Descargar Imprimir esta página
Dream On Me KARLEY BASSINET Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para KARLEY BASSINET:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Scan the QR code to register your product
Escanee el código QR para registrar su producto
Scannez le code QR pour enregistrer votre produit
https://dreamonme.com/customercare/registration/
Read all instructions before assembling and using product.
IMPORTANT - Keep Instructions for future use.
Lisez toutes les instructions avant avant
d'assembler et d'utiliser le produit.
IMPORTANT - Conservez les instructions
pour pour une utilisation ultérieure.
KARLEY BASSINET
Owner's Manual
Lea todas las instrucciones antes de
montar y utilizar el producto.
IMPORTANTE - Guarde las
instrucciones para uso futuro.
Manuel du propriétaire
1222R5-441

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Dream On Me KARLEY BASSINET

  • Página 1 KARLEY BASSINET Owner’s Manual Manual del usuario Manuel du propriétaire Scan the QR code to register your product Escanee el código QR para registrar su producto Scannez le code QR pour enregistrer votre produit https://dreamonme.com/customercare/registration/ Read all instructions before assembling and using product.
  • Página 2 SUFFOCATION HAZARD: • INFANTS HAVE SUFFOCATED IN GAPS BETWEEN EXTRA PADDING, SIDE OF THE BASSINET AND ON SOFT BEDDING. • USE ONLY THE PAD PROVIDED BY DREAM ON ME. NEVER ADD A PILLOW, COMFORTER, OR ANOTHER MATTRESS FOR PADDING. www.dreamonme.com/help...
  • Página 3 • LOS BEBÉS SE HAN ASFIXIADO EN LOS HUECOS ENTRE EL ACOLCHADO EXTRA, EN LOS LATERALES DEL MOISÉS Y EN LA ROPA DE CAMA BLANDA. • UTILICE SÓLO EL ACOLCHADO PROPORCIONADO POR DREAM ON ME. NUNCA AÑADA UNA ALMOHADA, UN EDREDÓN U OTRO COLCHÓN COMO RELLENO.
  • Página 4 • DES NOURRISSONS SE SONT ÉTOUFFÉS DANS LES ESPACES ENTRE LE REMBOURRAGE SUPPLÉMENTAIRE, LE CÔTÉ DU COUFFIN ET SUR LA LITERIE MOLLE. • UTILISEZ UNIQUEMENT LE REMBOURRAGE FOURNI PAR DREAM ON ME. NE JAMAIS AJOUTER UN OREILLER, UNE COUETTE OU UN AUTRE MATELAS COMME REMBOURRAGE.
  • Página 5 MERCI..pour avoir choisi Dream On Me et félicitations pour avoir rejoint notre famille ; une famille qui a transformé des vies depuis plus de 30 ans ! Nous apprécions vos commentaires et nous vous souhaitons le meilleur pour les années à...
  • Página 6 If there are any missing parts, please contact Dream On Me before using the product. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con Dream On Me antes de utilizar el producto. S'il y a des pièces manquantes, veuillez contacter Dream On Me avant d'utiliser le produit.
  • Página 7 BASSINET FRAME SETUP MONTAJE DEL ARMAZÓN DEL MOISÉS INSTALLATION DU CADRE DU BERCEAU 1a. Unfold the Bassinet (A). Lift the top of the frame and press down on each frame stabilizer to lock the frame into place. 1a. Despliegue el moisés (A). Levante la parte superior del armazón y presione hacia abajo cada uno de los estabilizadores del armazón para...
  • Página 8 BASSINET LEG ASSEMBLY MONTAJE DE LAS PATAS DEL MOISÉS ASSEMBLAGE DES PIEDS DE L'ENFANT “Click” "Cliquez" 2a. Assemble the Legs (B) by "Click" inserting them into the bassinet frame until they click into place. 2a. Monte las patas (B) insertándolas en el marco del moisés hasta que encajen en su sitio.
  • Página 9 BASKET ATTACHMENT FIJACIÓN DE LA CESTA FIXATION DU PANIER 3a. Attach Basket (C) to each of the legs using the plastic tube clips. 3a. Fije la cesta (C) a cada una de las patas utilizando los clips de tubo de plástico. 3a.
  • Página 10 MATTRESS PAD COJÍN DE COLCHÓN COUSSIN DE MATELAS 4a. Place the Mattress Pad (D) inside of the bassinet. 4b. Press on it to make sure that it is laying flat. 4a. Coloque la almohadilla del colchón (D) dentro del moisés. 4b.
  • Página 11 CANOPY CANOPY CANOPY 5a. To use the canopy, unsnap the strap holding the canopy in place. 5b. Lift both ends of the canopy and use the zipper in the middle to close the canopy. 5a. Para utilizar la capota, desenganche la correa que la sujeta.
  • Página 12 FOLDING PLEGABLE PLIAGE 6a. Unzip the canopy and take down both sides. 6b. Pull up on the frame stabilizers and proceed to collapse and fold the bassinet, as shown. 6a. Descomprima el toldo y baje ambos lados. 6b. Tire hacia arriba de los estabilizadores del armazón y proceda a colapsar y plegar el moisés, como se muestra.
  • Página 13 • OCCASIONALLY CHECK YOUR PRODUCT FOR LOOSE SCREWS, WORN PARTS, TORN MATERIAL OR STITCHING. REPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED. USE ONLY DREAM ON ME REPLACEMENT PARTS. • KEEP THIS PRODUCT IN A COOL DRY PLACE. IF THIS PRODUCT HAPPENS TO GET WET, WIPE WITH A DRY CLOTH AND ALLOW TO AIR-DRY COMPLETELY.
  • Página 14 45 VERONICA AVENUE 5375 BOUL DES GRANDES-PRAIRIES SOMERSET NEW JERSEY 08873 SAINT-LEONARD, QC H1R 1B1 E-mail: info@dreamonme.com www.dreamonme.com Follow Us @dreamonmeinc to get your nursery featured on our social media. Enter our monthly giveaway! Chat with us! Scan the QR code to register. Scan the QR code to Live Chat.
  • Página 15 45 VERONICA AVENUE 5375 BOUL DES GRANDES-PRAIRIES SOMERSET NEW JERSEY 08873 SAINT-LEONARD, QC H1R 1B1 Courriel : info@dreamonme.com www.dreamonme.com Suivez-nous @dreamonmeinc pour que votre crèche soit présentée sur nos médias sociaux. Chattez avec nous ! Participez à notre concours mensuel ! Scannez le code QR pour accéder au Scannez le code QR pour vous inscrire.
  • Página 16 45 VERONICA AVENUE 5375 BOUL DES GRANDES-PRAIRIES SOMERSET NEW JERSEY 08873 SAINT-LEONARD, QC H1R 1B1 Correo electrónico: info@dreamonme.com www.dreamonme.com Siga con nosotros @dreamonmeinc para que su guardería aparezca en nuestras redes sociales. Participa en nuestro sorteo mensual. Chatea con nosotros. Escanee el código QR para registrarse.