Página 1
AMHIV60B, AMHIV90B CAMPANA DE PARED 60cm, CAMPANA DE PARED 90cm Manual de instrucciones Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar este dispositivo. Conserve estas instrucciones para futuras consultas...
Página 2
¡ATENCIÓN! Gracias por elegir nuestra campana extractora. Lea atentamente las instrucciones antes de usarlo. El trabajo de instalación debe ser realizado por un instalador calificado y competente. El fabricante declina toda responsabilidad por cualquier daño o lesión que resulte de no seguir las instrucciones de instalación contenidas en el siguiente texto.
Página 3
autorizado o una persona calificada reemplace el cable de alimentación dañado. • Antes de conectar este dispositivo, compruebe que el cable de alimentación no esté dañado. Un cable de alimentación dañado solo debe ser reemplazado por un técnico calificado. Existe riesgo de incendio si la limpieza no se realiza de acuerdo con las instrucciones.
Página 4
responsable de su seguridad. • Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo. • No ponga llamas debajo de la campana extractora. • No está diseñado para instalarse sobre una placa de cocción con más de cuatro elementos de cocción.
Página 5
• La fuente de luz contenida en esta luminaria solo debe ser reemplazada por el fabricante o su agente de servicio o una persona calificada similar. • Si el cable o el cordón flexible externo de esta luminaria está dañado, debe ser reemplazado exclusivamente por el fabricante o su agente de servicio o una persona calificada similar para evitar...
Página 6
a los aparatos que solo liberan aire en la habitación); - detalles del método y la frecuencia de limpieza; - Existe riesgo de incendio si la limpieza no se realiza de acuerdo con las instrucciones; - la distancia mínima entre la superficie de apoyo de los recipientes de cocción en la zona de cocción y la parte inferior de la campana.
Página 7
para asegurar un accesorio como un conector de conducto. • Este dispositivo puede ser utilizado por niños de al menos 8 años de edad y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o conocimientos, si (si) están debidamente supervisados o si se les han dado instrucciones relacionadas con el uso seguro del dispositivo y si se han...
Página 8
• Este dispositivo puede ser utilizado por niños de 8 años o más y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o conocimiento, si ellos (si) son supervisados adecuadamente (e) o si se les han dado instrucciones sobre Se ha comprendido el uso seguro del aparato y los riesgos que conlleva.
Página 9
El filtro de carbón retiene los olores y debe reemplazarse al menos una vez al año dependiendo de la frecuencia con la que se use la campana. ADVERTENCIA: Las partes accesibles de este aparato pueden calentarse cuando se utilizan con aparatos de cocina.
Página 10
• La barrera térmica también debe instalarse lo más cerca posible del punto donde el conducto ingresa a la parte calentada del edificio. • PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, UTILICE ÚNICAMENTE CONDUCTOS METÁLICOS. • Instale esta campana de acuerdo con todos los requisitos especificados.
Página 11
INSTALACIÓN (VENTILACIÓN EXTERIOR) Si tiene salida al exterior, su campana extractora se puede conectar como en la foto de abajo mediante un conducto de extracción (esmalte, aluminio, tubería flexible o material no inflamable con un diámetro interno de 150 mm) 1 Antes de la instalación, apague el aparato y desconéctelo de la toma de corriente.
Página 12
1. Atornille 2 tornillos ST4 x 30 mm a la pared con tacos de pared para fijar la campana, luego use 2 tornillos ST4 x 40 mm para fijar el soporte interior de la chimenea. Ver imagen 2. 2. Instale la trampilla en V y el tubo de expansión en el capó. Asegure el tubo de expansión a la salida con una brida para cables.
Página 13
U U T I L I Z A C I Ó N Pulse el botón "Power", el botón controla el encendido y apagado del capó. Pulse el botón "Velocidad" repetidamente, el motor girará de la siguiente manera: baja / media / alta / baja / media..., la velocidad girará...
Página 14
REEMPLAZO DE LA BOMBILLA: ➢ Abra la ventana y retire el filtro de grasa. Coloque una mano en la cavidad y empuje suavemente la luz LED. Tire de la lámpara hacia afuera con otra mano, luego desmonte el terminal del cable de la lámpara y desmonte la lámpara para reemplazarla.
Página 15
DÉPANNAGE: Problema Causa Solución encendida, Hoja de puerta bloqueada Eliminar el bloqueo pero el motor no funciona Condensador dañado Reemplazar el condensador Cojinete del motor Reemplazar el motor bloqueado dañado El interior del motor está Reemplazar el motor parado y desprende mal olor. Ni la luz ni el motor Además de lo anterior, verifique lo siguiente: funcionan...
Página 16
Información sobre la campana de cocina Símbolo Valor Unidad AMHIV60B Identificación del modelo ( SY-103E11-E4-C59-L52-600 ) Consumo de energía 61,3 kWh/a campan anual Incrementar el factor con el tiempo Clase de eficiencia energética Clase B Eficiencia dinámica de fluidos 22,8 campan Índice de eficiencia energética...
Página 17
Información sobre la campana de cocina Símbolo Valor Unidad AMHIV90B Identificación del modelo (SY-103E11-E4-C59-L52- 900) Consumo de energía 61,3 kWh/a campana anual Incrementar el factor con el tiempo Clase de eficiencia energética Clase B Eficiencia dinámica de fluidos 22,8 campana Índice de eficiencia energética 67,4 campana...
Página 18
PROTECTION DEL MEDIO AMBIENTE Este producto está marcado con el símbolo de clasificación selectiva relacionado con los equipos eléctricos y electrónicos de desecho. Esto significa que este producto no debe desecharse con la basura doméstica, sino que debe ser cuidado mediante un sistema de recogida selectiva de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19 / UE.
Página 19
Importado por SCHNEIDER CONSUMER GROUP 12, rue Jules Ferry, 93110 Rosny-sous-Bois, FRANCIA...