Página 6
& CONNECT OTHERS Android™ 6.0+ Bluetooth Settings JBL WAVE FLEX Tap to pair. Device will be tied to Your Google Account Bluetooth DEVICES JBL WAVE FLEX Connected Now Discoverable "JBL WAVE FLEX" Choose to connect...
Página 7
DUAL CONNECT L / R Stereo Mode Mono Mode...
Página 8
CONTROLS TAP × 1 TAP × 2 TAP × 3 HOLD (2 BIXBY/Siri /OTHERS BIXBY/Siri /OTHERS ® ® * Enable advance controls by connecting your JBL WAVE FLEX to JBL Headphones App...
Página 14
led behaviors (RED) (BLue) BT connecting (ORANGE) BT connected (BLue) (GREEN) high (BLue) BT not connected Charging (WHITE) Charging (red orange GREEN) fully charged (WHITE) Fully charged (OFF)
Página 15
TECH WAVE FLEX 16 ohm Model: Impedance: 12 mm/ 0.472” Dynamic Driver 105 dB SPL@1 kHz Driver size: Sensitivity: 95 dB Power supply: Maximum SPL: SPEC 3.8 g per pc (7.6 g combined)/ Microphone sensitivity: -38 dBV/Pa@1 kHz Earbud: 0.00838 lbs per pc (0.01676 lbs combined) Bluetooth version: 35.1 g/ 0.07738 lbs Charging case:...
Página 16
* Aktiver avancerede kontroller avancées en connectant vos JBL Modulation de l'émetteur GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK Bluetooth : ved at forbinde din JBL WAVE FLEX WAVE FLEX à l’application JBL Température de Headphones til JBL Headphones-appen fonctionnement maximale : 45 °C...
Página 17
Bluetooth-Übertragung: * Aktiviere erweiterte Bluetooth-sendeeffekt: 12 dBm Bluetooth-Übertragungsleistung: 12 dBm Steuerelemente, indem du die Bluetooth-sendemodulation: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK JBL WAVE FLEX mit der App JBL Bluetooth-Übertragungsmodulation: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK Maksimal driftstemperatur: 45 °C Headphones verbindest 45 °C Maximale Betriebstemperatur:...
Página 18
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ WAVE FLEX Μοντέλο: ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ συνδέοντας το JBL WAVE FLEX με CONTENIDO DE LA CAJA VOICEAWARE Μέγεθος οδηγού: 12 mm/0,472" Δυναμικός οδηγός ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ APLICACIÓN APAGAR την εφαρμογή JBL Headphones Τροφοδοσία: ΕΦΑΡΜΟΓΗ VOICEAWARE Consigue todavía más control CONFIGURACIÓN MANUAL 3,8 g ανά...
Página 19
4,5 tuntia Puheaika: Android™ 6.0+ LED-MERKKIVALON TOIMINNOT Intervalo de frecuencias: 20 Hz– 20 kHz 20 Hz – 20 kHz Taajuusvaste: Valitse“JBL WAVE FLEX” (Sininen) BT muodostaa yhteyttä Impedancia: 16 Ohm muodostaaksesi yhteyden (Sininen) BT yhdistetty Impedanssi: 16 ohmia Sensibilidad: 105 dB NPS a 1 kHz KAKSI LIITÄNTÄÄ...
Página 20
Bluetooth jeladó * Attiva i controlli avanzati Bixby / Siri® / Egyebek 2,4 GHz - 2,4835 GHz frekvenciatartománya: collegando le tue JBL WAVE FLEX * Engedélyezze a fejlett Bluetooth-eladó teljesítmény: 12 dBm all'app JBL Headphones vezérlőket a JBL WAVE FLEX és Bluetooth jeladó...
Página 21
Android™ 6.0+ (BLAUW) BT is verbonden tot 4,5 uur fino a 4,5 ore Spreektijd: Durata in conversazione: Selecteer “JBL WAVE FLEX” om (BLAUW) BT is niet verbonden 20 Hz – 20 kHz Risposta in frequenza: Frequentierespons: 20 Hz – 20 kHz...
Página 22
Android™ 6.0+ (Hvit) Lading Musikkspilletid med BT på: opptil 8 timer ŁĄCZENIE WIĘKSZE MOŻLIWOŚCI DZIĘKI opptil 4,5 timer Velg “JBL WAVE FLEX” for å koble til (Hvit) Fulladet Taletid: Inne APLIKACJI 20 Hz – 20 kHz DOBBELTTILKOBLING Frekvensrespons: ŁADOWANIE (Rød) lav...
Página 23
2,4 GHz - 2,4835 GHz nadajnika Bluetooth: * Habilite controles avançados Carregando Potência de transmissão Moc nadajnika Bluetooth: 12 dBm conectando seu JBL WAVE FLEX ao (Desligado) Totalmente carregado 12 dBm Bluetooth: Modulacja nadajnika Modulação de transmissão aplicativo JBL Headphones GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK...
Página 24
Android™ 6.0+ (Blå) BT inte ansluten Samtalstid: Bağlanmak için “JBL WAVE (Mavi) BT bağlandı 20 Hz – 20 kHz Frekvensomfång: Välj ”JBL WAVE FLEX” för (Vit) Laddar FLEX” i seçin (Mavi) BT bağlı değil Impedans: 16 ohm İKİLİ BAĞLANTI (Beyaz) Şarj oluyor...
Página 25
TEKNİK ÖZELLİKLER ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ WAVE FLEX Model: Модель: WAVE FLEX КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ наушники JBL WAVE FLEX к Размер мембраны: мембрана динамика 12 мм / 0,472 дюйма 12 mm/ 0,472" Dinamik Sürücü Sürücü boyutu: ПРИЛОЖЕНИЕ приложению JBL Headphones Источник питания: 5 В...
Página 32
HU AZ AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMÁNAK NÖVELÉSE ÉRDEKÉBEN RU ЧТОБЫ ПРОДЛИТЬ СРОК ЭКСПЛУАТА ИИ АКУМУЛЯТОРА, 3 HAVONTA LEGALÁBB EGYSZER TÖLTSE FEL. AZ AKUMULÁTOR ВЫПОЛНЯЙТЕ ПОЛНУЮ ЗАРЯДКУ ХОТЯ БЫ РАЗ В 3 МЕСЯ А. СРОК ÉLETTARTAMA A HASZNÁLATTÓL ÁS A BEÁLLÍTÁSOKTÓL ЭКСПЛУАТА ИИ АККУМУЛЯТОРА ЗАВИСИТ ОТ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И FÜGGŐEN VÁLTOZIK.
Página 33
Импортер: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к. 1 Гарантийный период: 1 год Срок службы: 2 года Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru Техническая поддержка: 8 (800) 700 0467 Организация, уполномоченная на принятие претензий потребителей: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“...
Página 34
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated aplicados. is under license.