Descargar Imprimir esta página

Seneca S105CS1-B Manual Del Usuario página 3

Relé de control para tensiones

Publicidad

S
RELÉ DE CONTROL PARA TENSIONES
- S105CS1-B
:
MONOFÁSICAS
230 V
- S105CS1-C
:
MONOFÁSICAS
230 V
- S105TCS-1
:
TRIFÁSICAS
380 V
- S105TCS-2
:
TRIFÁSICAS
230 V
- S105TCS-3
:
TRIFÁSICAS
400 V
Equipo con microprocesador, expresamente estudiada para la protección de cargas que
pueden ser dañadas por las tensiones de alimentación muy bajas o muy altas. Por el
restablecimiento retardado de la carga, es muy adapto para el control de los compresores
de las plantas frigoríficas.
La utilización de un microprocesador permite obtener unos valores muy precisos y
repetibles para los umbrales de activación y para las temporizaciones.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación:
Disponible en diferentes versiones para el control de las tensiones
monofásicas y tri
fásicas
50 Hz. Protegida con varistor.
Absorción:
2 VA
Alarmas:
Control de tensión máxima y mínima.
Programables con DIP-switch a 12 %, 16 %, 20 % de la tensión
±
±
±
nominal. Histéresis al restablecimiento fija equivalente al 4 %.
Ret. activación:
Fijo equivalente a 3 s
Retardo
Programable mediante DIP-switch a 6 m, 6 m y 10 s, 6 m y 20 s, 6
restablecimiento:
m y 30 s, 6 m y 40 s, 6 m y 50 s, 7 m,10 s (posición de TEST).
Relé:
S105CS1-B : 1 SPST con capacidad 10 A 250 Vac (carga
resistiva).
S105CS1-C, S105TCS-1-2-3 : 1 conmutación SPDT con capacidad
10 A 250 Vac (carga resistiva).
Señalizaciones:
LED verde llegada tensión
LED rojo alarma
LED amarillo retardo al restablecimiento
Temperatura:
-10 °C / + 60 ° C
Humedad:
90 % a + 40 °C (sin condensación)
Dimensiones:
Caja de noryl autoextinguible 3 módulos DIN adapta para enganche
sobre perfil 35mm, 52,5 x 90 x 73 mm ( b x h x p ).
Peso:
250 g aprox.
MI001080
ESPANÕL - 1/4
1
PROGRAMACIÓN DE LOS UMBRALES
El relé tiene dos umbrales (uno mínimo y uno máximo) que pueden programarse
mediante los Dip DIP-switches n° 1 y n° 2 para obtener 3 rangos diferentes de
funcionamiento normal:
12 %,
16 % o
20 %, referidos al valor nominal de la
±
±
±
tensión a controlar
± 12% DIP-switch :
± 16% DIP-switch :
± 20% DIP-switch :
1 OFF / 2 OFF
1 ON / 2 OFF
1 ON / 2 ON
Minimo
Máximo
Minimo
Máximo
Minimo
S105CS1-B
202 V
258 V
193 V
267 V
184 V
S105CS1-C
202 V
258 V
193 V
267 V
184 V
S105TCS-1
334 V
426 V
319 V
441 V
304 V
S105TCS-2
202 V
258 V
193 V
267 V
184 V
S105TCS-3
352 V
448 V
336 V
464 V
320 V
2
ALIMENTACIÓN DEL EQUIPO
Al encenderse el equipo, el LED rojo de alarma se enciende durante unos 5
segundos y el relé queda desexcitado.
Transcurridos los 5 segundos :
- si la tensión a controlar está dentro del rango de funcionamiento normal, el LED
rojo
A
se apaga y se enciende el LED amarillo
T
de retardo de restablecimiento,
durante toda esta etapa el relé queda desexcitado.
- si la tensión a controlar está fuera del rango de funcionamiento normal, el LED
rojo
A
comienza a parpadear; se pasará de la etapa de retardo al restablecimiento
solamente cuando la tensión a controlar quedará dentro del rango de
funcionamiento normal. La histéresis de retorno dentro del rango de
funcionamiento normal es fija y equivalente a 4 %.
Al concluir el retardo de restablecimiento, el LED amarillo
T
se apaga y el relé se
excita.
3
ALARMA
Durante el funcionamiento normal el LED rojo
A
y el LED amarillo
T
están
apagados y el relé está excitado.
Cuando la tensión a controlar sale del rango de funcionamiento normal, el LED rojo
A
se enciende.
- Si antes de transcurridos 3 segundos la tensión a controlar retorna dentro del
rango de funcionamiento normal, el LED rojo
A
se apaga y el relé no se activa.
- si después de transcurridos los 3 segundos la tensión a controlar aún está fuera
del rango de funcionamiento normal, el LED rojo
A
comienza a parpadear y el relé
se desexcita.
En este último caso, cuando la tensión a controlar retorna dentro del rango de
funcionamiento normal, el LED rojo
A
se apaga y se enciende el LED amarillo
retardo del restablecimiento. La histéresis para el retorno dentro del rango de
funcionamiento normal es fija y equivalente a 4 %.
Al concluir el retardo de restablecimiento el LED amarillo
T
se apaga y el relé se
excita.
MI001080
ESPANÕL - 2/4
4
PROGRAMACIÓN DEL RETARDO DE RESTABLECIMIENTO
La duración del retardo de restablecimiento puede programarse mediante los DIP-
switches n° 3, n° 4, n° 5 y n° 6 :
3 OFF / 4 OFF / 5 OFF / 6 OFF el retardo de restablecimiento dura 6 minutos.
Si el DIP-switch n° 5 se coloca en ON añade 10 segundos.
Si el DIP-switch n° 4 se coloca en ON añade 20 segundos.
Si el DIP-switch n° 3 se coloca en ON añade 30 segundos.
Si el DIP-switch n° 6 se coloca en ON, el aparato se pone en condición de
en tal caso, el retardo de restablecimiento dura 10 segundos, independientemente
de la posición de los demás DIP-switches.
5
CONEXIONES ELÉCTRICAS
S105CS1-B
Alimentación y tensión a controlar:
L1 : borne 1
N : borne 3
Salida relé (1 contacto SPST con capacidad 10 A 250 Vac sobre carga resistiva) :
Carga : borne 12
N
: borne 5
Nota: el relé está indicado en condiciones normales, es decir excitado.
S105CS1-C
Alimentación y tensión a controlar:
L1 : borne 1
N : borne 3
Salida relé (1 contacto de conmutación SPDT con capacidad 10 A 250 Vac sobre
carga resistiva) :
Normalmente cerrado : borne 10
Normalmente abierto : borne 11
Común
: borne 12
Nota: el relé está indicado en condiciones normales, es decir excitado.
S105TCS-1 - S105TCS-2 - S105TCS-3
Alimentación y tensión a controlar (véase versión del equipo):
L1 : borne 1
L2 : borne 3
L3 : borne 5
Nota: la alimentación del equipo está conectada entre las fases L1 y L2.
Salida relé (1 contacto de conmutación SPDT con capacidad 10 A 250 Vac sobre
carga resistiva) :
Normalmente cerrado : borne 10
Normalmente abierto : borne 11
Común
: borne 12
Nota: el relé está indicado en condiciones normales, es decir excitado.
MI001080
Identificación de la
230V
400V
240V
415V
TENSIÓN NOMINAL
380V
440V
1
3
10
11
12
A = 12%
T = 6m
L1
N
NA
NC
C
+ 4%
+ 30s
10A 250Vac
+ 4%
+ 20s
Máximo
Dip-switch programación
+ 10s
TEST = 10s
UMBRAL ALARMA
276 V
276 V
A
T RETE
1 2 3 4 5 6
456 V
S SENECA
S105CS-C
Dip-switch programación
276 V
RETARDO
480 V
RESTABLECIMIENTO
1
3
5
10 11 12
Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos
(Aplicable en la Unión Europea y en otros paises europeos con sistemas
de recogida selectiva).
Este símbolo, en un producto o en un paquete, indica que el producto no
puede ser tratado como un residuo doméstico. Por el contrario, debe
depositarse en un punto de recogida especializado en el recciclaje de equipos
eléctricos y electrónicos. Al acer esto, usted ayuda a prevenir las potenciales
consecuencias negativas que pueda sufrir el entorno y la salud humana, que
podrían producirse si este producto fuera desechado de forma incorrecta. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Si desea
más información acerca del reciclaje de este producto, contacte con la
delegación de su ciudad, con el servicio de recogida de residuos o con la
tienda en la que adquirió este producto.
Questo documento è di proprietà SENECA srl. La duplicazione e la riproduzione sono vietate, se non
autorizzate. Il contenuto della presente documentazione corrisponde ai prodotti e alle tecnologie
descritte. I dati riportati potranno essere modificati o integrati per esigenze tecniche e/o commerciali. Il
contenuto della presente
T
de
SENECA s.r.l.
Via Germania, 34 - 35127 - Z.I. CAMIN - PADOVA - ITALY
Tel. +39.049.8705355 - 8705359 - Fax +39.049.8706287
THE INTERNATIONAL CERTIFICATION NETWORK
R
ISO9001-2000
e-mail: info@seneca.it - www.seneca.it
MI001080
TEST
,
ESPANÕL - 3/4
LED verde Llegada TENSIÓN
LED amarillo Retardo
RESTABLECIMIENTO
LED rojo ALARMA
ESPANÕL - 4/4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

S105cs1-cS105tcs-1S105tcs-2S105tcs-3