MONTELLA PAVILLON 594x297 cm.
Instrucciones Generales de Seguridad y Cuidado. / General Safety and Care Instruction
MPORTANTE
ES: Por favor, lea las instrucciones cuidadosamente antes de comenzar el montaje. Siga los pasos
del 1 al 20 en orden. Guarde las instrucciones para futuras referencias. Verifique si todo está
completo y qué más se necesita para el montaje. Al configurar el cenador, es responsabilidad del
propietario cumplir con las regulaciones locales y, si es necesario, consultar con anticipación con la
autoridad de construcción relevante sobre cualquier disposición de construcción privada aplicable.
MONTAJE: INSTRUCCIONES GENERALES
El cenador solo debe usarse para su propósito previsto y para uso privado en exteriores. El cenador
cumple con las normas actuales y las regulaciones de seguridad aplicables en el momento en que se
puso en el mercado según su uso previsto. El producto debe ser estable en una superficie fija y
nivelada, preferiblemente en losas de concreto o piedra. Asegure la construcción firmemente al suelo
para protegerla contra las corrientes ascendentes. No coloque el cenador debajo de los árboles. Use
guantes de trabajo durante el montaje y mantenga a los niños alejados durante la instalación. No
monte el cenador en clima ventoso. Tenga cuidado con el terreno húmedo o fangoso. No se apoye ni
ponga objetos contra el cenador durante el montaje. Use el cenador adecuadamente y solo para su
propósito previsto.
ADVERTENCIA:
En caso de manejo incorrecto, existe un riesgo de lesiones para el usuario y cualquier persona en las
cercanías inmediatas.
Asegúrese de limpiar regularmente el cenador de nieve durante el invierno. En caso de condiciones
climáticas extremas, como tormentas, es imperativo asegurar y anclar cuidadosamente la estructura.
No se acepta responsabilidad por daños causados por el clima extremo.
Cuando nieva, abra las rendijas. No coloque su mano o dedos entre las rendijas del mecanismo de
apertura. La velocidad máxima del viento es de 24 m/s (86 km/h). Si la velocidad del viento supera
los 86 km/h, abra las rendijas para evitar que la presión del viento actúe sobre el techo.
Recomendamos apretar todos los tornillos a intervalos regulares. No coloque una llama abierta o una
parrilla debajo del cenador. Este producto está diseñado específicamente con una ligera pendiente en
el techo para permitir el flujo de agua.
Use un paño suave, agua tibia y un poco de jabón para limpiar. Evite productos de limpieza agresivos
o cáusticos como agentes abrasivos, acetona (removedor de esmalte de uñas) o productos de
limpieza a base de cloro.
Si vive cerca del mar (donde hay alta salinidad), es recomendable limpiar el cenador con más
frecuencia.
Limpie regularmente las hojas de los desagües para mantener limpia la bandeja de drenaje. No suba
al techo.
2
IMPORTANT
EN: Please read the instructions carefully before starting assembly. Please follow steps 1-20 in order.
Keep the instructions for future reference. Please check whether everything is complete and what else is
needed for assembly. When setting up the gazebo, it is the owner's responsibility to comply with local
regulations and if necessary to inquire in advance with the relevant building authority about any
applicable private building provisions.
ASSEMBLY - GENERAL INSTRUCTIONS
The gazebo should only be used for its intended purpose and for private outdoor use. The gazebo
complies with current standards as well as those safety regulations applicable at the time it was put on
the market as per its intended use. The product must be stable on a fixed, level surface. Preferably on
concrete or stone slabs. Anchor the construction tightly to the ground to secure it against updrafts. Don't
put the gazebo under trees. Please use work gloves during assembly and keep children away during
installation. Do not assemble the gazebo in windy weather. Be careful of wet or muddy groundiDo not
lean or put objects against the gazebo during assemblyi Use the gazebo properly and only for its intended
purpose.
WARNING:
In case of improper handling, there is a risk of injury to the user and any individuals in the immediate
vicinity.
Make sure that you regularly clear the gazebo of snow during the winteri In the event of extreme weather
conditions such as storms, secure and careful anchoring is imperative.
No liability may be accepted for damage caused by the extreme weather. When snowing, please open the
slats.
Please do not put your hand or fingers between the slats of the opening mechanism. Maximum wind
speed is 24 m/s (86 km/h).
If wind speed over 86 km/h, open the slats to prevent wind pressure over acting on the roof. We
recommend tightening all of the screws at regular intervals.
Please do not put an open flame or grill under the gazebo.
This product is specifically designed with a minor slope of the roof in order to allow drainage of water
flow.
Use a soft cloth, warm water, and some soap to clean. Please avoid aggressive or caustic cleaning
products such as scouring agents, acetone (nail polish remover), or chlorine-based cleaning products. If
you live near the sea (where there is high salinity), it is advisable to clean the gazebo more often.
Regular cleaning of the drains leaves, to keep the drainage tank cleani Please do not get on the roof.
3