Página 1
NFN12AWH00 Newair 12" Air Circulator Ventilateur Circulateur d'Air 12” Abanico Circulador de Aire de 12” OWNER’S MANUAL Manuel de L'utilisateour Manual del Propietario Manual v1.0...
Página 2
LANGUAGE INDEX English Manual ..................3 Manuel en Français ................. 14 Manual en Español .................. 25 www.newair.com...
Página 3
Count on Newair As a proud Newair owner, welcome to our family. There are no robots here, real people shipped your product and real people are here to help you.
Página 5
SPECIFICATIONS NFN12AWH00 ODEL 120 – 127 Volts OLTAGE 1010 60Hz REQUENCY RPM: 1500 69 Watts OWER ONSUMPTION 8” W x 15” D x 16” H (inches) RODUCT IMENSIONS www.newair.com...
Página 6
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE Register Your Newair Product Online Today! Take advantage of all the benefits product registration has to offer: Service and Support Diagnose troubleshooting and service issues faster and more accurately Recall Notifications Stay up to date for safety, system updates and recall notifications...
Página 7
• Use the appliance only in dry environments. Do not place the appliance in a bathroom, laundry room, near sinks, washing machines, swimming pools or other sources of water. • Place the power cord outside the circulation area, to avoid a tripping hazard from the power cord. www.newair.com...
Página 8
• Be sure that the plug fit tightly into the outlet. A loose fit between outlet and plug may cause overheating and/or fire which may lead to personal injury or property damage. READ AND KEEP THESE INSTRUCTIONS www.newair.com...
Página 9
• Suitable mounting anchors must be used to mount the fan on the wall. • When mounting the fan to the wall, make sure the cable passes between the rear body of the and the base. RINGFORCE www.newair.com...
Página 10
To turn on, use the speed dial to select the desired speed: 1 Low Night/ Sleep Mode 2 Medium Light Breeze 3 High High Air Circulation To turn off, turn the speed dial and select 0. www.newair.com...
Página 11
Additional lubrication increases the risk of fire, electrical shock and injury to persons and/or property. • To clean use a damp cloth on the outside of the appliance. Dry thoroughly before plugging in again and operation. Only dampen with water, do not use any other liquid. www.newair.com...
Página 12
Plug the fan in and turn it on again by referring to the operating instructions. The airflow from the The unit is set to a low- Raise the unit’s speed unit is slow or weak. speed setting. setting to a higher speed www.newair.com...
Página 13
When making a warranty claim, please have the original bill of purchase with the purchase date available. Once confirmed that your appliance is eligible for warranty service, all repairs will be performed by a Newair™ authorized repair facility. The purchaser will be responsible for any removal or transportation costs.
Página 14
De l’usine à l’entrepôt et de la surface de vente à votre domicile, les fabricants des produits Newair font la promesse de vous fournir des produits novateurs, un service exceptionnel et un soutien au moment où vous en avez le plus besoin.
Página 15
Enregistrer Votre Produit En Ligne ..............17 Consignes De Sécurité Et Mises En Garde............18 Assemblage Et Installation ................. 20 Fixation Murale ..................20 ringforce ....................20 Mode d’Emploi ....................21 Nettoyage Et Entretien ..................22 Dépannage ......................23 Garantie Limitée Du Fabricant ................24 www.newair.com...
Página 16
CARACTÉRISTIQUES NFN12AWH00 ODÈLE 120 à 127 Volts ENSION CFM : 1010 60Hz RÉQUENCE É 69 Watts ONSOMMATION LECTRIQUE 8” L x 15” P x 16” H (pouces) IMENSIONS RODUIT www.newair.com...
Página 17
Restez à l’affût des mises à jour du système et de sécurité, et des avis de rappel Promotions spéciales Abonnez-vous pour recevoir les promotions et offres de Newair Enregistrer l’information relative à votre produit en ligne est sécuritaire et prendra moins de 2 minutes : newair.com/register...
Página 18
• Ne pas utiliser à proximité de rideaux ou tissu qui pourraient être tirés dans le ventilateur ou contre le protecteur du ventilateur. • Ne pas utiliser l'appareil avec un cordon ou une fiche endommagé ou après que l'appareil a mal fonctionné, a été échappé ou endommagé en aucune façon. www.newair.com...
Página 19
• Assurez-vous que la fiche est bien ajustée dans la prise. Un ajustement lâche entre la prise et la fiche peut provoquer une surchauffe et/ou un incendie qui peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels. LISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS www.newair.com...
Página 20
• Des ancrages de montage appropriés doivent être utilisés pour monter le ventilateur sur le mur. • Lors du montage du ventilateur au mur, assurez-vous que le câble passe entre le corps arrière et la base. RINGFORCE www.newair.com...
Página 21
Pour allumer, utilisez le sélecteur de vitesse pour sélectionner la vitesse voulue: 1 Basse Mode Nuit/ Sommeil 2 Moyenne Brise Légère 3 Haute Circulation d'Air Élevée Pour éteindre, tournez le Sélecteur De Vitesse et sélectionnez 0. www.newair.com...
Página 22
électrique et de blessures aux personnes et/ou aux biens. • Pour nettoyer, utilisez un chiffon humide à l'extérieur de l'appareil. Séchez soigneusement avant de rebrancher et de faire fonctionner. N'humidifiez qu'avec de l'eau, n'utilisez aucun autre liquide. www.newair.com...
Página 23
Le débit d'air de L'unité est réglée sur Augmenter le réglage l'appareil est lent ou une vitesse lente. de la vitesse de l'unité faible. à une vitesse plus élevée Problème Causes Possibles Solution www.newair.com...
Página 24
Après avoir reçu la conformation que votre appareil est admissible à la garantie, toutes les réparations doivent être effectuées par un atelier de réparation Newair™ agréé. L’acheteur devra assumer les frais de déplacement ou de transport. Les pièces ou appareils de remplacement seront à...
Página 25
Desde la fábrica hasta el almacén, desde el piso de ventas hasta su hogar, toda la familia Newair se compromete a brindar productos innovadores, un servicio excepcional y asistencia cuando más lo necesite.
Página 26
Advertencias e información de seguridad ............29 Montaje e Instalación ..................31 Fijación del Circulador de Aire al Muro ............31 Instrucciones de operación ................32 Limpieza y Mantenimiento ................33 Troubleshooting ....................34 Garantia del fabricante ..................35 www.newair.com...
Página 27
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NFN12AWH00 ODELO 120 – 127 V OLTAJE 1010 60Hz RECUENDIA 69 Watts ONSUMO DE NERGÍA 8” Ancho x 15” Profundidad x 16” Altura (pulgadas) IMENSIONES DE RODUCTO www.newair.com...
Página 28
Manténgase actualizado sobre seguridad y actualizaciones del sistema por medio de notificaciones Promociones especiales Inscríbase para recibir promociones y ofertas de Newair Registrar la información de tu producto en línea de forma segura y en menos de 2 minutos: newair.com/register Le recomendamos que adjunte una copia de su recibo de compra a continuación y registre la siguiente información, que se encuentra en la placa...
Página 29
• No coloque el cable tomacorriente debajo de ninguna alfombra, tapete o similar. Ubique el cable de manera que ningún objeto repose sobre él. www.newair.com...
Página 30
/ o danos personales o materiales. • Tomar las precauciones necesarias que eviten el regreso de gases dentro del cuarto provenientes del flujo abierto de gas o de algún otro aparato que utilice combustibles. LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES www.newair.com...
Página 31
• Deben usarse taquetes de montaje adecuados para montar el Circulador de Aire en la pared. • Al montar el Circulador de Aire en la pared, asegúrese de que el cable pase entre el cabezal y la base RINGFORCE www.newair.com...
Página 32
Para encender utilice el interruptor para seleccionar la velocidad deseada: 1 Bajo Noche / Modo Suspensión 2 Medio Brisa Fresca 3 Alto Alta Circulación de Aire Para apagar, gire el Seleccionador de Velocidad y seleccione 0. www.newair.com...
Página 33
• No intente desarmar el Circulador de Aire. Limpie el cuerpo del mismo con un pario húmedo. Espere a que se seque por complete antes de usar. www.newair.com...
Página 34
El flujo de aire de la La unidad está operando Seleccione una opción unidad es bajo o débil. en la opción de aire mas de aire mas elevada para baja. su comodidad. www.newair.com...
Página 35
Newair ™. El comprador será responsable de los gastos de traslado o transporte. Las piezas y / o unidades de reemplazo serán nuevas, refabricadas o reacondicionadas y están sujetas a la discreción del fabricante.