- Gdy stacja jest połączona z modułem MZD dla
4 drzwi/4 wind, dioda świeci, kiedy stacja jest gotowa do
akceptacji kodu PIN.
•
SECURE Świeci, kiedy obszar jest zazbrojony.
Kiedy wszystkie diody LED błyskają, stacja zazbrajania nie jest
odpytywana.
Połączenia zacisków J2
Patrz rysunek 1, element 6.
•
+, −: Zasilacz. Jeśli odległość między stacją zazbrajania
i centralą nie przekracza 100 m, wówczas stacja
zazbrajania może być zasilana za pośrednictwem
przewodów komunikacyjnych + i − z centrali.
W przeciwnym wypadku należy wykorzystać wyjście
zasilania AUX PWR z MZD lub zastosować pomocnicze
zasilanie.
•
D+, D−: Dodatni i ujemny zacisk przyłączeniowy magistrali
systemowej. Jednostki wyniesione mogą być oddalone
nawet o 1,5 km od centrali ATS.
•
IN: Przycisk wyjścia (normalnie otwarty, przełącznik
chwilowy) może być podłączony między zaciski „IN" i „−".
Naciśnięcie tego przycisku steruje funkcją żądania
wyjścia.
•
OUT: Wyjście typu OC (otwarty kolektor), o maksymalnej
obciążalności 50 mA. Jest to pierwsze wyjście z grupy
sterowania wyjść, która jest przydzielona do tej stacji
zazbrajania.
Zwory
Patrz rysunek 1.
GND (element 2): Muszą zostać połączone.
TERM (element 5): Połączone, jeśli to urządzenie jest ostatnim
urządzeniem na magistrali systemowej. Więcej szczegółowych
informacji można znaleźć w podręczniku instalacji
centrali ATS.
Połączenie układu elektronicznego
z manipulatorem
Patrz rysunek 1, element 1
Za pośrednictwem standardowego kabla dostarczonego wraz
z tym produktem.
Dane techniczne
Napięcie zasilające:
Maksymalny pobór prądu
Wymiary (Sz x W x G):
Temperatura robocza
Wilgotność względna
P/N MAINST-ATS1155 (ML) • REV D • ISS 10DEC20
10,5 do 13,8 V
70 mA
118 x 75 mm
0 do +50°C
< 95% bez kondensacji
Informacje prawne
Producent
WPROWADZONE NA RYNEK PRZEZ:
Carrier Fire & Security Americas Corporation Inc.
13995 Pasteur Blvd
Palm Beach Gardens, FL 33418, USA
AUTORYZOWANY PRZEDSTAWICIEL NA
TERENIE UE:
Carrier Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Holandia
Ostrzeżenia
TEN PRODUKT JEST PRZEZNACZONY DO
i zastrzeżenia
SPRZEDAŻY I MONTAŻU PRZEZ
dotyczące
WYKWALIFIKOWANYCH SPECJALISTÓW.
produktu
CARRIER FIRE & SECURITY NIE UDZIELA
ŻADNEJ GWARANCJI, ŻE JAKAKOLWIEK
OSOBA LUB JAKIKOLWIEK PODMIOT
NABYWAJĄCY JEJ PRODUKTY, W TYM
„AUTORYZOWANI SPRZEDAWCY" ORAZ
„AUTORYZOWANI DEALERZY", SĄ
PRAWIDŁOWO PRZESZKOLENI LUB
DOŚWIADCZENI TAK, BY MOGLI
PRAWIDŁOWO ZAMONTOWAĆ PRODUKTY
ZABEZPIECZAJĄCE.
Więcej informacji o zastrzeżeniach dotyczących
gwarancji oraz bezpieczeństwa produktów można
przeczytać na stronie
https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/
Certyfikacja
Carrier Fire & Security niniejszym deklaruje
zgodność urządzenia z wymaganiami Dyrektywy
2014/30/EU i/lub 2014/35/EU. Więcej informacji
na stronach www.firesecurityproducts.com albo
www.aritech.com.
Produkt może zawierać substancje, które
REACH
znajdują się na liście kandydackiej, w stężeniu
powyżej 0,1% wag., zgodnie z ostatnio
opublikowaną listą kandydacką na stronie
internetowej ECHA.
Informacje na temat bezpiecznego użytkowania
można znaleźć na stronie
https://firesecurityproducts.com/en/content/intrusi
on-intro
2012/19/EU (dyrektywa WEEE): Na terenie Unii
Europejskiej produktów oznaczonych tym
znakiem nie wolno wyrzucać wraz z odpadami
miejskimi. W celu zapewnienia prawidłowego
recyklingu produkt należy oddać lokalnemu
sprzedawcy lub przekazać do wyznaczonego
punktu zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji,
patrz: recyclethis.info
Informacje kontaktowe
www.firesecurityproducts.com lub www.aritech.com
Informacje na temat pomocy technicznej można znaleźć na
stronie www.firesecurityproducts.com
PT: Ficha de instalação
Instalação da unidade
A unidade é fornecida sob a forma de um kit que consiste num
teclado e electrónica separada. Pode ser montada à superfície
ou, caso necessário, instalada numa caixa personalizada.
lub po zeskanowaniu kodu QR.
13 / 16