Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Rilegatrice multifunzione ellettrica EC21/W34
Electric multi-function bookbinder EC21/W34
Reliuse multifonction électrique EC21/W34
Encuadernadora multifunción eléctrica EC21/W34
Elektrischer Multifunktions-Buchbinder EC21/W34

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Titanium EC21

  • Página 1 Rilegatrice multifunzione ellettrica EC21/W34 Electric multi-function bookbinder EC21/W34 Reliuse multifonction électrique EC21/W34 Encuadernadora multifunción eléctrica EC21/W34 Elektrischer Multifunktions-Buchbinder EC21/W34...
  • Página 3 Rollenschneider Laminator with Trimmer Plasti euse avec massicot à lame de coupe rotative Rilegatrice multifunzione Plasti catrice con taglierina a rullo elettrica EC21/W34 Aparato laminador con cortador de rodillos Máquina de plasti car com cortador de rolos Lamineerapparaat met rolsnijder Laminátor...
  • Página 4 1 Descrizione dei componenti...
  • Página 5 2 Note generali 3 Preparazione all’utilizzo Figura 1 Figura 2...
  • Página 6 4 Come rilegare 5 Preparazione alla rilegatura con dorso metallico...
  • Página 7 4 How to binding 6. Regolazione profondita’ di perforazione Diametro dorso plastico Guida di perforazione...
  • Página 8 4 How to binding 7. Come perforare 8. Come rilegare...
  • Página 9 4 How to binding 7. Come cambiare le pagine del documento rilegato Figura 15...
  • Página 10 4 How to binding Figura 16 8. Mantenutenzione e cura 9. Istruzioni di sicurezza...
  • Página 11 10. Dati tecnici...
  • Página 12 Laminiergerät mit Rollenschneider Laminator with Trimmer Plasti euse avec massicot à lame de coupe rotative Electric multi-function Plasti catrice binder EC21/W34 con taglierina a rullo Aparato laminador con cortador de rodillos Máquina de plasti car com cortador de rolos Lamineerapparaat met rolsnijder Laminátor...
  • Página 13 1 Description of components...
  • Página 14 2 General Notes 3 Intended Use paper format.
  • Página 15 4 How to binding 5 Preparation for widecomb binding...
  • Página 16 4 How to binding 6. Punching depth adjustement...
  • Página 17 4 How to binding 7. How to punch 8. How to binding...
  • Página 18 4 How to binding 7. This is how you exchange pages of your bound document...
  • Página 19 4 How to binding 8. Maintanance and care 9. Eletrical Safety Instructions...
  • Página 20 10. Tecnical Data...
  • Página 21 Laminiergerät mit Rollenschneider Laminator with Trimmer Plasti euse avec massicot à lame de coupe rotative Reliuse multifonction électrique EC21/W34 Plasti catrice con taglierina a rullo Aparato laminador con cortador de rodillos Máquina de plasti car com cortador de rolos Lamineerapparaat met rolsnijder Laminátor...
  • Página 22 1 Description des composants...
  • Página 23 Notes générales...
  • Página 25 4 How to binding...
  • Página 26 4 How to binding...
  • Página 27 4 How to binding...
  • Página 28 10. Données technique...
  • Página 29 Laminiergerät mit Rollenschneider Laminator with Trimmer Plasti euse avec massicot à lame de coupe rotative Encuadernadora multifunción Plasti catrice eléctrica EC21/W34 con taglierina a rullo Aparato laminador con cortador de rodillos Máquina de plasti car com cortador de rolos Lamineerapparaat met rolsnijder Laminátor...
  • Página 30 1 Descripción de los componentes 1) Descripción de la medición de la hoja: ayuda a determinar el tamaño del dorso de metal que se utilizará 2) Guía de medición del anillo de metal: mide el tamaño del anillo de metal 3) Bandeja de recolección de residuos: (Atención: asegúrese de que la bandeja se vacíe con regularidad.
  • Página 31 2 Notas generales Este aparato tiene un doble sistema de perforación: 19/21 agujeros por espaldas plásticas y 32/34 agujeros por espaldas metálicas. La grieta de perforación tendrá que ser seleccionada en función del tipo de anillo de utilizar. Ante todo haz una perforación utilizando una hoja que echar. Recordar que el aparato perfora un máximo de 25 hojas de papel de 80gr.
  • Página 32 4 Como encuadernar El aparato fue creado para encuadeernar usando respaldos de metal de 5-28 mm. La siguiente tabla indica la medida correcta del curso metálico que se utilizará según la cantidad de hojas a encuadernar. Atención, esta indicación solo es válida para hojas de papel de 80gr. Diámetro espalda metálica en mm Hojas maximas 5 Preparación a la encuadernación con espalda metálica...
  • Página 33 4 How to binding Retirar la espalda metálica con los Comprimir hacia abajo la manija para cerrar documentos y ponerlos en la grieta la espalda metálica de cierre 19|32 AGUJEROS PERFORACIÓN Y ENCUADERNACIÓN PREPARACIÓN ANTES DE LA PERFORACIÓN Y ENCUADERNACIÓN Medir el espesor del documento.
  • Página 34 4 How to binding 7. Como perforar 1. Levantar el soporte de papel 2. Mover el tope de papel delantero a la izquierda o a la derecha según el tamaño del papel. 3. Insertar el documento en la ranura de perforación de 19/21 ori cios 4.
  • Página 35 4 How to binding 7. Cómo cambiar las páginas del documento encuadernado. Coloque la parte posterior (con la parte escrita hacia arriba) en los dientes metálicos (12) y enganche a los ganchos metálicos (11) Presione el plástico hacia atrás con cuidado hasta que se abra. Cuando la parte posterior está...
  • Página 36 4 How to binding Figura 16 8. Mantenimento y cuidado 1. Vacíe regularmente la bandeja de recogida de papel restante. 2. Las láminas de PVC deben perforarse por separado. 3. Usa el dispositivo para perforar papel o láminas de PVC. 4.
  • Página 37 10. Datos técnicos...
  • Página 38 Laminiergerät mit Rollenschneider Laminator with Trimmer Plasti euse avec massicot à lame de coupe rotative Elektrischer Multifunktions-Buchbinder Plasti catrice EC21/W34 con taglierina a rullo Aparato laminador con cortador de rodillos Máquina de plasti car com cortador de rolos Lamineerapparaat met rolsnijder Laminátor...
  • Página 39 1 Beschreibung der Komponenten 1) Beschreibung der Blechmessung: hilft bei der Bestimmung der Größe der Rückseite des Metalls welche verwendet werden 2) Messring für Metallringe: Misst die Größe des Metallrings 3) Abfallsammelbehälter: (Achtung: Stellen Sie sicher, dass das Tablett regelmäßig geleert wird. Die Verwendung des Geräts mit dem gesamten Tablett kann die Perforation des Geräts beschädigen.
  • Página 40 2 Allgemeine Hinweise Dieses Gerät verfügt über ein Doppelbohrsystem: 19/21 Löcher für Kunststo rücken und 32/34 Löcher durch Metallrücken. Je nach Art des Rings muss der Perforationsriss ausgewählt werden verwenden. Machen Sie zuerst ein Loch mit einem Bogen, den Sie werfen können. Denken Sie daran, dass das Gerät maximal 25 Blatt 80g-Papier perforiert.
  • Página 41 4 Wie bindenuadernar Die Vorrichtung wurde zum Binden mit Metallrückseiten von 5 bis 28 mm erstellt. Die folgende Tabelle zeigt die korrekte Messung des Metallverlaufs, der entsprechend der Anzahl der zu verbindenden Blätter verwendet wird. Achtung, diese Angabe gilt nur für 80g-Blätter. Durchmesser Metallrücken in mm Maximale Blätter 5 Vorbereitung für das Binden mit Metallrücken...
  • Página 42 4 How to binding Entfernen Sie die Metallrückseite mit dem Zum Schließen den Gri nach unten drücken Dokumente und legen sie in den Riss der metallische Rücken schließen 19 | 32 PERFORATIONS- UND VERBINDUNGSLÖCHER VORBEREITUNG VOR STANZEN UND VERBINDEN Messen Sie die Dicke des Dokuments. Je nach Maß...
  • Página 43 4 How to binding 7. Como perforar 1. Levantar el soporte de papel 2. Mover el tope de papel delantero a la izquierda o a la derecha según el tamaño del papel. 3. Insertar el documento en la ranura de perforación de 19/21 ori cios 4.
  • Página 44 4 How to binding 7. Ändern der Seiten des gebundenen Dokuments. Legen Sie die Rückseite (mit dem schriftlichen Teil nach oben) auf die Metallzähne (12) und haken Sie sie ein zu den Metallhaken (11) Drücken Sie den Kunststo vorsichtig zurück, bis er sich ö net. Wenn die Rückseite etwa 4/5 mm o en ist, können Sie die Blätter entfernen oder wechseln.
  • Página 45 4 How to binding Figur 16 8. Wartung und P ege 1. Leeren Sie das restliche Papiereinzugsfach regelmäßig. 2. PVC-Platten müssen separat gestanzt werden. 3. Verwenden Sie das Gerät, um Papier oder PVC-Blätter zu perforieren. 4. Ersetzen Sie bei einem Kurzschluss die Sicherung auf der Rückseite des Geräts 5.
  • Página 46 10. Technische daten 19/32 Löcher - Blatt 80 g Papier 19/32 Löcher - 25 Blatt 80 g Papier Bohrleistung 2 PVC-Blätter von 0,2 mm Metallica-Rückseite: min 5 mm / max 28 mm 320 Papiere Bindungskapazität Kunststo rücken: min 6mm / max 51mm 500 Papiere Papierformat Zwei Gri e ermöglichen das gleichzeitige Perforieren Piercing und Binden...
  • Página 47 Laminiergerät mit Rollenschneider Titanium® è un marchio registrato e distribuito da O ce Distribution SpA, via Cassino d’Alberi, 21 Tribiano (MI) Laminator with Trimmer GARANZIA (IT) Plasti euse avec massicot Il funzionamento di questa macchina è garantito per due anni dalla data di acquisto, subordinatamente a uso à...
  • Página 48 Titanium® es una marca registrada y distribuida por O ce Distribution SpA, via Cassino d’Alberi, 21 Tribiano (MI) GARANTIA (E) El funcionamiento de esta máquina está garantizado durante un período de dos años a partir de la fecha de adquisición, siempre que su utilización sea normal y mantenimiento de rutina. Durante el plazo de garantía, O ce Distribution SpA, a su propia discreción, reparará...

Este manual también es adecuado para:

W34