Manual de Montagem
Assembly Instruction / Manual de ensamble / Notice de Montage
COMODA PEGASUS
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
É obrigatório seguir os procedimentos abaixo para uma
instalação correta do produto;
Caso a instalação não esteja correta há risco de queda
assim como de outros danos;
1. A instalação deste produto deve ser feita por um
profissional qualificado;
2. Não instalar em superfícies que possam estar úmidas,
conter infiltrações, ou que estejam expostas a qualquer
produto que comprometa sua resistência;
3. Para a instalação do produto devem ser utilizados
apenas os acessórios que acompanham os mesmos de
maneira adequada conforme indica o manual;
4. Ler e observar atentamente toda a instrução antes de
iniciar a montagem;
5. Os parafusos devem ser apertados periodicamente;
6. Evitar batidas e contatos com objetos cortantes;
7. Todos os pesos máximos indicados no manual devem
ser respeitados.
Relação de Ferramentas e Acessórios | Tools and Accessorioes List | Relacion de Herramientas y Accessorios | Liste d'Outils et d'Accessoires
2 Volume / 2 Box
Ferramentas / Tools
2 Caja / 2 Boîte
Herramienteas / Outils
Ferramentas não inclusas / Tools not included
Herramientas no incluidas / Les outils ne sont
pas compris dans la livraison.
15
10
06
09
08
03
10
Informações Técnicas | Techinical Information | Informacion Tecnica | Informations Techniques
Aspecto Final
Final Aspecto / Aspect final
Imagem Ilustrativa do produto.
Ilustrative image of the product. / Image illustrative du produit.
SAFETY INSTRUCTION
It is mandatory to follow the procedures described
below to install the product properly;
If the installation is not correct there is a risk of falling
as well as other damages;
1. This product must be installed by a qualified
professional;
2. Do not install it in areas that may be damp, contain
infiltrations or are exposed to any product that
endangers their endurance;
3. In order to install the product in must be used only
the accessories that follow it adequately as showed in
the instruction manual;
4. Read and follow all instructions carefully before
starting installation;
5. The screws must be tightened periodically;
6. Avoid bumps and contact with sharp objects;
7. All maximum weights indicated in the instructions
must be respected.
1 Pessoa / 1 Person
CÓDIGO DE PEÇA | CODE OF THE PIECE / CÓDIGO DE LA PIEZA / CODE DE LA PIÈCE
1 Persona / 1 Personne
OBS: Seguir a sequência de montagem localizada nos números circulados.
OBS: Follow assembly sequence located on the numbers.
OBS: Seguir la secuencia de ensamble ubicada abajo en los números.
OBS: Suivre la séquence de montage dans l'ordre indiqué per les numéros.
01
12
14
15
15
13
12
14
13
05
12
13
14
12
14
13
12
07
16
13
14
02
Medidas Internas
Internal Measures
Las Medidas Internas
Mesures internes
432
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Es obligatorio seguir los procedimentos abajo para
instalar el producto correctamente;
Caso la instalación no este correcta hay riesgo de
caerser el producto, así como otros daños;
1. El producto debe ser instalado por un profesional
calificado;
2. No instalar em superficies que puedan estar húmedas,
contener infiltraciones o que estén expuestas a
cualquier producto que comprometer su resistencia;
3. Para la instalación del producto deben ser usados
apenas los accesorios que lo acompañan de manera
adecuada como indica el manual;
4. Leer y observar atentamente toda la instrucción antes
de iniciar el armado;
5. Los tornillos deben ser apretados periódicamente;
6. Evitar choques y contato com objetos cortantes;
7. Todos los pesos máximos indicados em el manual
deben ser respectados.
13
SEQ
CODIGO
BCO BT/FD
11
039
01
6000200411
02
6000300396
039
13
11
039
03
6000500832
04
039
04
6000500833
13
05
6000400442
039
11
039
06
6000400441
13
039
07
6000700380
11
08
6000700379
039
13
039
09
6000800418
039
10
6000800419
11
11
6001700122
039
039
12
6001900105
039
13
6001800086
14
3001000519
039
039
15
3001000520
039
16
6000800422
Pesos e Medida Final
Weights and Measures
Pesos y Medidas
440
432
1360
CONSIGNES DE SECURITÉ
Respectez impérativement les procédures ci-dessus
pour une correcte instalation du produit;
Si l'installation n'a pas été effectuée correctement il
existe un risque de chute et bien d´autres dommages;
1. L'installation du Produit doit être effectuée par un
installateur qualifiée;
2. Ne pas installer sur une surface humide, avec des
infitrations, ou exposée à n´importe quel agent qui
pourrait comprommete la résisstance;
3. Pour l´installation du meuble nous leurs
recommandons d'utiliser seulement les accessoires
d'origine de la marque, selon les indications du manuel;
4. Lisez et observez attentivement les notices
d'installation avant commecer le montage;
5. Les vis doivent être vérifiés régulièrement;
6. Il faut éviter les coups e contacts avec des objects
coupants;
7. Respectez les quantités maximales indiquées dans le
mode d'emploi.
DESCRIÇÃO
MEDIDAS
HV/OF BT/OF
057
064
057
Tampo
1361x449x15
057
064
057
Base
1361x449x15
057
064
057
Lateral Esq
1080x448x15
057
064
057
Lateral Dir
1080x448x15
057
064
057
Divis Dir
1080x396x12
057
064
057
Divis Esq
1080x396x12
057
064
057
Pta de Cor
1072x449x15
088
058
058
Pta Esq
1068x449x15
057
064
057
Prat Fixa
432x382x12
057
064
057
Prat Movel
428x382x12
088
058
058
Fte Gav
449x212x15
057
064
057
Cto Fun Gav
407x132x12
057
064
057
Lat Gav
360x148x12
057
064
057
Fundo Gav
394x379x3
057
064
057
Fundo Tras
1104x450x3
057
064
057
Prat Central
440x382x12
10
MAT
QTD VOL
01
MDP
1/2
01
1/2
MDP
01
MDP
2/2
01
MDP
2/2
01
2/2
MDP
01
MDP
2/2
01
MDF
2/2
01
2/2
MDF
01
MDP
1/2
02
MDP
1/2
MDP
05
1/2
05
MDP
2/2
10
MDP
1/2
HDF
05
2/2
03
HDF
1/2
01
MDP
1/2
KG