INFO
Anschluss Steckdose
DE
FR
Connection de la prise
NL
Contactdoos aansluiting
GB
Socket connection
ES
Conexión de la caja de enchufe
IT
Allaccio zoccolo
SE
Anslutning kontaktdosa
DIN/ISO
1724
1/L
2
2a
P
max
21W
2x21W
Blau
Gelb
Grau
DE
Jaune
Bleu
Gris
FR
Geel
Blauw
Grijs
NL
Blue
Yellow
Grey
GB
Amarillo
Azul
Gris
ES
Giallo
Blu
Grigio
IT
Blå
Gul
Grå
SE
Žlutá
Modrá
Šedá
CZ
Gul
Blå
Grå
DK
Keltainen
Sininen
Harmaa
FI
Κίτρινο
Μπλε
Γκρι
GR
Gul
Blå
Grå
NO
Żółty
Niebieski
Szary
PL
© ECS Electronics B.V.
Objímkový konektor
CZ
Stikdåse forbindelse
DK
FI
Pistorasia liitäntä
GR
Υποδοχή σύνδεσης
NO
Tilkobling koblingsboks
PL
Połączenie przez gniazdo
1-7
STOP
3/31
4/R
5/58-R
6/54
21W
52W
3x21W
Weiß
Grün
Braun
Rot
Blanc
Vert
Marron
Rouge
Wit
Groen
Bruin
Rood
White
Green
Brown
Red
Blanco
Verde
Marrón
Rojo
Bianco
Verde
Marrone
Rosso
Vit
Grön
Brun
Röd
Bílá
Zelená
Hnědá
Červená
Hvid
Grøn
Brun
Rød
Valkoinen
Vihreä
Ruskea
Punainen
Λευκό
Πράσινο
Καφέ
Κόκκινο
Hvit
Grønn
Brun
Rød
Biały
Zielony
Brązowy
Czerwony
www.ecs-electronics.com
Pag. 4
HY-061-BB / 191218TT
Falls zutreffend soll bei einem angekoppelten Anhänger mit einer Nebelleuchte in Betrieb
DE
die Nebelleuchte des Fahrzeugs ausgeschaltet werden.
Le cas échéant, lorsqu'une remorque, avec des anti-brouillard actifs, est branchée,
FR
les anti-brouillards du véhicule seront déconnectés.
Indien van toepassing zal bij een gekoppelde aanhanger met een werkende mistlamp de
7/58-L
NL
mistlamp van het voertuig worden uitgeschakeld.
52W
In a coupled trailer with working fog lamp, the fog lamp of the vehicle will be switched off,
GB
if applicable.
Schwarz
En un remolque acoplado con faros antiniebla en funcionamiento, se apagarán, si es aplicable,
ES
los faros antiniebla del vehículo.
Noir
Se applicabile, in presenza di un rimorchio agganciato con una luce antinebbia in funzione,
IT
l'antinebbia del veicolo viene disinserito.
Zwart
SE
Om tillämpligt kopplas ett fungerande dimljus bort från det anslutna släpet.
CZ
Pokud je na připojeném přívěsu zapnuta mlhovka, bude tato mlhovka na přívěsu vypnuta.
Black
Hvis det er relevant, vil på en tilkoblet anhænger med en fungerende tågelygte vognens tågelygte
DK
frakobles.
Negro
FI
Jos liitetyssä perävaunussa on toimiva sumuvalo, ajoneuvon sumuvalo kytketään pois päältä.
Σε συζευγμένο ρυμουλκό στο οποίο λειτουργεί φανός ομίχλης, ο φανός ομίχλης του οχήματος θα
Nero
GR
απενεργοποιηθεί, εφόσον ενδείκνυται.
Om nødvendig skal kjøretøyes tåkelys slås av, dersom tilhengeren som kobles til selv har et
Svart
NO
fungerende tåkelys.
W stosownych przypadkach, przy przyłączonej przyczepie z działającymi światłami
PL
Černá
przeciwmgielnymi, zostaną wyłączone światła przeciwmgielne pojazdu.
Sort
Musta
Μαύρο
Svart
Czarny
© ECS Electronics B.V.
www.ecs-electronics.com
Pag. 5
HY-061-BB / 191218TT