Publicidad

Enlaces rápidos

Encimera Step
Modelo KHMF9010
Por favor lea atentamente el Manual del Usuario antes de usar.
Este artefacto debe ser instalado por personal Autorizado por SEC,
o personal del servicio técnico de Kitchen Aid.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KitchenAid KHMF9010

  • Página 1 Encimera Step Modelo KHMF9010 Por favor lea atentamente el Manual del Usuario antes de usar. Este artefacto debe ser instalado por personal Autorizado por SEC, o personal del servicio técnico de Kitchen Aid.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ..............2 DIMENSIONES PARA LA INSTALACIÓN ............. 6 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ..............7 Conexión de Gas ....................8 Conversión a distintos Tipos de Gas ..............8 Conexión Eléctrica ....................8 Instalación de la encimera en el Nicho ..............9 USO DE LA ENCIMERA ..................
  • Página 4: Instrucciones De Instalación

    Centro de CUIDADO! Este aparato tiene que ser instalado Atención “KitchenAid” para realizar el trabajo. y tiene que funcionar solo en ambientes permanentemente ventilados de acuerdo con las •...
  • Página 5 - ollas con fondo que no sea perfectamente autorizado “Kitchenaid” para realizar el trabajo. plano. Por razones de seguridad de los usuarios de la - ollas de metal con fondo esmaltado.
  • Página 6 Contacte a la Central de Atención sustituya ninguna pieza de la encimera. Todos KitchenAid. los otros servicios de manutención deben ser realizados por un técnico del Servicio Autorizado • Limpie su encimera cuidadosamente. Cuidado KitchenAid.
  • Página 7: Importante

    Central de Atención técnico del Servicio Autorizado KitchenAid. KitchenAid, o si el gas es provisto por la red pública, llame a la compañía de gas de su área. • Su encimera debe ser instalada en un local amplio, libre de corrientes de aire que apaguen las llamas.
  • Página 8: Dimensiones Para La Instalación

    DIMENSIONES PARA INSTALACIÓN OBSERVACIÓN: Si sobre la encimera se instala • El corte de la tapa (nicho de la encimera) debe una campana, lea las instrucciones de la campana tener las dimensiones indicadas en este manual. y observe las distancias recomendadas para instalación, respetando siempre las distancias •...
  • Página 9: Instrucciones De Instalación

    Posición del punto de entrada de gás INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Informaciones Técnicas para el Instalador A D V E R T E N C I A • Este producto puede ser instalado sobre un Riesgo de lesiones por peso excesivo. tablero de 20 a 40 mm de espesor.
  • Página 10: Conexión De Gas

    La manguera flexible y las conexiones corriente antes de efectuar cualquier necesarias son entregadas por el técnico manutención en él. entrenado y certificado por la KitchenAid, al momento de la instalación. Reposicione todos los componentes antes de encender el producto.
  • Página 11: Diagrama De Conexión Eléctrica

    220V 50Hz 1N inferior de su encimera). • Antes de solicitar la instalación del producto INSTALACIÓN DE LA ENCIMERA EN EL por el Servicio Autorizado KitchenAid, es NICHO necesario que los siguientes requisitos sean revisados: 1. Después de limpiar las superficies y los bordes, ponga la empaquetadura alrededor de - Preparación de un circuito (cableado e...
  • Página 12: Uso De La Encimera

    USO DE LA ENCIMERA DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y SÍMBOLOS Símbolos de los Botones de Control de los Quemadores a Gas: 1.Parrillas removibles. A) Indicador de la posición del quemador. 2.Quemadores Wok doble corona. B) Símbolo de control de la llama. 3.Zona de inducción de 145 mm de diámetro.
  • Página 13: Como Utilizar Los Quemadores

    Encendiendo los Quemadores a Gas • El botón de control no debe ser presionado por más de 15 segundos. Si el quemador a gas • Para encender uno de los quemadores, presione no enciende durante este período de tiempo, hacia abajo el botón del control correspondiente retorne el botón de control para la posición y gire en el sentido antihorario hasta que el apagado, aguarde por lo menos un minuto antes...
  • Página 14: Posicionando Las Parrillas Y Las Parrillas Wok

    IMPORTANTE: Para aprovechar al máximo sus quemadores, usted debe utilizarlos en las posiciones indicadas en los símbolos de la llama indicados en la figura al lado. Las posiciones del botón que corresponden a las secciones contiguas a la figura presentan las áreas de funcionamiento y como obtener el máximo de capacidad del quemador.
  • Página 15 Esta encimera está equipada con 2 zonas de Timer inducción que permiten hervir agua rápidamente, así como controlar la temperatura con extrema La función Timer es utilizada para programar el exactitud, brindando una amplia variación de tiempo que cada zona permanecerá encendida. opciones de cocción.
  • Página 16: Limpieza Y Manutención

    Opción Po o Hervir Rápido Indicación de Calor Residual Esta opción programa un nivel de potencia más Después de apagar una zona de inducción, un alto que el nivel máximo (10) con el objetivo de “H” será exhibido hasta la temperatura sea hervir el agua rápidamente.
  • Página 17: Superficie Vitrocerámica

    • Limpie los quemadores con un paño o esponja NOTA:Al limpiar su encimera, en caso de que suave con detergente, jabón neutro o exista acumulación de suciedad en los desengrasante. Es necesario secarlos encendedores electrónicos y en los sensores de adecuadamente antes de reutilizarlos, ya que la llama, hágalo cuidadosamente con un paño humedad en exceso puede dificultar su...
  • Página 18: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de consultar a la Central de Atención KitchenAid consulte los siguientes puntos : Fallas Procedimientos Verifique si: QUEMADORES El quemador no 1. Hubo interrupción de gas o electricidad o si el A GAS prende o la llama botón de control se encuentra en una...
  • Página 19: Ventilador De Enfriamiento

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de consultar a la Central de Atención KitchenAid consulte los siguientes puntos : Fallas Procedimientos Verifique si: ZONAS DE La encimera 1. Al presionar los botones de control, seguir las INDUCCIÓN no funciona instrucciones en la sección “Uso de las Zonas de Inducción”.
  • Página 20: Temas Ambientales

    TEMAS AMBIENTALES 1. Embalaje 2. Producto KitchenAid busca, en sus nuevos proyectos, usar Este producto fue construido con materiales embalajes cuyas partes sean de separación fácil, reciclables y/o reutilizables. Por lo tanto, al así como de materiales reciclables. Por lo tanto, desechar este producto, busque las compañías...
  • Página 21: Garantía

    GARANTÍA El servicio de garantía ofrecido por KitchenAid le dará la tranquilidad de poder contar con una completa asesoría técnica del producto, que cubre las intervenciones necesarias para la restitución de la unidad a su estado normal de funcionamiento. Este servicio se compone de: A)Póliza de Garantía Legal (ley 19496), en la cual quedan claramente expresados los derechos y...
  • Página 22: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS CÓDIGO DEL PRODUCTO KHMF9010 Dimensiones del producto embalado (A x L x P) (mm) 240 x 960 x 612 Dimensiones del producto sin embalaje (A x L x P) (mm) 116 x 860 x 510 Dimensiones del nicho (A x L x P) (mm)
  • Página 23 NOTAS...

Tabla de contenido