Descargar Imprimir esta página

TFA 30.5026 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

TFA_No_30.5026_Anl_02_23
11.02.2023
Digitale thermo-hygrometer
7. Opstellen en bevestigen
• U kunt het apparaat ofwel met de afneembare standaard achteraan opstellen
ofwel met de wandbevestiging aan de muur bevestigen.
8. Storingswijzer
Probleem
Oplossing
➜ Batterij in de juiste poolrichting plaatsen
Geen weergave
(+ pool naar boven)
➜ Batterij vervangen
➜ Batterij vervangen
Geen correcte weergave
9. Afvoeren
Dit product en de verpakking zijn vervaardigd van hoogwaardige materialen en
onderdelen, die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. Dit vermindert
afval en spaart het milieu.
Voer de verpakking op milieuvriendelijke wijze af via de daarvoor bestemde
inzamelsystemen.
Afvoeren van het elektrisch apparaat
Verwijder niet vast ingebouwde batterijen en accu's uit het apparaat
en voer die gescheiden af.
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-richtlijn
(WEEE) betreffende afgedankte elektrische en elektronische appara-
tuur.
Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid. De
gebruiker is verplicht om de apparatuur in te leveren bij een als
zodanig erkende inleverpunt voor het afvoeren van afgedankte elek-
trische en elektronische apparatuur om een milieuvriendelijk afvoe-
ren te garanderen. Inleveren is gratis. Neem de geldende voorschrif-
ten in acht!
Afvoeren van batterijen
Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden wegge-
gooid. Zij bevatten schadelijke stoffen zoals zware metalen die scha-
delijk kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid indien zij op
onjuiste wijze worden afgevoerd en waardevolle grondstoffen als
ijzer, zink, mangaan of nikkel die kunnen worden teruggewonnen.
Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en
accu's bij uw verkoper in te leveren of naar de daarvoor bestemde
inleverpunten volgens de nationale of lokale bepalingen te brengen
om een milieuvriendelijk afvoeren te garanderen. Inleveren is gratis.
Adressen van geschikte inleverpunten kunnen worden opgevraagd
bij uw stad of gemeente.
De benamingen van de zware metalen zijn:
Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood
Verminder afval van batterijen door batterijen met een langere
levensduur of geschikte oplaadbare batterijen te gebruiken. Vermijd
milieuvervuiling en laat batterijen of elektrische en elektronische
apparatuur met batterijen niet achteloos rondslingeren. De geschei-
den inzameling en recycling van batterijen en accu's leveren een
belangrijke bijdrage tot de ontlasting van het milieu en het voorko-
men van gevaren voor de gezondheid.
WAARSCHUWING!
Milieu- en gezondheidsschade
door verkeerde afvoer van batterijen!
WAARSCHUWING!
Explosiegevaar met lithiumhoudende batterijen
• Lithiumhoudende batterijen en accu's (Li=lithium) vormen een groot brand-
en explosiegevaar als gevolg van hitte of mechanische beschadiging, met
mogelijk ernstige gevolgen voor mens en milieu. Besteed bijzondere aan-
dacht aan correct afvoeren.
10. Technische gegevens
Meetbereik:
Binnentemperatuur:
0 °C...+50 °C (+32 °F...+122 °F)
omschakelbaar tussen °C en °F
Precisie:
±1,0 °C
Luchtvochtigheid:
20... 99 %rH
Precisie:
±4 % bij 30...80 %rH,
voor de rest ±5 %
Spanningsvoorziening:
1x Knoopcel CR 2032 Batterij
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Duitsland
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dost-
mann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter
perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd.
De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het
invoeren van het artikelnummer op onze homepage.
www.tfa-dostmann.de
11:56 Uhr
Seite 4
Kat. Nr. 30.5026
Termómetro-higrómetro digital
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
• Lea detenidamente las instrucciones de uso.
• Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el
dispositivo y no comprometerá a sus derechos por vicios, previstos
legalmente debido a un uso incorrecto.
• No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el
incumplimiento de estas instrucciones de uso. Del mismo modo, no nos
hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las conse-
cuencias que pueden derivarse de tales.
• Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
• Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Ámbito de aplicación
• Temperatura interior
• Humedad del ambiente
• Valores Max.-Min.
3. Para su seguridad
• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito ante-
riormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en
estas instrucciones.
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones
por cuenta propia en el dispositivo.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
• Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños.
• Las piezas pequeñas pueden ser tragadas por los niños (menores de tres
años).
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si
se ingieren. Si se ingiere una pila le puede causar dentro de 2 horas, que-
maduras internas y llegar a la muerte. Si sospecha que se ha ingerido una
pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda
médica.
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue. ¡Ries-
go de explosión!
• Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible
para evitar fugas.
• Compruebe que la polaridad sea la correcta al introducir la pila. Extraiga la
pila si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
• Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y mucosas. En caso
de contacto, enjuague la zona afectada con agua y acuda al médico sin pér-
dida de tiempo.
¡Advertencias importantes
sobre la seguridad del producto!
• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudi-
das extremas.
• Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No uti-
lizar ningún medio abrasivo ni disolventes! Protegerlo de la humedad.
4. Puesta en marcha
• Extraiga el soporte (vea marca).
• Abra el compartimiento de la pila, girando la tapa con la ayuda de una
moneda en la dirección de la flecha y quite la tira de interrupción de la pila.
Cierre de nuevo la cubierta.
• Todos los segmentos se iluminan.
• El dispositivo está ahora listo para funcionar.
• La pantalla superior indica la temperatura interior.
• La pantalla inferior indica la humedad del ambiente.
• Para desactivar el dispositivo, retirar las pilas.
4.1 Valores máximos y mínimos
• Pulse la tecla MAX/MIN
• En el display aparece MAX
• El valor máximo de la temperatura y la humedad interna tras la última repo-
sición al estado inicial.
• Pulse la tecla otra vez.
• En el display aparece MIN
• El valor mínimo de la temperatura y la humedad interna tras la última repo-
sición al estado inicial.
• Pulse la tecla otra vez para volver a la visualización de la temperatura y la
humedad actual. El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si
no se presiona la tecla.
• Pulse la tecla
, mientras que la pantalla se mostrará el valor máximo o el
valor mínimo de la temperatura y la humedad, los valores serán borrados.
• --.- °C y --.- % aparecen en la pantalla.
5. Indicación temperatura
• Con la tecla
podrá seleccionar entre la indicación de la temperatura en
°C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit).
6. Nivel confort
• Aparece en la pantalla un rostro alegre es para mostrar el nivel de confort
del clima de la habitación (40%...60%).
02/23
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruction manuals
Kat. Nr. 30.5026
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Termómetro-higrómetro digital
7. Instalación y fijación
• Con el soporte desplegable, se puede colocar el aparato o fijarlo mediante
8. Averías
Problema
Ninguna indicación
Indicación incorrecta
9. Eliminación
Este producto y su embalaje han sido fabricados con materiales y componen-
tes de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Así se reducen los
residuos y se protege el medio ambiente.
Eliminar el embalaje de una forma respetuosa con el medio ambiente a través
de los sistemas de recogida establecidos.
• Las pilas y baterías que contienen litio (Li=litio) presentan un elevado ries-
10. Datos técnicos
.
Gama de medición
.
Temperatura interior:
Precisión:
.
Humedad del aire:
Precisión:
Alimentación de tensión:
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Alemania
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización
de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el
momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el
número de artículo en nuestra página web.
www.tfa-dostmann.de
Kat. Nr. 30.5026
con anillas de colgador para la pared.
Solución de averías
➜ Asegúrese que la pila esté colocada
con la polaridad correcta
(polo "+" hacia arriba)
➜ Cambie la pila
➜ Cambie la pila
Eliminación de los dispositivos eléctricos
Retire las pilas y baterías recargables que no están instaladas de
forma permanente y deséchelas por separado del producto.
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario
está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de
aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado
de manera respetuosa con el medio ambiente. La devolución es gra-
tuita. Tenga en cuenta las normas vigentes actuales.
Eliminación de las pilas
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con
la basura doméstica. Contienen contaminantes, como metales pesa-
dos, que pueden dañar el medio ambiente y la salud si se eliminan
de forma inadecuada, y materias primas valiosas, como hierro, zinc,
manganeso o níquel, que pueden recuperarse.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y
baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el
comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje
previstos para ello según el reglamento nacional o local. La devolu-
ción es gratuita. Puede obtener las direcciones de los puntos de
recogida adecuados en su ciudad o administración local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo.
Reduzca la generación de residuos de pilas, utilizando pilas de
mayor duración o baterías recargables adecuadas. Evite contaminar
el medio ambiente y no deje sin cuidado las pilas o los dispositivos
eléctricos y electrónicos que las contengan. La recogida selectiva y
la valoración de pilas y baterías contribuyen de manera importante a
aliviar la presión sobre el medio ambiente y a evitar riesgos para la
salud.
¡Advertencia!
¡Los daños al medio ambiente y la salud provocados
por la eliminación incorrecta de las pilas!
¡Advertencia!
Riesgo de explosión de las pilas que contienen litio
go de incendio y explosión debido al calor o daños mecánicos, con posibles
consecuencias graves para las personas y el medio ambiente. Preste espe-
cial atención a la eliminación correcta.
0 °C...+50 °C (+32 °F...+122 °F)
seleccionable °C/°F
±1,0 °C
20... 99 %rH
±4 % a 30...80 %rH,
si no ±5 %
Pila de botón CR 2032
02/23

Publicidad

loading