Descargar Imprimir esta página

TickiT 73466 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Wooden Mirror Tray Instructions
TickiT
Wooden Mirror Tray Instructions
®
(model 73466)
Para desprender la película protectora
Empleando un cuchillo afilado para manualidades, páselo a lo largo de los 4
bordes con cuidado de no resbalar y rayar el material del espejo.
Empezando por una esquina, utilice su uña para desprender con cuidado la
película protectora, pelándola lentamente de la superficie del espejo. No intente
hacer esta tarea con un cuchillo para manualidades, ya que dañará el espejo.
Cuidado y uso
Nuestros espejos acrílicos son fascinantes, atrayentes y, por encima de todo,
totalmente seguros para los niños. No obstante, se rayan con más facilidad
que los espejos de cristal, por lo tanto, se debe tener cuidado para evitarlo.
Su producto se mantendrá en buen estado durante más tiempo si se utilizan
juguetes blandos, se evitan los productos abrasivos y se supervisa a los niños
mientras juegan. Examine los espejos con regularidad y retire inmediatamente
del juego los artículos agrietados o dañados. No sumerja en agua, limpie
utilizando un detergente suave sobre un paño sin hilazas, elimine las marcas
con un paño y deje secar al aire.
TickiT
Wooden Mirror Tray Instructions
®
(model 73466)
Het verwijderen van het beschermfolie
Loop met het lemmet van een scherp mes langs de vier randen van de spiegel
en zorg er daarbij voor dat het lemmet niet uitglijdt en het spiegelmateriaal
beschadigt.
Vervolgens kunt u met uw vingernagel het beschermfolie voorzichtig
omhoogtrekken, te beginnen bij één hoek, en langzaam van de spiegel aftrekken.
Doe dit deel niet met een mes, omdat de spiegel hierdoor beschadigd raakt.
Verzorging en gebruik
Onze acryl spiegels zijn fascinerend, aantrekkelijk en bovenal volledig veilig
voor kinderen. Ze krassen echter sneller dan glazen spiegels, dus verdient het
voorkomen hiervan speciale aandacht. Door waar mogelijk zacht speelgoed
te gebruiken, schurende voorwerpen te vermijden en kinderen tijdens hun
spel te superviseren, blijft uw product langer mooi. Controleer de spiegels
regelmatig en verwijder ze onmiddellijk als ze scheuren of beschadigingen
vertonen. Dompel de spiegels niet onder in water, maar gebruik een mild
reinigingsmiddel op een zachte pluisvrije doek om strepen te verwijderen en
laat de spiegel vervolgens aan de lucht drogen.
TickiT
, Tonbridge, Kent, TN9 1RA, UK. www.tickit.co.uk
®
Commotion (Europe) BV, Schiphol Boulevard 359, 1118BJ Schiphol, NL
TickiT
Wooden Mirror Tray
®
Instructions
Ta bort skyddsfilmen
Använd en vass hobbykniv och dra kniven längs alla fyra kanterna. Se upp så
att du inte slinter och repar spegelmaterialet.
Börja i ett hörn och använd fingernaglarna för att försiktigt lyfta upp
skyddsfilmen och långsamt dra bort den från spegeln. Försök inte att göra det
här steget med en hobbykniv eftersom det skadar spegel.
Skötsel och användning
Våra akrylspeglar är fascinerande, tilltalande och framför allt helt säkra för
barn. De repas dock lättare än glasspeglar, så var försiktig för att undvika
detta. Om mjuka leksaker används där det är möjligt och du undviker slipmedel
och har översikt över barnen när de leker så kommer produkten att förbli
vacker längre. Kontrollera speglarna regelbundet och låt inte barnen leka
med spruckna eller skadade föremål, de ska omedelbart tas bort. Doppa inte
spegeln i vatten utan rengör den med ett milt rengöringsmedel på en mjuk
luddfri trasa. Torka bort eventuella strimmor och låt lufttorka.
TickiT
Wooden Mirror Tray Instructions
®
(model 73466)
Usuwanie folii ochronnej
Przesuń ostrze ostrego nożyka modelarskiego wzdłuż wszystkich 4 krawędzi,
uważając aby nóż nie ześlizgnął się i nie zarysował tafli lustra.
Zaczynając od jednego rogu, delikatnie podważ paznokciem folię ochronną
i powoli zdejmuj ją z lustra - nie próbuj wykonywać tej czynności za pomocą
nożyka, bo uszkodzisz lustro.
Pielęgnacja i użytkowanie
Nasze akrylowe lustra są fascynujące i atrakcyjne, lecz przede wszystkim
całkowicie bezpieczne dla dzieci. Łatwiej je jednak zarysować niż lustra
szklane. Należy zatem uważać i w miarę możliwości używać do zabawy
jedynie miękkich zabawek, unikając przedmiotów wykonanych z materiałów
o właściwościach ściernych oraz nadzorując dzieci podczas zabawy. Dzięki
temu produkt pozostanie w doskonałej kondycji na dłużej. Należy regularnie
sprawdzać lustra i natychmiast usuwać z miejsca zabawy każde lustro, które
jest pęknięte lub uszkodzone. Nie zanurzać w wodzie, czyścić łagodnym
środkiem do mycia za pomocą miękkiej, niepozostawiającej włókien
ściereczki, a następnie zetrzeć wszystkie smugi i pozostawić do wyschnięcia
na powietrzu.
Product Code: 73466
(model 73466)

Publicidad

loading