Página 1
POTENCIAL CONSTANTE PROCESOS PROCESO MIG (GMAW). DESCRIPCIÓN. SOLDADORA DE POTENCIAL CONSTANTE (VC). SALIDA DE SOLDADURA TIPO CD UNA FASE 50/60Hz. VISITE NUESTRO SITIO W EB: www.siisa-infra.com.mx LEER EL MANUAL ANTES DE OPERAR LA UNIDAD PROPORCIONE ESTE MANUAL AL OPERADOR 302-439...
Página 2
CONTENIDO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SECCION 1 -- PALABRAS Y SEÑALES DE SEGURIDAD SECCION 2 -- ESPECIFICACIONES 2 - 1. CURVAS VOLTS - AMPERES 2 - 2. GRAFICA DE CICLO DE TRABAJO SECCION 3 -- INSTALACION 3 - 1. INSTALACION DE LA ANTORCHA 3 - 2.
Página 3
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD - LEA ANTES DE USAR 1-1 USO DE SIMBOLOS Indica instrucciones especiales PELIGRO! « Indica una situación peligrosa que, si no se la evita, resultará en muerte o lesión grave. Los peligros posibles se muestran en los símbolos adjuntos o se explican en el texto. Indica una situación peligrosa que, si no se la evita, podría resultar en muerte o lesión grave.
Página 4
HUMOS Y GASES pueden ser peligrosos para su 5.- Trabaje en áreas confinadas únicamente si están bien ventiladas o si utiliza un respirador autónomo. Los gases de protección usados para soldar pueden salud. desplazar el aire causando accidentes o incluso la muerte. Asegúrese que el La soldadura produce humos y gases que al respirarlos aire que respira es limpio.
Página 5
1-3 SÍMBOLOS ADICIONALES PARA INSTALACIÓN, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EL COMBUSTIBLE usado en los motores puede 3.- Permita que el motor se enfríe antes de agregar combustible. De ser posible verifique que el motor esté frío antes de iniciar el trabajo. causar fuego o explosión.
Página 6
1-5 SIMBOLOS Y DEFINICIONES DIVERSOS Convertidor de Terminal positiva Transformador Frecuencia Estática de salida de rectificador Monofásica-T ransfo soldadura con rmador-Rectificador trifásico inductancia alta Apagado Salida Voltaje de entrada TIG, función “Lift o potencia de Arc” (GTAW)/ Prendido Remoto Avance inicial lento con Amperaje Entrada de gas...
Página 7
SECCION 1 PALABRAS Y SEÑALES DE SEGURIDAD La siguiente simbología de seguridad y palabras claves se utilizan durante todo el instructivo para llamar la atención y para identificar los diferentes niveles de peligro e instrucciones especiales. La mención de la palabra precaución nos indica que ciertos procedimientos ó ADVERTENCIA conductas deberán seguirse para evitar serios daños corporales ó...
Página 8
2-2 GRAFICA DE CICLO DE TRABAJO. EXCEDIENDO LOS CICLOS DE TRABAJO PUEDEN DAÑAR LA UNIDAD PRECAUCION No exceda los ciclos de trabajo indicados. DEFINICION: El ciclo de trabajo es un porcentaje de 10 minutos durante el cual la máquina ó antorcha pueden soldar a corriente nominal sin sobrecalentarse.
Página 9
SECCIÓN INSTALACION 3-1. INSTALACIÓN DE LA ANTORCHA. 1. Entrada de la Antorcha. 2. Receptáculo del disparador de la antorcha. 3 Mecanismo alimentador. 4. Perilla de sujeción. 5. Conector de la Antorcha. Afloje la perilla de sujeción del adaptador (5) e inserte el conector de la antorcha hasta el fondo, vuelva a apretar la perilla de sujeción.
Página 10
3-3. INSTALACIÓN DEL ALAMBRE PARA SOLDAR. 1.- Carrete de Alambre 2.- Alambre de Soldadura 3.- Antorcha 4.- Perilla para Ajuste de Presión del Alambre 5.- Rodillos 6.- Guía de Alambre 7.- Cable de la Antorcha. Mantenga el cable recto al instalar el alambre Instale la antorcha de acuerdo a las instrucciones de la sección 3-1.
Página 11
3-4 CONEXIÓN DEL GAS. INHALAR EL GAS DE SOLDADURA puede dañar la salud o causar la PRECAUCION muerte. 1.- Cilindro de Gas. 2.- Válvula del Cilindro. 3.- Gatillo de la Antorcha. Abra la válvula del cilindro antes de soldar, al operar el gatillo de la antorcha enciende el arco de soldadura y suministra el gas.
Página 12
SECCIÓN FUNCION DE CONTROLES VER LAS REGLAS DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN AL PRINCIPIO DEL M ANUAL 1- Guantes aislántes. 2- Lentes de seguridad con cubierta lateral. 3- Careta para soldar. Siempre use guantes de aislamiento, lentes de seguridad con cubierta lateral y careta para soldar con el sombreado adecuado en el cristal.
Página 13
CONECTOR DE LA ANTORCHA. Conecte la antorcha y serciórese que haya quedado perfectamente fija. FIGURA 4-4 CONECTOR DE LA ANTORCHA. DISPARADOR DE LA ANTORCHA. Use este receptáculo para conectar el disparador de la antorcha FIGURA 4-5 DISPARADOR DE LA ANTORCHA. INTERRUPTOR DE LINEA.
Página 14
Instale y Colóquese el Energice el equipo Haga una Reajuste los Ajuste los Conecte el equipo de y suministre gas muestra de controles y controles Equipo seguridad personal (si aplica ) soldadura empiece a soldar FIGURA 4-10 SECUENCIA DE OPERACIÓN PARA ALAMBRE SÓLIDO Y CON NÚCLEO DE FUNDENTE.
Página 15
SECCION MANTENIMIENTO Y GUIA DE PROBLEMAS LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD AL PRINCIPIO ADVERTENCIA DEL M ANUAL 5-1 MANTENIMIENTO DE RUTINA TIEMPO MANTENIMIENTO USO NORMAL: NINGUNO; MAS DEL USO NORMAL: REPARE CUALQUIER CABLE DAÑADO, CADA MES LIMPIE Y APRIETE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES. REPARE CUALQUIER AISLAMIENTO DAÑADO Ó...
Página 16
5-4. COMPONENTES DEL MECANISMO ALIMENTADOR. Apague y desconecte la unidad. Perilla de ajuste de tensión. 2.- Guía de entrada. 3.- Cuña. Perilla de apriete de rodillos. 5.- Rodillos. Brazo Opresor. Carrete de Alambre (No incluido). Perilla de sujeción. 9.- Perilla de sujeción FIGURA 5-3.
Página 17
TABLA 5-2. PROBLEMAS CON LA ANTORCHA Y EL MECANISMO ALIMENTADOR. SECCION PROBLEMA SOLUCION El alámbre se alimenta y se detiene --------------- ------------------ ---------------------- --------------- ----- durante la soldadura. Ajuste la presión de los rodillos. Cambie los rodillos a la medida del alámbre. ---------------- ------------------ --------------------...
Página 19
SECCION 7 LISTA DE PARTES REF. NO. INV. REF. DESCRIPCIÓN CANT. Cubierta Ensamblada, Consiste de: PC2203 Cubierta Fija. PC2202 Cubierta Movil. PC1377 Complemento de la Cubierta PT1528 Transformador de Control.Consiste de: PB1225 Bobina del Transformador de Control. PN0085 Nucleo del Transformador de Control. PC1229 Cabeza del Transformador de Control.
Página 21
FIGURA 7-2 ENSAMBLE DE MOTOREDUCTOR REF. NO. INV. DESCRIPCIÓN CANT. PB2303 Base del alimentador MB06011R Complemento del brazo MF02408R Flecha del brazo MB06013R Brazo para mecanismo ME02417R Engrane central MR10179R Rodillo tipo MILLER MM04283 Monocoil PP4429 Perilla de fijación de pistola MT08685R Tornillo de fijación MP08367...
Página 23
PÓLIZA DE GARANTÍA Soldadoras Industriales INFRA S.A. de C.V. 2.- SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA S.A. DE CV cubrirá los Calle plásticos No. 17, Colonia San Francisco Cuautlalpan, Naucalpan de gastos de transportación del producto dentro de la red de Juárez, Estado de México.
Página 24
SOLDADORAS INDUSTRIALES INFRA, S.A. de C.V. Plásticos No. 17 Col. San Francisco Cuautlalpan, Naucalpan de Juárez, Edo. de México, C.P. 53569. Tels. (55) 53-58-58-57; 5358-87-74; 53-58-44-00...