A
D
1
3
B
MIN.
MAX.
C
2
4
B
INC29
_ REV10
AVVERTENZE TECNICHE
Risciacquare bene le tubazioni prima del montaggio ed evitare
sbalzi di pressione fra i raccordi d'acqua fredda e d'acqua calda.
In caso di pressioni statiche superiori a 5 bar si raccomanda
l'installazione di un riduttore di pressione per evitare danni alla
A
guarnizione di tenuta.
TECHNICAL WARNINGS
The pipes have to be rinsed thoroughly before installation.
Avoid pressure differences between hot and cold water supply.
Use of a pressure reducer when static pressure is higher than
5 bar to avoid dammage of the gasket.
TECHNISCHE WARNUNG
Spülen Sie die Leitungen vor dem Einbau und verhindern
Sie Wasserdruckwechsel zwischen kalt und warm
Wasserverbindungen. Wenn Wasserdruck größer als 5 bar ist,
empfehlt man die Installation eines Druckminderers,
um Beschädigung der Dichtung zu verhindern.
ADVERTENCIA TÉCNICA
Los tubos tienen que ser enjuagados a fondo antes de la
instalación. Evitar grandes diferencias de presión entre las
conexiones de agua caliente y fría. En caso de presión estática
mayor de 5 bar, se recomienda el uso de un adaptador de presión
para evitar daños en la junta.
ADVERTISSEMENTS TECHNIQUES
Rincer les tuyaux avant l'installation. Eviter des grandes
différences de pression entre l'eau froide et chaude.
En cas de pression statique de plus de 5 bar, on recommande
l'installation d'un réducteur de pression pour éviter des
dommages aux joints d'étanchéités.
TEMPERATURA DI ESERCIZIO / WORKING TEMPERATURE
max. 70 °C
max. 158 °F
ceadesign.it