FS0440 BASE FIXING INSTRUCTIONS
MODEL
A
FS0441
123
FS0442
123
FS0443
180
CHOOSING A PLACE TO INSTALL YOUR SAFE
1. Look for a place that does not restrict access and the swing of the
door.
2. Ensure that the floor is level.
3. For best results a concrete floor is preferable.
DRILLING & BOLTING
1. Manoeuvre the safe into the required position. Now with the pencil
mark the floor around the safe.
2. Open the safe door.
3. Using the pencil, mark the positions on the floor for drilling through
holes in the base of the safe.
4. Now move the safe to one side, giving you access to the markings on
the floor.
5. Before using the drill bit. With the ruler measure 60mm from the tip of
the bit and put a piece of adhesive tape around the bit to ensure you
do not drill too deep.
6. Drill the 12mm holes in the floor until you reach your 60mm marker.
7. Clean the floor around the holes.
8. There are three parts to your bolts:
a. A coach screw
b. A plastic expanding sleeve
c. A steel washer
9. Insert the plastic expanding sleeves into the drilled holes.
10. Place the safe back into position, insert the coach screws, including
the washers, through the base of the safe, into the floor and tighten
until you can not tighten them any further.
YOUR SAFE IS NOW BASE FIXED.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION POUR LE
FS0440E & ENREGISTREMENT DE GARANTIE
B
C
D
143
149
131
143
149
131
180
220
180
Phoenix Safe Company
FRANÇAIS
Clavier et écran LED
INSÉREZ 4 PILES AAA COMME PRÉCISÉ SUR LE SCHÉMA
Position des piles
Bouton C
Bouton #
sous le clavier
Bouton de
démarrage
1. PREMIÈRE OUVERTURE AVEC LE CODE USINE
1. Appuyez sur le bouton "C"
2. Entrez le code usine « 1 2 3 4 5 6 «
3. Appuyez sur le bouton #, une mélodie résonnera et l'écran confirmera
OPEnd
4. Tournez la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre et ouvrez
la porte en même temps que la mélodie retentit.
Attention
Si un code incorrect est entré, l'écran affichera "Error" et une courte to-
nalité d'avertissement retentira. Si un code incorrect est entré cinq fois, la
serrure s'arrêtera de fonctionner pendant cinq minutes, un 'avertissement
sonore retentira et l'écran affichera dELAY.
C > 1 > 2 > 3 > 4 > 5 > 6 > #
2. RÉGLAGE D'UN NOUVEAU CODE PERSONNEL.
Il est conseillé de régler un nouveau code avec la porte ouverte et de véri-
fier le nouveau code avant de fermer la porte.
1. Appuyez sur le bouton #
2. Entrez le code actuel
3. Appuyez sur le bouton #
4. Entrez un nouveau code personnel de 4 à 16 chiffres
5. Appuyez sur le bouton #
Par exemple:
Si le code actuel est 1 2 3 4 5 6 et que le nouveau code de quatre chiffres
choisi est 4 2 4 2, appuyez sur les boutons comme ci-dessous.
EnTErd s'affichera sur l'écran et une courte mélodie de 3 secondes
retentira pour confirmer le changement du nouveau code 4 2 4 2
# > 1 2 3 4 5 6 > # > 4 2 4 2 > #
3. RÉGLAGE DE LA FONCTION CONTRÔLE DOUBLE OÙ
DEUX OPÉRATEURS AVEC DES CODES PERSONNELS
DIFFÉRENTS SONT NÉCESSAIRES POUR OUVRIR LA
PORTE.
Avec la porte ouverte réglez le deuxième code
1. Appuyez sur le bouton "M" qui se trouve à l'arrière de la porte
2. Appuyez sur le bouton « 2 »
3. Appuyez sur le bouton #
4. Entrez un deuxième code personnel
5. Appuyez sur le bouton #
EnTErd s'affichera sur l'écran et une courte mélodie de 3 secondes
retentira pour confirmer la saisie du deuxième code.
Par exemple:
Si le code actuel est 4 2 4 2 et que le deuxième nouveau code à quatre
chiffres choisi est 6 7 8 9, appuyez sur les boutons comme montré
ci-dessous. EnTErd s'affichera sur l'écran suivi d' une courte mélodie pour
confirmer la bonne saisie du code
M > 2 > # > 6 7 8 9 > #
4. POUR ACTIVER LE CONTRÔLE DOUBLE
1. Appuyez sur le bouton mémoire "m" situé à l'arrière de la porte.
2. Appuyez sur le bouton « 9 »
3. Appuyez sur le bouton « # »
M > 9 > #
where peace mind is guaranteed
Partie
Partie
Ouverture du compartiment
supérieure
inférieure
des piles
1. Retirez la vis
retenant le clavier
2. Appuyez sur le repère d'ouverture du
clavier pour relâcher le mécanisme de
retenue et faire pivoter le clavier vers le
haut et vers la gauche pour ouvrir.