Noblex NXC939BT Manual De Instrucciones

Noblex NXC939BT Manual De Instrucciones

Autoestéreo reproductor de cd / mp3radio / usb / sd y bluetooth

Publicidad

AUTOESTÉREO REPRODUCTOR DE CD / MP3
RADIO / USB / SD y BLUETOOTH
Modelo: NXC939BT
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LISTADO DE SERVICIOS TÉCNICOS AUTORIZADOS
GARANTÍA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Noblex NXC939BT

  • Página 1 AUTOESTÉREO REPRODUCTOR DE CD / MP3 RADIO / USB / SD y BLUETOOTH Modelo: NXC939BT MANUAL DE INSTRUCCIONES LISTADO DE SERVICIOS TÉCNICOS AUTORIZADOS GARANTÍA...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido PRECAUCIONES ..........................MONTAJE DE LA UNIDAD ........................ LOCALIZACIÓN DE CONTROLES..................... CONTROL REMOTO ......................... CONEXIÓN ELÉCTRICA........................FUNCIONAMIENTO..........................ENCENDIDO / APAGADO DE LA UNIDAD..................EXPULSIÓN DEL PANEL DE CONTROL ................... AJUSTE DEL SONIDO ........................USO DE LA FUNCIÓN RDS........................ CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA....................USO DE LA FUNCIÓN RADIO......................
  • Página 3: Precauciones

    Precauciones Conduzca siempre forma  ROGAMOS LEER CUIDADOSAMENTE segura. Evite distraerse con los ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE datos mostrados en el panel UTILIZAR LA UNIDAD. frontal durante la conducción. Por  CONSERVE ESTE MANUAL DEBIDO A su seguridad evite distracciones QUE PODRÍA NECESITARLO EN EL con la música en entornos de FUTURO.
  • Página 4: Para Una Instalación Segura Utilice

    Precauciones altas como la luz directa del sol o aire Esta unidad utiliza un sistema laser. Para caliente generado por un calentador, evitar la exposición directa al rayo láser, no calefactor, aire acondicionado o donde esté intente abrir la carcasa, podría resultar en sometido a polvo, suciedad o vibraciones una exposición peligrosa a la radiación.
  • Página 5: Montaje Frontal Según Din

    Montaje MONTAJE FRONTAL SEGÚN DIN MONTAJE FRONTAL SEGÚN DIN (Método A) (Método B) INSTALACIÓN DE LA UNIDAD Si su vehículo es un Nissan, Toyota, siga estas instrucciones de montaje. Utilice las perforaciones para tornillo marcadas T (Toyota), N (Nissan) ubicadas a ambos lados de la unidad para ajustar la unidad al soporte de montaje que su vehículo trae de fábrica.
  • Página 6 Montaje este puede ser colocado fácilmente y 2. Guarde el panel de control dentro de la presionando suavemente. De otro modo, caja protectora. Cuando lleve el panel con podría ocurrir que la pantalla o ciertos usted, guárdelo en el estuche proporciona- botones no funcionen en forma adecuada.
  • Página 7: Localización De Controles

    Localización de controles 1. Botón de expulsión 16. Botón EQ/TA 2. Perilla de Ajuste de Volumen +/- (cuando se gira) 17. Botón memoria 6 /DIR+ Botón selector (cuando se presiona) 18. Botón memoria 5 /DIR - 3. Pantalla LCD 19. Botón memoria 4 /RDM 4.
  • Página 8: Control Remoto

    Control remoto 2. Botónes de ajuste de volumen +/- Botón de Sintonía / / Búsqueda / Pista anterior MODE 6. Botón DISP 7. Botón de BND Botón de Sintonía / BAND VOL+ / Búsqueda / Pista siguiente 10. Botón AMS 13.
  • Página 9: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica CONECTOR ISO Salida de audio RCA (Line Out): 1 3 5 7 L(BLANCO) Rojo (Canal Derecho) 2 4 6 8 Blanco (Canal lzquierdo) Conector de R(ROJO) ANTENA Línea de salida Fusible 10A CONECTOR ISO CONECTOR A CONECTOR B A1.
  • Página 10: Funcionamiento

    Funcionamiento balance de los altavoces derecho e ENCENDIDO / APAGADO DE LA UNIDAD izquierdo. Presione el botón ( MUTE para ● FAD F-R (FADER=REGULADOR DE encender la unidad. Una vez encendida, NIVEL): Pulse la perilla 4 veces, y luego presione y mantenga presionado por unos girar hacia la izquierda o hacia la instantes el botón ( MUTE para...
  • Página 11: Configuración Del Sistema

    Funcionamiento para que preste especial atención a a sintonizar la misma estación emisora este indicador y, por ejemplo, detener la en una frecuencia diferente, cuando la reproducción de música del dispositivo primera señal es demasiado débil (por USB y sintonizar para recibir un boletín ejemplo, cuando se salga del radio de de tráfico en forma automática.
  • Página 12 Funcionamiento EUR: Europa siguientes situaciones: USA: América – cuando el aparato está en modalidad otra modalidad que no sea radio, conmu- Nota: cuando se selecciona AREA USA tará al modo radio temporalmente. no estarán disponibles los ajustes de: TA →PI→RETUNE→MASK –...
  • Página 13: Uso De La Función Radio

    Funcionamiento USO DE LA FUNCIÓN RADIO DPI: enmascara sólo la AF (Frecuencia alternativa) que tiene PI (Identificación Presione brevemente el botón (13) de programa) diferente. MODE + para seleccionar la función radio. En la pantalla se visualiza la banda ALL: enmascara la AF (Frecuencia y la frecuencia sintonizada.
  • Página 14: Memorización Automática De Emisoras

    Funcionamiento Pulse brevemente el botón (10) AMS → NEWS (Noticias) para escanear / escuchar durante 5 → INFORM (Información general) segundos la estación de memoria alma- → SPORT (Deportes) cenada, en cada uno de los botones de → TALK (Conversación) memoria (1 a 6).
  • Página 15 Funcionamiento (16) EQ/TA, la unidad buscará informes → SCIENCE (Ciencia) de tránsito en forma automática. → VARIED (Variedades) Entonces indicador “SEEK TA” aparece en pantalla y comienza la → POP M (Música Pop) búsqueda Identificación → ROCK M (Música Rock) información sobre tráfico...
  • Página 16: Operación Usb

    Funcionamiento REPETICIÓN DE UNA MISMA PISTA OPERACIÓN CON USB Presione el botón (21) 3/RPT breve- El panel de control de la unidad presenta mente para que la misma pista se repita una interfase USB (12). A través de la en forma constante. Presione nueva- misma se puede conectar una unidad de mente para detener la repetición.
  • Página 17: Operación Con Tarjeta De Memoria

    Funcionamiento para confirmar, si el nombre ingresado MODE + y seleccionar el modo es una canción, entonces empieza la tarjeta de memoria. reproducción de la pista. PRECAUCIÓN: INFORMACIÓN EN PANTALLA Si la unidad USB o la Tarjeta de Memori- Presione el botón(6) DISP para mostrar acontienen archivos importantes, no los la siguiente información, como por ejem- conecte a la unidad principal para repro-...
  • Página 18: Pre-Escuchar La Introducción De Todas Las Pistas

    Funcionamiento Si presiona el botón (10) AMS dos veces Presione nuevamente para reanudar la la unidad busca archivos y directorios reproducción. que tienen el mismo caracter que es PRE-ESCUCHAR LA INTRODUCCIÓN ingresado al rotar la perilla de volumen DE TODAS LAS PISTAS - Use la perilla de volumen (2) para Presione el botón (22) 2/INT brevemente seleccionar los caracteres de A a Z,...
  • Página 19: Precauciones En El Manejo De Discos

    Funcionamiento - Nunca reproduzca un disco dañado, PRECAUCIONES EN EL MANEJO deforme o roto ni trate de reparar un DE DISCOS dis-co con cinta adhesiva o pegamento i bien los discos compactos están - No raye los discos, ni los exponga al hechos de modo de poder soportar una sol, a alta humedad, a altas temperaturas cierta cantidad de efectos producidos por...
  • Página 20: Operación Con Entrada Auxiliar

    Funcionamiento operar la función Bluetooth en su móvil OPERACIÓN CON ENTRADA refiérase al manual de instrucciones de AUXILIAR su teléfono móvil). ENTRADA AUXILIAR PANEL 2) En la lista de su móvil debe aparecer FRONTAL “CarBT”, por favor, seleccione “CarBT” y Una fuente de audio externa (por ejemp- luego ingrese la contraseña “0000”.
  • Página 21 Funcionamiento b. desconecta el cable de alimentación y lo conecta nuevamente. c. presiona el botón (expulsar) para expulsar el panel de control y colocarlo nuevamente. MODE + Presione el botón (13) , la pantalla podría indicar ‘NOT PAIR’ [SIN SINCRONIZAR]. Puede esperar varios segundos y dejar que la unidad se conecte nuevamente en forma automática .
  • Página 22: Solución De Problemas

    Solución de problemas Antes de recurrir a la siguiente lista de chequeo, verifique la conexión del cableado. Si cualquiera de los problemas persiste luego de que se verificó la lista de problemas, consulte al servicio técnico de su conveniencia. Síntoma Causa Solución Si el suministro está...
  • Página 23 Solución de problemas Síntoma Causa Solución El cable amarillo o rojo esta Revise si hay cables mal tocando el chasis aislados El equipo quema los fusibles Revise si hay cables mal Un cable de parlante esta aislados tocando el chasis Tipo de fusible incorrecto Use el fusible especificado La unidad no esta...
  • Página 24: Especificaciones

    Especificaciones Generales Requisitos de Alimentación ..........12-14.4VDC Impedancia de carga ............4Ω Máxima Potencia de salida ..........4X45W Controles de tono ............± 8 dB (100 Hz Graves, 10KHz Agudos) Dimensiones ..............Aprox. 95x178x50mm (PxAnxAlt) Dimensiones de montaje ..........Aprox.130x182x53mm (PxAnxAlt) Peso ................
  • Página 25: Listado De Servicios Técnicos Autorizados

    RED DE SERVICIOS TÉCNICOS AUTORIZADOS PARA RECIBIR LA ASISTENCIA DE UNO DE LOS SIGUIENTES SERVICIOS TÉCNICOS EL AUTOESTÉREO DEBE ESTAR DESINSTALADO Válido sólo para la República Argentina Consultas, información, venta de repuestos y accesorios: Jaramillo 3670 (C1430FBX) Capital Federal Horario de atención:lunes a viernes de 8:30 a 13:00 y de 14:00 a 17:00 hs.  (011) 4545-5005 / 4546-5005...
  • Página 26 RED DE SERVICIOS TÉCNICOS AUTORIZADOS PARA RECIBIR LA ASISTENCIA DE UNO DE LOS SIGUIENTES SERVICIOS TÉCNICOS EL AUTOESTÉREO DEBE ESTAR DESINSTALADO Válido sólo para la República Argentina Consultas, información, venta de repuestos y accesorios: Jaramillo 3670 (C1430FBX) Capital Federal Horario de atención:lunes a viernes de 8:30 a 13:00 y de 14:00 a 17:00 hs.  (011) 4545-5005 / 4546-5005...
  • Página 27: Garantia

    CERTIFICADO DE GARANTIA LIMITADA Válido sólo para la República Argentina NEWSAN S.A. garantiza comprador original el Manual de Uso. que presente Certificado Garantía debida- e.) daños originados por el transporte en cualquiera de mente firmado y sellado por la Casa Vendedora junto sus formas.
  • Página 28: Cupón De Datos De Compra

    CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE Jaramillo 3670 (C1430FBX). Ciudad Autónoma de Buenos Aires. Argentina Días y horarios de atención: Lunes a Viernes de 9 a 13 y de 14 a 17 hs. Consultas telefónicas: (011) 4545-5005 / 4546-5005 HECHO EN CHINA www.noblex.com.ar...

Tabla de contenido