Descargar Imprimir esta página

Opsial P702KUA Guia De Inicio Rapido página 5

Publicidad

BUNDA DO DAZDA HV DARIUS
Vonkajší materiál : 100% polyester so záterom z PU
Vyhovuje normám
EN ISO 13688: 2013
EN 343:2003+A1:2007+AC:2009
EN ISO 20471: 2016
Prehľad údržbových piktogramov :
Ručné umývanie iba
Nebieľte v prostriedkoch na báze chlóru
Nežehlite
Nečistite chemicky
Nesušte v sušičke bielizne
2
3
X
Y
2 označuje triedu OOP
3 označuje triedu OOP
(od 1 do 3) Vel'kost' S
(od 1 do 3) Od Vel'kost' M
EN ISO 20471 + A1
EN 343 : Ochranný
Vysoko viditeľný odev
odev proti dažďu
EN ISO 20471:2013+A1:2016
Materiál s
Fluorescenčný
Reflexný
Povrch v m²
kombinovanými
materiál
materiál
vlastnosťami
Trieda 3
0,80
0,20
-
Trieda 2
0,50
0,13
-
Trieda 1
0,14
0,10
0,20
EN 343:2003+A1:2007+AC:2009
X označuje odolnosť voči presakovaniu vody
(od 1 do 3, uvedené na štítku)
Odolnosť voči
presakovaniu
Trieda
vody
Test
1
2
3
uskutočnený
pred ošetrením
Wp > 8 000 pa
Žiadny test
Žiadny test
Švy pred
Wp > 8 000 pa
Wp > 8 000 pa
Wp > 13 000 pa
ošetrení
Po každom
Žiadny test
Wp > 8 000 pa
Wp > 13 000 pa
ošetrení
Y označuje odolnosť voči odparovaniu vlhkosti
(od 1 do 3, uvedené na štítku)
Odolnosť voči
odparovaniu
Trieda
vlhkosti
1
2
3
Ret (m² Pa/W)
Ret > 40 min
20 < Ret < 40 min
Ret < 20 min
P702KUA-P702KUB-VESTE-DE-PLUIE-DARIUS-NOTICE.indd 8-9
P702KUA-P702KUB-VESTE-DE-PLUIE-DARIUS-NOTICE.indd 8-9
I N F O R M Á C I A P R E Z Á K A Z N Í K A
S K
Teplota
pracovného
Trieda
prostredia v °C
1
2
3
25
60
105
205
20
75
250
---
15
100
---
---
10
240
---
---
5
---
---
---
„ --- " znamená bez obmedzenia nosenia
OBLASTI POUŽITIA :
Nosenie tohto odevu je určené na signalizáciu prítomnosti
používateľa vo všetkých svetelných podmienkach počas dňa a na
zabezpečenie viditeľnosti v noci v odrazoch svetla.
NÁVOD NA POUŽITIE :
Odev vyberte z obalu.
Odev noste tak, aby ostali reflexné pruhy viditeľné a aby žiadnu časť
odevu neprekrýval iný odev. Odev noste zapnutý. Odev nenoste
priamo na koži.
ÚDRŽBA :
Na zachovanie účinnej viditeľnosti je dôležité udržiavať tento
OOP v čistom stave. Aby sa zachovala funkčnosť odevu, musí sa
prať v súlade s pokynmi. Testovanie materiálu sa uskutočnilo po 5
predbežných úpravách v súlade s požiadavkou normy.
Pred praním zapnite suché zipsy. Odev perte otočený naruby.
Maximálny počet cyklov prania nie je jediný faktor, ktorý má
vplyv na životnosť výrobku.
Životnosť tiež ovplyvňuje používanie, údržba, podmienky
skladovania atď.
UPOZORNENIA :
Roztrhnutie, alebo diery môžu znížiť rozsah ochranného pokrytia.
Odev je nutné pravidelne kontrolovať. V prípade opotrebovania je
ho nutné vymeniť.
Ak odev zmení farbu, vymeňte ho. Potlač alebo logá môžu znížiť
reflexný povrch a spôsobiť, že odev viac nebude spĺňať normy: pred
týmto typom úpravy sa s nami poraďte. Odev nesmiete strihať ani
skracovať, pretože by viac nemusel spĺňať normy.
Škvrny od blata alebo škvrny iného pôvodu musíte ihneď odstrániť.
SKLADOVANIE :
Odev je potrebné uchovávať v originálnom obale, na suchom,
čistom, vetranom a tmavom mieste.
Odev sa odporúča používať maximálne 5 rokov od dátumu
zakúpenia.
Tento odev vyhovuje základným predpisom nariadenia
(EÚ) 2016/425.
Testovaný typovou skúškou CE
notifikovaným orgánom :
Hohenstein Labotories GmbH & Co. KG
NB 0555
Schlosssteige 1
74357 Boennigheim
NEMECKO
JAQUETA DE CHUVA AV DARIUS
Tecido exterior : 100% poliéster revestido a PU
Em conformidade com as normas
EN ISO 13688: 2013
EN 343:2003+A1:2007+AC:2009
EN ISO 20471: 2016
Significado dos pictogramas de conservação :
Lavar apenas à mão
Não branquear com produtos à base de cloro.
Não engomar
Não limpar a seco
Não secar na máquina de secar
2
3
X
Y
2 indica a classe
3 indica a classe
de EPI (de 1 a 3
de EPI (de 1 a 3)
do tamanho S)
do tamanho M
EN 343: Vestuário de
EN ISO 20471 + A1
proteção contra a chuva
Vestuário de alta visibilidade
EN ISO 20471:2013+A1:2016
Material com
Superfície
Material
Material
características
em m
2
fluorescente
retrorrefletor
combinadas
Classe 3
0,80
0,20
-
Classe 2
0,50
0,13
-
Classe 1
0,14
0,10
0,20
EN 343:2003+A1:2007+AC:2009
X Indica a resistência à penetração da água (de 1 a 3, ver
etiqueta)
Resistência à
penetração em
Classe
água
Teste a realizar
1
2
3
antes do
Wp > 8 000 pa
Não foi testado
Não foi testado
pré-tratamento
Costuras antes
Wp > 13
do pré-trata-
Wp > 8 000 pa
Wp > 8 000 pa
000 pa
mento
Após cada
Wp > 13
Não foi testado
Wp > 8 000 pa
pré-tratamento
000 pa
Y Indica a resistência evaporativa (de 1 a 3, ver etiqueta)
Resistência
Classe
evaporativa
1
2
3
Ret (m² Pa/W)
Ret > 40 min
20 < Ret < 40 min
Ret < 20 min
I N S T R U Ç Õ E S D E U S O
P T
Temperatura
do ambiente de
Classe
trabalho °C
1
2
3
25
60
105
205
20
75
250
---
15
100
---
---
10
240
---
---
5
---
---
---
« --- » significa sem limite de uso
ÂMBITO DE APLICAÇÃO :
A utilização deste produto destina-se a sinalizar a presença
do utilizador em todas as condições de luminosidade durante
o dia e para ser visível à noite na presença de feixes de luz.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO :
Retire o produto da embalagem.
Use o produto de forma a que as bandas retrorrefletoras
estejam visíveis e de forma a que nenhuma parte seja tapada
por outra peça de vestuário. Use o produto com as presilhas
fechadas. Não use o produto diretamente sobre a pele.
CONSERVAÇÃO :
Para manter a eficácia da visibilidade, é importante manter
este EPI em boas condições de limpeza. Para conservar o seu
desempenho, é necessário respeitar as instruções de lavagem
do produto.
Os testes de materiais foram realizados após 5 pré-
tratamentos, em conformidade com a norma de requisitos.
As fitas antideslizantes devem estar fechadas durante a
lavagem. O produto deve ser lavado do avesso.
O número máximo de ciclos de lavagem indicado não
é o único fator relacionado com a vida útil do produto.
A sua duração também depende da sua utilização, da
conservação, das condições de armazenamento, etc.
PRECAUÇÕES :
Os rasgões ou buracos podem reduzir a superfície de
material disponível. É necessário verificar regularmente este
produto. Em caso de desgaste, é necessário proceder à
sua substituição. O produto deve ser substituído quando se
verificar qualquer alteração da cor. As marcas ou logótipos
podem reduzir a superfície refletora e fazer com que o colete
não esteja em conformidade com os regulamentos: consulte-
nos antes de efetuar este tipo de alterações. Se o produto
for cortado ou encurtado pode não estar em conformidade.
As manchas de lama ou outras devem ser imediatamente
eliminadas.
ARMAZENAMENTO :
O produto deve ser conservado na respetiva embalagem
original, num local seco, limpo, ventilado e protegido da luz.
Recomenda-se utilizar o produto nos primeiros 5 anos a contar
da data de compra.
Este produto cumpre os requisitos essenciais do
Regulamento 2016/425.
Este foi submetido ao exame CE
de tipo pelo organismo notificado :
Hohenstein Labotories GmbH & Co. KG
NB 0555
Schlosssteige 1
74357 Boennigheim
ALEMANHA
27/08/2021 11:07
27/08/2021 11:07

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

P702kub