Página 1
D301266 Two-Handle Lavatory Faucet Grifo De Baño Con Dos Manijas Robinet De Lavabo À Poignée Double Check with the local plumbing code requirements before installation. Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de plomería. Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant de procéder à...
Página 2
Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional. Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería. Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
Página 3
Drain Installation/Instalación del Desagüe/Installation du drain Stopper/Parador/Tampon Cartridge/Cartucho/Cartouche Drain collar/Boca de desagüe/ Collet de renvoi Rubber washer/Arandela/Rondelle Friction ring/Arandela de cierre/ Anneau de friction Lock nut/Contratuerca/Écrou de blocage Tail Piece/ Pieza Contrapunta/About Remove rubber washer (4), friction ring (5) and lock nut (6) from the Place a ring of silicone sealant beneath lip of drain collar (3) and place in drain assembly.
Página 4
For drain cartridge replacement or cleaning Para sustituir o limpiar el cartucho de desagüe Pour remplacer ou nettoyer la cartouche de renvoi Remove cartridge (2) from drain: A. Push stopper to raised position. Unscrew the stopper cap from the cartridge. B.
Página 5
Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 or WWW.DANZE.COM for additional assistance or service. Requiere asistencia? Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 o WWW.DANZE.COM para asistencia adicional o servicio. Besoin d’aide? Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 ou WWW.DANZE.COM pour obtenir du...