Non applicare fluido o grasso per freni DOT ai pistoncini della pinza quando si eseguono procedure di risoluzione dei problemi. L'uso di
fluido o grasso per freni DOT riduce le prestazioni di frenata.
Se i freni presentano un tiro eccessivo della leva o una sensazione "spugnosa", eseguire le seguenti operazioni prima di spurgare il sistema:
1.
Bloccare la bicicletta in un cavalletto di lavoro per biciclette.
2.
Rimuovere la ruota dalla pinza interessata.
3.
Rimuovere i pattini freno.
4.
Installare il distanziale del pattino.
5.
Premere la leva del freno più volte fino a quando entrambi i pistoni sono avanzati e sono a contatto con il distanziale del pattino. Un
pistone può muoversi più velocemente dell'altro; continuare a premere la leva fino a quando il secondo pistone non tocca il distanziale.
6.
Rimuovere il distanziale del pattino.
7.
Utilizzare una leva di plastica per spingere indietro i pistoni nei fori della pinza.
8.
Ripetere i passaggi da 4 a 7 fino a quando entrambi i pistoni si muovono liberamente.
9.
Reinstallare i pattini freno e la ruota.
10.
Allentare i bulloni della pinza.
11.
Agire leggermente (circa 1,8 kg) sulla leva del freno per diverse volte, fino a posizionare i pattini del freno a una corretta distanza dal rotore.
12.
Centrare la pinza sul rotore e serrare i bulloni della pinza.
13.
Far girare la ruota e controllare il funzionamento del freno. I pistoni dovrebbero muoversi liberamente e non dovrebbe esserci un eccessivo tiro
della leva del freno. Se non vi è alcun miglioramento nella funzione del freno, consultare il manuale di servizio per la pinza.
Breng geen DOT-remvloeistof of smeer op de remklauwzuigers aan wanneer u een van de probleemoplossingsprocedures volgt. DOT-
remvloeistof of smeer aanbrengen doet de remprestaties afnemen.
Als de remhendel tijdens het remmen overmatig beweegt of uw remmen slepen, voer de volgende stappen uit om het systeem te ontluchten:
1.
Zet de fiets in een fietsmontagestandaard vast.
2.
Haal het wiel van de relevante remklauw af.
3.
Verwijder de remblokjes.
4.
Installeer het afstandsblokje.
5.
Knijp de remhendel enkele keren dicht totdat beide zuigers vooruit zijn gebracht en ze het afstandsblokje aanraken. Eén zuiger kan
sneller bewegen dan de andere. Blijf de hendel dichtknijpen totdat de tweede zuiger het afstandsblokje aanraakt.
6.
Verwijder het afstandsblokje.
7.
Duw de zuigers opnieuw in de boringen van de remklauw met behulp van een kunststof bandenlichter.
8.
Herhaal stappen 4-7 totdat beide zuigers ongehinderd bewegen.
9.
Breng de remblokjes en het wiel opnieuw aan.
10.
Draai de bouten van de remklauw los.
11.
Knijp de remhendel enkele keren lichtjes dicht (circa 1,8 kg) om de remblokjes op de juiste afstand van de rotor te brengen.
12.
Plaats de remklauw in het midden van de rotor en maak de bouten vast.
13.
Draai het wiel en controleer de werking van de rem. De zuigers moeten ongehinderd kunnen bewegen en de remhendel mag niet
overmatig bewegen. Als de rem niet beter werkt, raadpleeg de onderhoudshandleiding van uw remklauw.
Não aplique fluido para travões DOT nem massa lubrificante nos êmbolos da maxila quando efectuar procedimentos de detecção e
resolução de avarias. O uso de fluido para travões DOT ou de massa consistente DOT reduzirá o desempenho da travagem.
Se os seus travões tiverem excessivo alcance no movimento da alavanca ou se tiverem uma sensação esponjosa, execute os passos
seguintes antes de sangrar o sistema:
1.
Fixe a bicicleta num suporte para reparações de bicicletas.
2.
Retire a roda da maxila afectada.
3.
Retire as pastilhas do travão.
4.
Instale o separador das pastilhas.
5.
Aperte a alavanca do travão várias vezes até que ambos os êmbolos tenham avançado e contactado o separador das pastilhas. Um
dos êmbolos poderá mover-se mais rapidamente do que o outro; continue a apertar a alavanca até que o segundo êmbolo toque no
separador.
6.
Retire o separador vermelho das pastilhas.
7.
Use uma alavanca de plástico para pneus para empurrar os êmbolos e fazer que regressem para dentro dos cilindros da maxila.
8.
Repita os passos 4 a 7 até que ambos os êmbolos se movam livremente.
9.
Volte a instalar as pastilhas do travão e a roda.
10.
Afrouxe os pernos da maxila.
11.
Aperte suavemente (aproximadamente 1,8 kg) a alavanca do travão várias vezes para posicionar as pastilhas do travão à distância
correcta do rotor.
12.
Coloque a maxila centrada no rotor, e aperte os pernos da maxila.
13.
Dê voltas com a roda e verifique o funcionamento do travão. Os êmbolos deverão mover-se livremente e não deverá existir movimento
excessivo da alavanca do travão. Se não houver melhoras no funcionamento do travão, vá consultar o manual de serviço da sua maxila.
AVVIS O
M EDE DE L I N G
N OT IFICAÇÃO
10