Página 1
Cardán de 3 ejes para smartphones y cámaras de acción MANUAL DEL USUARIO FR : Un manuel dans votre langue est disponible sur Internet: IT: Il manuale nella sua lingua può essere trovato su Internet: ES: Puede encontrar un manual en su idioma en Internet: PT: Um manual em seu idioma pode ser encontrado na Internet: PL: Instrukcję...
Página 2
Índice Información general ................3 Símbolos utilizados ................4 Acerca del producto ................4 AVISO IMPORTANTE ................5 Uso previsto ..................5 Seguridad probada ................6 Restricciones ..................7 Instrucciones de seguridad ..............8 Entorno operativo ................10 Entorno de almacenamiento .............. 11 Descripción de las funciones ..............
Página 3
Descargo de responsabilidad Easypix no ofrece ninguna declaración ni garantía en relación con este manual y, en la máxima medida permitida por la ley, limita expresamente su responsabilidad por el incumplimiento de cualquier garantía que pueda derivarse de la sustitución de este manual por cualquier otro. Además, Easypix se reserva el derecho de revisar esta publicación en cualquier momento sin obligación de notificar dichas revisiones a ninguna persona.
Página 4
solicitar autorización, diríjase por escrito al editor. Easypix GmbH, Em Parkveedel 11, 50733 Colonia, Alemania support@easypix.com - www.easypix.com Información general Lea este manual y las instrucciones de seguridad que contiene antes de utilizar el producto. Siga todas las instrucciones. Esto le ayudará a evitar incendios, explosiones, descargas eléctricas u otros peligros que podrían provocar daños materiales y/o lesiones graves o mortales.
Página 5
El GX3 es un estabilizador de 3 ejes que garantiza el equilibrio adecuado y saca lo mejor de cada vídeo. Incluso con movimientos inestables, se pueden grabar vídeos...
Página 6
Los cambios de posición del smartphone o de la cámara durante el funcionamiento pueden causar daños. Uso previsto El cardán GX3 para teléfonos inteligentes y cámaras es un sistema de estabilización electrónica que se utiliza para tomar fotografías sin vibraciones. Se utiliza principalmente en la producción de vídeo, así...
Página 7
También puede ser un gran complemento para la grabación de vlogging o redes sociales, ya que permite al usuario moverse mientras la imagen permanece estable. El cardán GX3 puede utilizarse tanto en interiores como en exteriores. Seguridad probada El producto ha sido probado de conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas 2014/53/UE y 2011/65/UE &...
Página 8
Restricciones ADVERTENCIA El producto no es adecuado para niños menores de 3 años, ya que existe riesgo de asfixia. • Contiene piezas pequeñas. Para evitar su ingestión, asegúrese de que los niños lo utilicen bajo la supervisión de un adulto. •...
Página 9
Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA Este producto sólo es adecuado para el uso descrito. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso inadecuado. ADVERTENCIA Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar . Mantenga todas las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.
Página 10
recomienda utilizar un paño seco para su limpieza. • Proteja el cardán del polvo y la arena durante el funcionamiento. • Sujete firmemente la empuñadura del cardán cuando lo encienda para asegurarse de que arranca correctamente. • Asegúrate de que la batería está completamente cargada antes de cada uso.
Página 11
Entorno operativo NOTA No encienda el cardán hasta que haya montado y ajustado correctamente el smartphone o la cámara. Los cambios de posición del smartphone o de la cámara durante el funcionamiento pueden provocar daños. • Asegúrate de que la batería está completamente cargada antes de cada uso.
Página 12
Entorno de almacenamiento • No deje el cardán cerca de fuentes de calor, como estufas o calefactores, y no lo coloque en un vehículo en días calurosos. • Guarde el cardán en un entorno seco y a temperaturas inferiores a 40°C. •...
Página 13
Descripción de las funciones 1. Soporte 2. Motor giratorio 3. Nivel de batería 4. Joystick: Controla los movimientos ARRIBA/ABAJO e IZQUIERDA/DERECHA. 5. Indicador Bluetooth: Luz azul encendida: la conexión está establecida Luz azul intermitente: la conexión se está estableciendo 6. Modo de funcionamiento del cardán: 6.1 Modo "AF"...
Página 14
9. Ajuste del soporte 10. Motor rotativo: Rotación vertical 11. Tornillo de equilibrado: Equilibrar smartphone/cámara 12. Brazo ajustable: Ajusta el brazo hasta que el smartphone/cámara quede recto 13. Motor de inclinación: Rotación horizontal 14. Salida de alimentación USB: Carga de smartphone/cámara a través del cardán (mediante cable USB) 15.
Página 15
El botón de modo y sus funciones 1. Pulsar brevemente al apagar: Indicación del nivel de batería 2. Pulsar durante 3 segundos: Encender/apagar 3. Pulse 1x: Cambiar entre modos 4. Pulse 2x: Alineación central del smartphone/cámara 5. Pulse 3x: Cambio de alineación horizontal a vertical...
Página 16
Cargar la batería Una pulsación corta del botón de encendido/modo indica el nivel actual de la batería. Para cargar la batería del cardán, conecte el puerto micro USB del lateral del mango del cardán a una fuente de alimentación, como un ordenador o un cargador de teléfono móvil.
Página 17
• Compruebe el cargador y el cable antes de utilizarlos. Asegúrese de que la carcasa, el cable, el enchufe u otras piezas no estén dañados. No utilice nunca un cable de cargador dañado. No limpie el cargador con alcohol u otros disolventes inflamables. •...
Página 18
Si el smartphone se fija horizontalmente a la pinza, se necesita un enchufe de carga en forma de L. Montaje de un smartphone No encienda el cardán hasta que NOTA haya montado y ajustado correctamente el smartphone. Los cambios de posición del smartphone durante el funcionamiento pueden provocar daños.
Página 19
Paso 1. Ajuste el soporte antes de encender el cardán: Ajuste el soporte antes de encender el cardán. Utilice el tornillo de ajuste (11) y el brazo ajustable (12) para el ajuste. Intenta centrar ligeramente el peso para que el smartphone quede horizontal. El smartphone debe fijarse en el soporte hasta que no pueda caerse.
Página 20
Montaje de una cámara NOTA No encienda el cardán hasta que el adaptador y la cámara estén correctamente fijados y ajustados. ¡Los cambios de posición durante el funcionamiento pueden causar daños! Paso 1: Por favor, monte primero la cámara en el adaptador suministrado.
Página 21
Paso 2: Monte el adaptador en el cardán. Deslice el soporte para separarlo y empuje el adaptador con la cámara hacia la derecha en el soporte hasta que toque el motor de inclinación. Paso 3: Ajuste el soporte antes de encender el cardán.
Página 22
Paso 4: Encienda el cardán manteniendo pulsado el botón de encendido/apagado durante 3 segundos. A continuación, apunte la cámara hacia delante empujando el joystick (4) hacia abajo.
Página 23
Cambiar el modo El cardán se inicia en modo "All Follow" "AF" por defecto cada vez que se enciende. Pulsa el botón de encendido/apagado/modo una vez para cambiar de un modo a otro.
Página 24
• Modo "AF" All Follow El eje de rotación está bloqueado. El eje panorámico (izquierda/derecha) y el eje de inclinación (arriba/abajo) siguen el movimiento de la empuñadura. • Modo "HF" Half Follow La inclinación y el giro están bloqueados. El eje panorámico gira (izquierda/derecha) uniformemente con la empuñadura.
Página 25
Centrado automático Para alinear automáticamente el smartphone en el centro, pulse 2 veces el botón Encendido/Modo. Cambio de alineación horizontal a vertical Para cambiar entre la orientación horizontal y vertical, pulse el botón Encendido/Modo 3 veces. La orientación también cambia al inclinar el cardán 70°...
Página 26
Conexión Bluetooth A través de Bluetooth, puede iniciar y detener fácilmente la grabación con sólo pulsar el botón del obturador en el cardán. Para ello, el smartphone debe estar conectado al cardán mediante Bluetooth: 1. Enciende el cardán. 2. Active la función Bluetooth de su smartphone. 3.
Página 27
Volumen de suministro - Gimbal - Adaptador para cámaras - Bolsa de transporte - Cable USB - Manual de instrucciones (inglés/alemán) Las instrucciones de uso en otros idiomas pueden descargarse en bit.ly/3lQY2pF. O en: https://www.easypix.info/ descargar-manuales/descargar/ goxtreme-gimbal-gx3/...
Página 28
Especificaciones técnicas Cardán de 3 ejes para smartphones y cámaras de acción Ángulo de inclinación 330° Ángulo de rotación 180° Ángulo de giro 330° Peso de transporte 75-250 g Control del zoom Sólo con la aplicación "Gimbal Pro Batería/Batería Bancaria 4000 mAh Función Bluetooth Sí...
Página 29
- Cámaras con un tamaño máximo de 6,5 x 4,5 x 2,7 cm - Peso máx. Peso: 250 g Dimensiones 10,8 x 7 x 28,9 cm "Gimbal Pro" para iOS 10.0 o Aplicación superior / Android 5.0 o superior Eliminación Retirada del embalaje: Deseche el envase según su tipo.
Página 30
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y/o pilas eliminados por los usuarios en los hogares de la Unión Europea: Este símbolo en el producto o en su embalaje significa que no puede desecharse con la basura doméstica. Debe llevar su viejo aparato y/o batería al sistema de recogida adecuado para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos y/o baterías.
Página 31
Por la presente declaramos que el aparato cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas 2014/53/UE y 2011/65/UE & (UE) 2015/863. El texto completo de la Declaración de Conformidad de la UE puede consultarse en alemán e inglés en: www.easypix.info/download/pdf/doc-gx3.pdf...