Página 1
TARGA DataBox NDAS 400 M M a a n n u u a a l l d d e e l l u u s s u u a a r r i i o o e e i i n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n d d e e s s e e r r v v i i c c i i o o...
Página 2
TARGA NDAS 400 Français Table des matières Informations générales....................2 Configuration système........................ Contenu de l'emballage......................Déclaration CE de conformité ....................Élimination et recyclage des appareils usagés ................Spécifications techniques....................4 Utilisation correcte ........................CEM et réglementations de sécurité ..................Consignes de sécurité importantes ................5 Entretien et maintenance ......................
Página 3
à une tierce personne, vous devez également lui remettre ce manuel. Le Targa DataBox NDAS400 est un disque dur externe qui permet d'augmenter la capacité de stockage de votre ordinateur pour l'enregistrement et la gestion de vos documents, vidéos, fichiers de musique, photographies, images, etc.
Página 4
TARGA NDAS 400 Français Configuration système Configuration système minimale : Ordinateur avec Pentium ou autre processeur compatible, ou supérieur ® ® ® Microsoft Windows XP, Microsoft Windows 2000, Microsoft Windows 98SE/ME avec pilotes natifs ® 32 Mo de RAM ou plus, selon les besoins de Windows Port USB 1.1 ou 2.0 ou port réseau disponible...
Página 5
2,5 A Utilisation correcte Le Targa DataBox NDAS400 a été conçu pour la sauvegarde et le transfert de données depuis ou vers un PC ou un ordinateur portable équipé de ports USB ou d’un port réseau, en intérieur uniquement. L'ouverture du boîtier ou l'utilisation incorrecte du périphérique annule automatiquement la garantie.
Página 6
TARGA NDAS 400 Français Consignes de sécurité importantes Avant d'utiliser ce périphérique pour la première fois, veuillez lire attentivement les remarques du présent manuel et tenir compte de tous les avertissements mentionnés, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques. Conservez ce manuel en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à...
Página 7
Français TARGA NDAS 400 Ce produit n'a pas été conçu à l'origine à des fins de sauvetage, de secourisme ou autres fins médicales. Il peut être utilisé pour des applications domestiques, de bureau ou de petite entreprise (selon les directives EN 61000-6-1 / EN 61000-6-3).
Página 8
électromagnétiques. Installez les câbles en toute sécurité. Soyez attentif à ne pas trébucher dessus. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier du Targa DataBox NDAS400. Si vous le faites, vos droits de garantie seront annulés.
Página 9
Mise en route Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil pour la première fois. Vous éviterez ainsi toute erreur de manipulation et d'utilisation. Déballez le Targa DataBox NDAS400 et conservez son emballage. Vue avant Vue arrière Voyant (Sous tension = bleu ; Accès disque dur = orange)
Página 10
Insérez le connecteur plat [8] du câble USB [B] dans un port USB libre de votre PC de bureau ou de votre ordinateur portable. Branchez ensuite l’autre connecteur [7] du câble USB au port USB [3] de votre Targa DataBox NDAS400. Allumez le Targa DataBox NDAS400 en appuyant sur le bouton de mise sous/hors tension (On/Off) [2].
Página 11
à présent retirer le Targa DataBox NDAS400 en toute sécurité. Connexion via un réseau Une alternative à la connexion par câble USB consiste à connecter le Targa DataBox NDAS400 à l’aide d’un câble réseau. Information importante : n’utilisez pas les deux moyens de connexion en même temps.
Página 12
Branchez le Targa DataBox NDAS400 à une prise secteur murale comme indiqué à la page 9. Connectez ensuite le port réseau du Targa DataBox NDAS400 [4] à l’aide du câble réseau fourni [C] à un port libre de votre commutateur ou concentrateur de réseau, ou directement à...
Página 13
Français TARGA NDAS 400 Sélectionnez « J’accepte les termes de ce contract de licence » et cliquez sur Suivant. Le logiciel d’installation attire votre attention sur le fait que des erreurs de transfert peuvent se produire dans les réseaux câblés et sans fil ayant une bande passante étroite.
Página 14
TARGA NDAS 400 Français Ce message indique que l’installation est terminée. Cliquez sur Terminer pour confirmer. Pour redémarrer l’ordinateur et conclure la procédure d’installation, cliquez sur Oui. Après le redémarrage de votre ordinateur, vous verrez une nouvelle icône dans la barre des tâches avec le titre "NDAS Device Management"...
Página 15
Français TARGA NDAS 400 Lors du premier enregistrement, une fenêtre de bienvenue apparaît. Pour continuer, cliquez sur Suivant. Entrez un nom pour votre nouvel appareil ou laissez le nom par défaut « NDAS Device 1 » (Appareil NDAS 1), et cliquez sur Suivant.
Página 16
TARGA NDAS 400 Français Le logiciel regarde si le DataBox NDAS400 est présent sur le réseau. Veuillez patienter. La procédure d’enregistrement est terminée. Le logiciel vous permet de choisir entre trois possibilités : 1. Vous pouvez monter le périphérique avec des droits d’accès en lecture et en...
Página 17
Français TARGA NDAS 400 Une fois réalisé l’enregistrement, vous pouvez maintenant intégrer le nouveau disque dans votre système (montage). Pour cela, cliquez à nouveau sur l’icône « NDAS Device Management » (Gestion de périphérique DANS) dans la barre des tâches. Le menu suivant s’affiche :...
Página 18
TARGA NDAS 400 Français Sélectionnez « Installer le logiciel automatiquement » et cliquez sur Suivant. Les fichiers nécessaires seront recherchés : patientez. Si un message d’avertissement apparaît, indiquant que le logiciel peut ne pas être compatible, cliquez sur Continue anyway (Continuer quand même).
Página 19
Le Targa DataBox NDAS400 est maintenant connecté à votre ordinateur par le réseau et disponible à tout moment. Le menu « NDAS Device Management » (Gestion du périphérique NDAS) apparaît dans la barre des tâches selon le type d’intégration dans votre système (Lecture seulement ou Écriture/Lecture).
Página 20
Le Targa DataBox NDAS400 est intégré avec des droits d’accès de lecture et d’écriture. Le Targa DataBox NDAS400 apparaît comme nouveau support dans « Poste de travail », avec une lettre de disque attribuée par le système d’exploitation. Fermeture de la connexion réseau Vous pouvez déconnecter la connexion réseau au Targa DataBox NDAS400 depuis...
Página 21
(dans cet exemple, NDAS Device 1) et cliquez sur Activer (Uniquemenet Lecture) pour connecter le Targa DataBox NDAS400 avec un accès en lecture uniquement, ou sur Activer (Lecture/Écriture), pour accorder un accès complet au Targa DataBox NDAS400.
Página 22
Le menu des Paramètres avancés du Targa DataBox NDAS400 Au-dessous de l’élément Comfirmation, cochez la case pour activer la boîte de dialogue de confirmation correspondante. Sous Menu, vous pouvez activer ou désactiver les différentes options d’affichage.
Página 23
Propriétés La boîte de dialogue Propriétés vous permet d’afficher des informations concernant votre Targa DataBox NDAS400 et le disque dur connecté. Pour cela, cliquez sur l’icône « NDAS Device Management » (Gestion du périphérique NDAS) dans la barre des...
Página 24
Targa DataBox NDAS400 ainsi que sur le disque dur connecté et les utilisateurs qui ont établi une connexion. Le dernier onglet « Avancée » vous permet de désactiver ou de réinitialiser le Targa DataBox NDAS400. Ces fonctions ne sont disponibles que lorsque le périphérique n’a...
Página 28
TARGA NDAS 400 Nederlands Inhoud Algemene informatie ...................... 2 Systeemvereisten ........................De inhoud van het pakket......................CE-conformiteitsverklaring ......................Afvalverwerking van oude apparaten ..................Technische specificaties ....................4 Beoogd gebruik .......................... EMC-richtlijnen en veiligheidsnormen ..................Belangrijke veiligheidsinstructies..................5 Verzorging en onderhoud ......................
Página 29
Als u dit apparaat verkoopt of aan een derde overhandigt, moet u hem of haar ook deze handleiding verstrekken. Uw Targa DataBox NDAS400 is een extern vaste-schijfstation waarmee u de opslagcapaciteit van uw computer kunt uitbreiden voor de opslag en het beheer van documenten, video’s, muziekbestanden, foto’s, afbeeldingen enz.
Página 30
TARGA NDAS 400 Nederlands Systeemvereisten De minimale systeemvereisten: Computer met: Pentium-processor of hoger, of andere compatibele processor ® ® ® Microsoft Windows XP, Microsoft Windows 2000, Microsoft Windows 98SE/ME met eigen stuurprogramma's ® 32 MB RAM of meer, al naargelang de vereisten van Windows Beschikbare USB 1.1- of 2.0-poort, of netwerkpoort...
Página 31
2,5 A Beoogd gebruik De Targa DataBox NDAS400 is ontwikkeld voor het maken van reservekopieën van gegevens en het overzetten van gegevens van en naar een pc of notebook met behulp van USB-poorten of een netwerkpoort. Bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Página 32
TARGA NDAS 400 Nederlands Belangrijke veiligheidsinstructies Lees, voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, de betreffende opmerkingen in deze handleiding, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische apparatuur. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen.
Página 33
Nederlands TARGA NDAS 400 externe apparaten voldoen veiligheidsnormen elektromagnetische compatibiliteit en afscherming van dit apparaat mogen worden gebruikt. Dit apparaat voldoet aan alle vereisten met betrekking tot CE- conformiteit, relevante normen en standaards. Elke verandering aan de apparatuur, anders dan door de fabrikant aanbevolen veranderingen, kan ertoe leiden dat niet meer aan deze richtlijnen wordt voldaan.
Página 34
Probeer de behuizing van de Targa DataBox NDAS400 niet te openen. Anders zullen de garantierechten vervallen. Verwijder geen kabels voordat u het toestel correct hebt afgesloten via het besturingssysteem. Plaats de Targa DataBox NDAS400 in een veilige stand, zodat ze niet kan vallen. Gebruik de meegeleverde staander.
Página 35
TARGA NDAS 400 Aan de slag Lees deze gebruikershandleiding voordat u het apparaat de eerste keer gebruikt. Zo kunt u een onjuiste bediening en verkeerd gebruik voorkomen. Haal de Targa DataBox NDAS400 uit de verpakking en bewaar de verpakking. Vooraanzicht...
Página 36
TARGA NDAS 400 Nederlands Sluit de Targa DataBox NDAS400 aan op de bijgeleverde voedingsadapter [A] door de connector van de voedingsadapter [6] in de connectorpoort [5] van de Targa DataBox NDAS400 te steken. Steek de voedingsadapter in een stopcontact. Aansluiten via een USB-kabel...
Página 37
Nederlands TARGA NDAS 400 Na de installatie kunt u uw nieuwe vaste schijf Targa DataBox NDAS400 op exact dezelfde manier gebruiken als elke andere vaste schijf van uw computer. Mogelijke toepassingen van de Targa DataBox NDAS400: Bestanden of mappen verplaatsen of kopiëren van andere schijven, cd-rom’s of andere media.
Página 38
Nederlands Sluit de Targa DataBox NDAS400 aan op een stopcontact, zoals beschreven op pagina 9. Sluit vervolgens de netwerkpoort van de Targa DataBox NDAS400 [4] via de bijgeleverde netwerkkabel [C] aan op een beschikbare poort van de netwerkswitch of - hub of direct op de computer.
Página 39
Nederlands TARGA NDAS 400 Selecteer op “I accept the terms in the license agreement” en klik op Next. De installatiesoftware meldt dat er zich overdrachtsfouten kunnen voordoen in vaste en draadloze netwerken met een lage bandbreedte. Wij raden u aan een vast LAN-netwerk van...
Página 40
TARGA NDAS 400 Nederlands Als dit bericht verschijnt, is de installatie voltooid. Klik ter bevestiging op Finish. Klik op Yes als u de computer opnieuw wilt opstarten en het installatieproces wilt voltooien. Nadat de computer opnieuw is opgestart, staat er een nieuw pictogram op de taakbalk met de aanduiding "NDAS Device Management"...
Página 41
Nederlands TARGA NDAS 400 Bij de eerste registratie verschijnt een welkomstvenster. Klik op Next om verder te gaan. Voer een naam voor het nieuwe apparaat in of handhaaf de standaardnaam "NDAS Device 1". Klik op Next. Voer de apparaat-id in de invoervelden in.
Página 42
TARGA NDAS 400 Nederlands Er wordt gecontroleerd of de DataBox NDAS400 aanwezig is op het netwerk. Even geduld a.u.b. Het registratieproces is voltooid. U hebt nu de keuze uit drie opties: 1. U kunt het apparaat koppelen met zowel lees- als schrijfrechten.
Página 43
Nederlands TARGA NDAS 400 Na een geslaagde registratie kunt u de nieuwe schijf in het systeem integreren (koppelen). Klik hiertoe nogmaals met de linkermuisknop op het pictogram "NDAS Device Management" op de taakbalk. Het volgende menu verschijnt: Klik met de muis op menuoptie "NDAS Device 1" (of de naam die u tijdens de registratie hebt gekozen) om het tweede venster te openen.
Página 44
TARGA NDAS 400 Nederlands Selecteer "De software automatisch installeren" en klik op Volgende. De vereiste bestanden worden gezocht: even geduld a.u.b. Als er een waarschuwing verschijnt met de melding dat de software mogelijk niet compatibel is, klikt u op Toch doorgaan.
Página 45
Annuleren om de schijfinhoud zelf te openen. De Targa DataBox NDAS400 is nu via het netwerk verbonden met uw computer en is altijd beschikbaar. Het menu "NDAS Device Management" verschijnt op de taakbalk, afhankelijk van het type integratie in uw systeem, Read Only (Alleen-lezen) of Write/Read (Lezen en schrijven).
Página 46
Als er toepassingen op de vaste schijf staan die momenteel worden gebruikt, kan het verwijderen mislukken. Bevestig met Yes dat u de Targa DataBox DAS400 wilt loskoppelen van uw computer en dat u hebt gecontroleerd dat er geen toepassingen gegevens opvragen op de Targa DataBox NDAS400.
Página 47
Nederlands TARGA NDAS 400 Als u de Targa DataBox NDAS400 weer wilt aansluiten, klikt u op het pictogram de taakbalk, selecteert u het apparaat (in het voorbeeld is dit NDAS Device 1) en klikt u op Mount (Read Only) (Koppelen (alleen-lezen)) om de Targa DataBox NDAS400 met alleen leestoegang te verbinden of op Mount (Read/Write) (Koppelen (lezen en schrijven)) om volledige toegang tot de Targa DataBox NDAS400 te bieden.
Página 48
Verwijder hiertoe de betreffende vinkjes. Het menu voor de geavanceerde instellingen van de Targa DataBox NDAS400 Markeer onder Confirmation het selectievakje voor het activeren van het betreffende bevestigingsdialoogvenster. Onder Menu kunt u diverse weergave-instellingen in- of uitschakelen. Bij Suspend/Hibernation Support kunt u aangeven of de computer al...
Página 49
TARGA NDAS 400 Geavanceerd Registratie ongedaan maken U kunt de registratie van de Targa DataBox NDAS400 ongedaan maken door te klikken op het pictogram “NDAS Device Management“. Het volgende menu verschijnt: Klik met de muis op menuoptie "NDAS Device 1" (of de naam die u tijdens de registratie hebt gekozen) om het tweede venster te openen.
Página 50
Nederlands Selecteer in het tweede menu "Properties..." om dit venster weer te geven. Op het eerste tabblad "General" kunt u de naam van de Targa DataBox NDAS400 wijzigen door te klikken op "Rename". U kunt zien of de schrijftoegangssleutel is ingevoerd en deze verwijderen door te klikken op "Remove".
Página 54
TARGA NDAS 400 Español Índice Información general ....................... 2 Requisitos del sistema ....................... Contenido del paquete ....................... Declaración de conformidad CE....................Desecho de equipos usados ...................... Datos técnicos........................ 4 Uso destinado..........................Normativa de compatibilidad electromagnética y de seguridad ..........Instrucciones de seguridad importantes................. 5 Cuidado y mantenimiento......................
Página 55
Si vende o traspasa el aparato, asegúrese de entregar también el presente manual. El Targa DataBox NDAS400 es un disco duro externo que le permite ampliar la capacidad de almacenamiento de su ordenador para guardar y gestionar documentos, vídeos, archivos de música, fotografías, gráficos, etc.
Página 56
TARGA NDAS 400 Español Requisitos del sistema Los requisitos mínimos del sistema son: Ordenador con: procesador Pentium u otro compatible, o superior ® ® ® Microsoft Windows XP, Microsoft Windows 2000, Microsoft Windows 98SE/ME con controladores nativos ® 32 MB de memoria RAM como mínimo, según los requisitos de Windows Puerto USB (1.1 ó...
Página 57
12 V c.c. 2,5 A Uso destinado El Targa DataBox NDAS400 ha sido desarrollado para realizar copias de seguridad y transferir datos desde y hacia ordenadores personales o portátiles con puerto USB o puerto de red, en interiores. Si lo utiliza para otros fines que los de diseño o si abre la carcasa, perderá...
Página 58
TARGA NDAS 400 Español Instrucciones de seguridad importantes Antes de usar este dispositivo por primera vez, lea detenidamente las instrucciones correspondientes en este manual y siga todas las advertencias, incluso si está acostumbrado a manejar aparatos electrónicos. Conserve este manual en un lugar seguro para cualquier referencia futura.
Página 59
Español TARGA NDAS 400 suficiente. Este dispositivo cumple con todo lo relacionado en cuanto a la conformidad CE incluyendo la normativa y los estándares pertinentes. Cualquier modificación en el equipo no recomendada por el fabricante puede invalidar el cumplimiento de estas directrices. Emplee sólo complementos y accesorios recomendados por el fabricante.
Página 60
Instale los cables con seguridad. Evite que las personas puedan tropezar. No intente abril la carcasa del Targa DataBox NDAS400. De lo contrario se perderá la garantía. No desconecte ningún cable sin haber cerrado la unidad apropiadamente en el sistema operativo.
Página 61
Español TARGA NDAS 400 Primeros pasos Antes de utilizar el dispositivo por primera vez, lea este manual del usuario. Así evitará problemas por un uso incorrecto. Desembale el Targa DataBox NDAS400 y guarde su embalaje. Vista frontal Vista posterior Indicador LED (encendido = azul, acceso al disco duro = naranja) Botón de encendido/apagado...
Página 62
DataBox NDAS400. Conecte el adaptador de alimentación a una toma eléctrica. Conexión mediante un cable USB Si utiliza Windows 98SE/ME: Antes de conectar el Targa DataBox NDAS400 al PC, instale el controlador del CD incluido. Si el CD se inicia automáticamente después de insertarlo, cierre la ventana...
Página 63
Español TARGA NDAS 400 Una vez instalado puede usar el nuevo disco duro Targa DataBox NDAS400 exactamente igual que cualquier otro disco duro de su ordenador. Los campos de aplicación del Targa DataBox NDAS400 incluyen los siguientes: Mover o copiar archivos o carpetas de otros discos, unidades de CD-ROM u otros soportes.
Página 64
Conecte el Targa DataBox NDAS400 a una toma eléctrica, tal y como se describe en la página 9. Luego, conecte el puerto de red [4] del Targa DataBox NDAS400 a un puerto libre de su concentrador o conmutador de red, o bien directamente a su ordenador, mediante el cable de red [C] incluido.
Página 65
Español TARGA NDAS 400 Active la casilla de aceptación de los términos del contrato de licencia y haga clic en Siguiente. El software de instalación le recuerda que errores de transferencia pueden ocurrir en redes alámbricas e inalámbricas de bajo ancho de banda.
Página 66
TARGA NDAS 400 Español Este mensaje informa que la instalación ha concluido correctamente. Haga clic en Fertigstellen para confirmar. Para reiniciar el ordenador y completar el proceso de instalación, haga clic en Sí. reiniciado ordenador, nuevo icono administración dispositivos NDAS, "NDAS Device Management" aparecerá en la barra de tareas (véase figura siguiente).
Página 67
Español TARGA NDAS 400 Durante el proceso de registro inicial aparecerá una página de bienvenida. Para continuar, haga clic en Siguiente. Escriba un nombre para su nuevo dispositivo o conserve el nombre por defecto "NDAS Device 1". Siguiente. Indique el número de Id. del dispositivo en los campos de entrada.
Página 68
TARGA NDAS 400 Español El software comprueba si el Targa DataBox NDAS400 se encuentra en la red. Espere. Una vez finalizado el proceso de registro, el software le propone tres opciones: 1. Puede montar el dispositivo con privilegios de lectura y escritura 2.
Página 69
Español TARGA NDAS 400 Después de registrar la nueva unidad con éxito, puede integrarla en su sistema (montaje). Para ello, haga clic de nuevo con el botón izquierdo del ratón en el icono "NDAS Device Management" en la barra de tareas. Aparecerá el menú siguiente: Seleccione la opción de menú...
Página 70
TARGA NDAS 400 Español Seleccione la opción "Instalar automáticamente el software" y haga clic en Siguiente. Se buscarán automáticamente los archivos necesarios. Espere... Si un mensaje de advertencia aparece e indica que el software no es compatible, haga clic en Continuar.
Página 71
Cancelar para acceder a la unidad manualmente. El Targa DataBox NDAS400 ya está conectado a su ordenador a través de la red y está disponible de forma permanente. El menú "NDAS Device Management" aparece en la barra de tareas, según el tipo de integración de su sistema (sólo lectura o lectura y escritura).
Página 72
Se integra el Targa DataBox NDAS400 con privilegios de lectura y escritura. El Targa DataBox NDAS400 aparece como un nuevo disco en "Mi PC", con la letra de unidad asignada por el sistema operativo. Desactivación de la conexión de red Para desactivar la conexión de red al Targa DataBox NDAS400, haga clic en el...
Página 73
Español TARGA NDAS 400 Para volver a conectar el Targa DataBox NDAS400, haga clic en el icono en la barra de tareas, seleccione el dispositivo (en nuestro ejemplo, "NDAS Device 1") y haga clic en Mount (Raed Only) para conectar el Targa DataBox NDAS400 con privilegios de sólo lectura, o en Mount (Read/Write) para conectarlo con privilegios de...
Página 74
TARGA NDAS 400 Español Menú de configuración avanzada del Targa DataBox NDAS400 En la sección Confirmación, active la casilla para activar el correspondiente cuadro de diálogo de confirmación. En la sección Menú, puede activar o desactivar varias opciones de visualización. La sección Soportar Suspender/Hibernación le permite autorizar (o no) que el ordenador pase al modo de espera con los dispositivos montados.
Página 75
TARGA NDAS 400 Configuración avanzada Cancelación del registro Para cancelar el registro de su Targa DataBox NDAS400, haga clic en el icono "NDAS Device Management" . Aparecerá el menú siguiente: Seleccione con el ratón la opción de menú "NDAS Device 1" (o el nombre que indicó...
Página 76
Targa DataBox NDAS400"). Las fichas "Hardware" y "Anfitriones" muestran información sobre el hardware sobre del Targa DataBox NDAS400 y el disco duro conectado, así como sobre los usuarios que han establecido una conexión. La última ficha, "Avanzado", le permite desactivar o reiniciar el Targa DataBox...
Página 78
TARGA NDAS 400 Português Índice Informações Gerais......................2 Requisitos do Sistema........................ Conteúdo da Embalagem......................Declaração CE de Conformidade....................Descarte de Dispositivos Antigos....................Especificações Técnicas ....................4 Tipo de Utilização a que este Dispositivo se Destina..............Compatibilidade Electromagnética e Normas de Segurança.............
Página 79
Se vender ou ceder este dispositivo a outra pessoa, é imperativo que o faça acompanhar deste manual. A DataBox NDAS400 da TARGA é uma unidade de disco duro externa que permite aumentar a capacidade de armazenamento do computador para guardar e gerir documentos, vídeos, ficheiros de música, fotografias, gráficos, etc.
Página 80
TARGA NDAS 400 Português Requisitos do Sistema Os requisitos mínimos do sistema são: Computador com: Processador Pentium ou outro compatível, ou superior ® ® ® Microsoft Windows XP, Microsoft Windows 2000, Microsoft Windows 98SE/ME com controladores nativos ® Mínimo de 32 MB de RAM, de acordo com os requisitos do Windows Porto USB 1.1 ou 2.0 ou porto de rede disponível...
Página 81
2,5 A Tipo de Utilização a que este Dispositivo se Destina A DataBox NDAS400 da TARGA foi desenvolvida para efeitos de cópia de segurança de dados e transferência de dados de ou para um computador de secretária ou portátil com portos USB ou um porto de rede, para utilização dentro de casa. Se utilizada de outra forma qualquer, ou se a sua caixa for aberta, a garantia caduca.
Página 82
TARGA NDAS 400 Português Importantes Instruções Relativas a Segurança Antes de utilizar este dispositivo pela primeira vez, leia as seguintes notas neste manual e preste atenção a todos os avisos, mesmo se estiver habituado a lidar com dispositivos electrónicos. Guarde este manual num local seguro para futura referência.
Página 83
Português TARGA NDAS 400 ser utilizado em exteriores ou em climas tropicais. Apenas podem ser utilizados cabos e dispositivos externos que estejam em conformidade com as normas de segurança e a compatibilidade e blindagem electromagnéticas deste dispositivo. Este dispositivo preenche todos os requisitos da Conformidade CE, e normas e padrões relevantes.
Página 84
Instale os cabos de forma segura. Evite tropeçar neles. Não tente abrir a cobertura da DataBox NDAS400 da Targa. Se o fizer, a garantia caduca. Não retire nenhum cabo antes de encerrar correctamente o dispositivo no sistema operativo.
Página 85
Os Primeiros Passos Por favor leia este manual do utilizador antes de utilizar o dispositivo pela primeira vez. Tal evitará um funcionamento e utilização incorrectos. Desembale a DataBox NDAS400 da Targa e guarde a embalagem e respectivos materiais. Vista dianteira Vista traseira LED indicador (Ligado = azul;...
Página 86
Insira o conector plano [8] do cabo USB [B] num porto USB livre do seu computador de secretária ou portátil. De seguida, ligue o outro conector [7] do cabo USB ao porto USB [3] da DataBox NDAS400 da Targa. Ligue a DataBox NDAS400 da Targa utilizando o interruptor Ligado / Desligado [2].
Página 87
Efectuar cópias de segurança de dados importantes do computador (backups) Desfazer a Ligação USB A DataBox NDAS400 da Targa pode ser ligada e desligada do porto USB enquanto o computador estiver ligado. Contudo, se desligar a DataBox do computador sem primeiro a parar devidamente a partir do sistema operativo, pode danificar um ficheiro ou perder dados.
Página 88
Ligue a DataBox NDAS400 da Targa a uma tomada eléctrica tal como descrito na página 9. De seguida, ligue o porto de rede da DataBox NDAS400 da Targa [4] utilizando o cabo de rede fornecido [C] a um porto livre do seu switch ou concentrador de rede, ou directamente ao computador.
Página 89
Português TARGA NDAS 400 Seleccione "Aceito os termos dp contrato de licença" e clique Avançar. O software de instalação chama à sua atenção o facto de poderem ocorrer erros de transferência em redes com ou sem fios com reduzidas larguras de banda.
Página 90
TARGA NDAS 400 Português Esta mensagem significa que a instalação terminou. Clique em Concluir para confirmar. Para reiniciar o computador e terminar o processo de instalação, clique em Sim. Depois do computador ter reiniciado, pode ver um ícone novo na barra de tarefas com o título “Gestão do Dispositivo NDAS”...
Página 91
Português TARGA NDAS 400 Durante a primeira vez que efectuar o registo, aparece uma janela de boas vindas. Para prosseguir, clique em Avanti. Introduza um nome para o seu novo dispositivo ou deixe o nome predefinido de "Dispositivo NDAS 1" e clique Avanti.
Página 92
TARGA NDAS 400 Português O software verifica se a DataBox NDAS400 está presente na rede. Aguarde por favor. O processo de registo terminou. O software oferece três escolhas: 1. Pode montar o dispositivo com acesso de leitura e escrita 2. Pode montar o dispositivo com acesso de leitura 3.
Página 93
Português TARGA NDAS 400 Depois do registo ter decorrido com sucesso, pode integrar a nova unidade no sistema (montar). Para tal, clique novamente com o botão do lado esquerdo no rato no ícone "Gestão do Dispositivo NDAS" na barra de tarefas. O seguinte menu aparece: Seleccione com o rato o item do menu "Dispositivo NDAS 1"...
Página 94
TARGA NDAS 400 Português Seleccione "Instalar o software automaticamente", e clique em Seguinte. Os ficheiros necessários serão procurados: aguarde por favor. Se aparecer uma mensagem a dizer que o software pode não ser compatível, clique em Continuar na mesma. Os ficheiros necessários são automaticamente copiados: aguarde por favor.
Página 95
Cancelar para aceder à unidade manualmente. A DataBox NDAS400 da Targa está agora ligada ao seu computador através da rede e está sempre disponível. O menu "Gestão do Dispositivo NDAS" aparece na barra de tarefas dependendo do tipo de integração no sistema (Apenas de Leitura ou Leitura / Escrita).
Página 96
Computador", com uma letra de unidade atribuída pelo sistema operativo. Fechar a Ligação de Rede Pode desligar a ligação de rede à DataBox NDAS400 da Targa a partir duma ligação de rede clicando no ícone na barra de tarefas, seleccionando a unidade (no exemplo, "Dispositivo NDAS 1"), e clicando em "Desmontar"...
Página 97
(no exemplo, Dispositivo NDAS 1), e clique em Instalar (Apenas de Leitura) para ligar a DataBox NDAS400 da Targa com acesso apenas de leitura, ou em Instalar (Leitura / Escrita) para conceder acesso completo à...
Página 98
TARGA NDAS 400 Português Sob Interface do Utilizador, pode alterar o idioma dos menus. A configuração oferece- lhe a possibilidade de suprimir notificações de ligações interrompidas ou instáveis desmarcando as respectivas opções. O menu para Definições Avançadas da DataBox NDAS400 da Targa Por baixo do item Confirmação, assinale a caixa de selecção para activar o respectivo...
Página 99
TARGA NDAS 400 Avançadas Remover o Registo Pode remover o registo da DataBox NDAS400 da Targa clicando no ícone ”Gestão do Dispositivo NDAS”. O seguinte menu aparece: Seleccione com o rato o item do menu "Dispositivo NDAS 1" (ou o nome que introduziu durante o registo) para abrir uma segunda janela.
Página 100
Do segundo menu, seleccione “Propriedades...” para mostrar a seguinte janela: O primeiro separador, “Generalidades”, permite-lhe mudar o nome da DataBox NDAS400 da Targa clicando em "Mudar o nome". Pode ver se a chave de acesso de escrita foi introduzida e removê-la clicando em "Remover". Neste caso, apenas será...