – eye-catching effects that
enhance your gaming experience and look
excellent with your other ROCCAT™ gear.
TECH SPECS
Pro-Aim Laser Sensor R3
1-5mm Lift off distance
with up to 8200dpi
Tracking & Distance
1000Hz polling rate
Control Unit
1ms response time
72MHz Turbo Core V2
32-bit Arm based MCU
12000fps, 10.8 megapixel
576kB onboard memory
30G acceleration
Zero angle snapping
3.8m/s (150ips)
1.8m Braided USB cable
16-bit data channel
QUICK-INSTALLATION GUIDE
IMPORTANT
DOCUMENT

Publicidad

loading