ASSEMBLY ASAMBLEA
IMPORTANT!
To ensure safe operation of your product,
please follow these instructions carefully. Please keep these
instructions for future reference.
IMPORTANT!
Before assembly and each use, inspect
this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or
sharp edges. NEVER use if any parts are missing or broken.
IMPORTANT!
Adult assembly is required.
IMPORTANT!
Always check that the baby walker is
locked in the open position before using.
ATTENTION:
Carefully remove parts from box. Check
that you have all the parts for this model before assembling the
baby walker.
¡IMPORTANTE!
funcione de manera segura, siga estas instrucciones
cuidadosamente. Guarde estas instrucciones para referencia
futura.
¡IMPORTANTE!
uso, inspeccione este producto para verificar si hay piezas
dañadas, juntas sueltas, piezas faltantes o bordes filosos.
NUNCA lo use si hay piezas faltantes o rotas.
¡IMPORTANTE!
adulto.
¡IMPORTANTE!
bloqueado en la posición abierta antes de usarlo.
ATENCIÓN:
Retire cuidadosamente las piezas de la caja.
Verifique que tiene todas las piezas para este modelo antes de
ensamblar el andador.
9
9
Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
Para garantizar que el producto
Antes de ensamblar y antes de cada
Requiere montaje a cargo de un
Siempre verifique que el andador esté
TO ASSEMBLE WALKER
PARA ENSAMBLAR EL ANDADOR
1)
• To open the baby walker raise the tray
to the middle position (Fig. 1).
• Para abrir el andador, levante la
bandeja hasta la posición intermedia
(Fig. 1).
2)
• The baby walker can be used for
3 different heights. Turn the safety
button and slide vertically to adjust
the height. See the 3 heights diagram
under the walker for indications of the
height being used (Fig. 2).
• El andador para bebés puede
utilizarse en tres alturas diferentes.
Gire el botón de seguridad y deslice
verticalmente para ajustar la altura.
Consulte el diagrama de 3 alturas
debajo de la andadora para ver las
indicaciones de la altura que se esta
usando (Fig. 2).
3)
• Check that the safety button is turned
90 degrees to prevent the accidental
release of the mechanism (Fig. 3).
• Verifique que el botón de seguridad
esté a 90 grados para evitar que el
mecanismo se suelte accidentalmente
(Fig. 3).
Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
ASSEMBLY ASAMBLEA
Fig. 1
X
Fig. 2
Fig. 3
X
10