Descargar Imprimir esta página

Century SIRIO SOLAR SRSOL-509040 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Installazione
/
Installation
1
2
4
5
IT - Installazione a muro e primo utilizzo
L'altezza di montaggio consigliata è di 3-4 metri.
1 Installare la staffa del pannello solare sulla superficie desiderata tramite l'utilizzo di tasselli e viti. È raccoman-
dato di installare su superfici piane e stabili, con inclinazione di 10-15° e orientamento verso Sud. Evitare di
installare nelle vicinanze di unità esterne di condizionatori, caloriferi o sistemi ad alta tensione.
2 Fissare il pannello fotovoltaico alla staffa montata.
3 Installare il proiettore sulla superficie desiderata tramite l'utilizzo di tasselli e viti. Tenere conto della
lunghezza del cavo di 2m.
4 Regolare l'angolo del pannello solare e la direzione del proiettore secondo necessità.
5 Connettere il cavo del pannello al proiettore.
6 Lasciar caricare il prodotto per una giornata prima del primo utilizzo.
7 Il proiettore è dotato di un sistema di protezione della batteria durante i trasporti. Premere il tasto "WAKE
UP" presente sul telecomando per attivare il prodotto la prima volta che se ne fa uso. Non sarà necessario
utilizzare il tasto per gli utilizzi successivi.
EN - Wall installation and first time use
Suggested installation height is 3-4 meters.
1 Install the solar panel bracket on the desired surface using stops and screws. It is recommended to install
on flat and stable surfaces, with an inclination of 10-15 ° and orientation towards South. Avoid installing near
outdoor units such as air conditioners, heaters or high voltage systems.
2 Fix the photovoltaic panel to the bracket just installed.
3 Install the floodlight on the desired surface using stops and screws. Keep in mind of the 2 meters long
cable.
4 Adjust the angle of the photovoltaic panel and the direction of the floodlight as needed.
5 Connect the cable from the panel to the floodlight.
6 Leave the product charging at least for 1 day before first use.
7 Floodlight is equipped with a battery protection system during transport. Press the one-time-only "WAKE
UP" button on the remote control to activate the product the first time it is used. It will not be necessary to
use the button for subsequent uses.
Caratteristiche del proiettore
3
Telecomando
IT - Telecomando
Il proiettore viene governato esclusivamente dal telecomando fornito. Tramite i tasti ON e OFF si accende o
spegne il dispositivo. Con i tasti + e - si regola l'intensità luminosa, mentre è possibile settare direttamente la
luminosità massima con il tasto
La modalità AUTO si attiva con il rispettivo tasto. Consiste nell'accensione automatica del proiettore al
tramonto e lo spegnimento all'alba. Con i tasti 3H, 5H e 8H è possibile invece settare il timer di spegnimento.
Il tasto "WAKE UP" dev'essere utilizzato solo una sola volta durante il primo utilizzo per attivare la batteria del
prodotto.
EN - Remote control
The floodlight is controlled exclusively by the supplied remote control. Using the ON and OFF keys, the
device is switched on or off. With the + and - buttons you can adjust the light intensity, while you can directly
set the maximum brightness with the button
activated with the respective key: it automatically switches the floodlight on at sunset and switches it off at
dawn. With the keys 3H, 5H and 8H it is possible to set the switch-off timer. The "WAKE UP" button must be
used only once during the first use to activate the battery.
Corpo in alluminio pressofuso
Die-cast aluminum body
Viteria in acciaio Inox
Stainless steel screws
Lenti ottiche
Optical lenses
Indicatore stato ricarica
Charging status indicator
Scocca in plastica anti-urto (IK08)
Shockproof plastic shell (IK08)
/
Remote control
Accensione
Switch ON
Luminosità MAX
MAX brightness
Aumento luminosità
Increase brightness
Modalità AUTO
AUTO mode
e la luminosità al 50% con il tasto
or brightness at 50% with the button
/
Floodlight features
Spegnimento
Switch OFF
Riduzione luminosità
Reduce brightness
Luminosità 50%
50% brightness
Tasto attivazione primo utilizzo
Activation button first time use
Tasti timer 3h, 5h, 8h
Timer buttons 3h, 5h, 8h
.
. AUTO mode is

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sirio solar srsol-1009040Sirio solar srsol-2009040