Descargar Imprimir esta página

Manfrotto 684B Instrucciones página 2

Publicidad

1
A
2
3
F
A
4
D
Le monopode 684B a été conçu pour offrir un support solide à votre matériel tout en
étant très rapide et simple à utiliser.
CONSIGNES D'UTILISATION
1
EXTENSION :
A
Tirez la section inférieure de la jambe vers le bas (fig. 1) pour déployer le monopode.
La jambe se bloque automatiquement à n'importe quelle hauteur intermédiaire
souhaitée. Nul besoin de vis, molette ou levier pour bloquer ou débloquer le monopode!
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR / FERMETURE
Appuyez sur la gâchette "A" (fig. 2) et poussez la section inférieure vers le haut afin de
raccourcir le monopode ou le replier. Relâchez la gâchette pour bloquer le monopode
dans la position choisie.
FIXATION D'UN APPAREIL PHOTO
Le système de fixation à double filetage escamotable "D" 1/4" et 3/8" (fig. 3) permet
de fixer un appareil photo ou une rotule sur le monopode. Placez simplement l'orifice
fileté du boîtier (ou de la rotule) au-dessus de la vis et faites tourner le monopode tout
en appuyant légèrement sur le boîtier (ou la rotule). Au besoin, cela fera se rétracter
l'adaptateur de 3/8" et la vis de 1/4" pourra être insérée dans l'orifice fileté.
ENTRETIEN ET RÉGLAGES
Si vous constatez du jeu dans la gâchette "A", resserrez la vis "F" située au-dessus de
la gâchette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Un mauvais entretien du
monopode peut entraîner des dysfonctionnements. Nous vous recommandons
fortement de vous assurer que les tubes restent propres et exempts de poussière ou
d'éléments abrasifs afin qu'ils puissent toujours coulisser librement.
Remarque : Évitez de faire tomber le monopode ou de le déployer trop brutalement
lorsque vous le mettez en place sur le sol. Le mécanisme interne de blocage a été
conçu pour se débloquer en cas de pression excessive vers le haut afin d'éviter d'être
endommagé.
1/4"
Das Einbeinstativ 684B vereint eine sichere Kamera-Auflage mit leichter, schneller Bedienung.
3/8"
BEDIENUNGSLEITUNG
ÖFFNEN DES STATIVS:
Ziehen Sie das Bein des Stativs nach unten, um es zu öffnen (Abb. 1).
Das Bein klemmt automatisch in jeder beliebigen Stellung.
Es gibt keine Schrauben, Knöpfe oder Hebel, die zu lösen wären.
D
ÖFFNEN UND SCHLIESSEN DES STATIVS
Drücken Sie die Entriegelung "A" (Abb. 2), und schieben Sie das Bein nach oben.
Geben Sie "A" frei, um das Bein sicher zu klemmen.
ANBRINGUNG DER KAMERA
Eine angefederte koaxiale 1/4"- und 3/8"-Anzugsschraube "D" (Abb. 3) gestattet die
Anbringung beliebiger Kameras oder Neigeköpfe. Bringen Sie die Stativbuchse der
Kamera bzw. des Neigekopfes über die Anzugsschraube des Einbeinstativs. Drehen
Sie die Schraube unter leichtem Druck auf die Kamera bzw. den Kopf. Die
Anzugsschraube des Einbeinstativs stellt sich automatisch auf 1/4" oder 3/8" ein,
indem das äußere Gewinde gegebenenfalls nach unten gedrückt wird.
SERVICE UND JUSTIERUNG
Sollte die Entriegelung "A" (Abb. 4) Spiel haben, kann die Gewindeschraube "F" an
ihrem oberen Ende durch Rechtsdrehung eingestellt werden.
Beachten Sie jedoch, dass eine Fehleinstellung zu Betriebsstörungen führen kann.
Wir raten dringend, dass Sie das Stativbein sauber und schmutzfrei halten, um
einwandfreie Beinfunktion zu gewährleisten.
ANMERKUNG: Lassen Sie das Stativ nicht fallen. Öffnen Sie es nicht abrupt auf
hartem Boden. Die Stativklemme ist so konstruiert, dass sie zur Vermeidung von
Beschädigungen bei übermäßiger Aufwärtsbeschleunigung automatisch öffnet.
F
2
3
4
D
1
2
3
4
E
El monopie 684B ofreceestabilidad y es fácil y rápido de extender.
INSTRUCCIONES
1
ABERTURA:
Empujen hacia abajo la pata (fig. 1).
La pata automáticamente se bloquea en cualquier posición intermedia.
No hay tornillos, mandos o palancas que apretar o soltar.
2
AJUSTE/CIERRE
Aprieten la palanca de bloqueo "A" (fig. 2) y empujen hacia arriba la pata:
sulten el disparador para asegurar la posición.
3
COLOCACIÓN CÁMARA
Un tornillo de fijación "D" de doble rosca, coaxial de 1/4" y 3/8" (fig. 3) es
suministrado para montar la cámara o la rótula. Coloquen la rosca hembra de la
cámara (o rótula) sobre el tornillo de fijación del monopie. Giren el tornillo mientras
efectuan una ligera presión sobre la cámara o rótula. El tornillo de fijación del
monopie se ajustará automáticamente al 1/4" presionando abajo la rosca externa de 3/8".
4
MANUTENCIÓN Y AJUSTE
Si la palanca "A" (fig. 4) huelga, ajusten el tornillo sin cabeza cruciforme "F" puesto en
la punta de la palanca y que se suelta girandolo en sentido dextrógiro.
Un ajuste equivocado del monopie puede causar un mal funcionamiento.
Les recomendamos mantener limpios los tubos de las patas sin detrito/arena en
granos para poder mantener el acoplamiento de los tubos / el racor de tubo plano
uno dentro del otro.
NB
Cuando colocan al suelo el trípode, no lo dejen caer o apoyenlo con quidado.
El mecanismo interno de bloqueo del monpie está diseñado para aflojarse y no dañar
el equipo si se utiliza demasiada fuerza asensional.

Publicidad

loading