Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DE
FR
IT
EN
ES
NL
CS
LT
PL
HU
RU
BG
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG
8.9902.5 Ablaufbogen
8.9902.5 Jeu de raccords
8.9902.5 Tubo di scolo ricurvo
8.9902.5 Expirat elbow
8.9902.5 Codos de tubería
8.9902.5 Gebogen afvoerbuis
8.9902.5 Zahnutá odpadní trubka
8.9902.5 Išlenktas nutekamasis vamzdis Ø DN 100 mm/4 in (vertikalus)
8.9902.5 Wygięta rura odpływowa
8.9902.5 Lefolyó ívidom
8.9902.5 Сливная труба гнутая
8.9902.5 Извита отточна тръба
Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch
eine konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.
Cette instruction doit être remise à l'utilisateur. Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage
conforme au mode d'emploi, effectué par un spécialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.
Le presenti istruzioni devono essere consegnate all'utilizzatore. Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di mon-
taggio conforme alle istruzioni per l'uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.
This instruction must be given to the user. Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accord-
ance with the instructions and local regulations.
Se entregará este manual de instrucciones al usuario. Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según las
instrucciones de un profesional autorizado y de conformidad con la normativa local.
Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd. Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de
handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschriften.
Tento návod musí být předán uživateli. Garance/záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou odborně
způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě.
Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui. Garantija/turtinė atsakomybė suteikiama, jei montavimą pagal instrukciją
atlieka kvalifikuotas specialistas pagal vietinius reikalavimus.
Niniejsza instrukcja obsługi powinna zostać przekazana użytkownikowi. Gwarancja/odpowiedzialność prawna działa wyłącznie w
przypadku montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz lokalnymi przepisami.
Jelen útmutatót a felhasználó rendelkezésére kell bocsátani. Garancia/felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember
által végrehajtott, az útmutatásnak és a helyi előírásoknak megfelelő szerelés esetén.
Данное руководство должно быть передано пользователю. Гарантия действительна только в том случае, если
монтаж выполнен специалистом согласно инструкции и с учетом местных предписаний.
Това ръководство трябва да бъде връчено на потребителя. Гаранция / отговорност само при монтаж в съответ-
ствие с ръководството от лицензиран специалист и в съответствие с действащо законодателство.
Ø DN 100 mm/4 in (senkrecht)
Ø DN 100 mm/4 in (vertical)
Ø DN 100 mm/4 in (verticale)
Ø DN 100 mm/4 in (vertical)
Ø DN 100 mm/4 in (vertical)
Ø DN 100 mm/4 in (verticaal)
Ø DN 100 mm/4 in (svisle)
Ø DN 100 mm/4 in (w pionie)
Ø DN 100 mm/4 in (függőleges)
Ø DN 100 mm/4 in (вертикально)
Ø DN 100 mm/4 in (вертикално)
X

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Laufen 8.9902.5

  • Página 1 Ø DN 100 mm/4 in (verticaal) 8.9902.5 Zahnutá odpadní trubka Ø DN 100 mm/4 in (svisle) 8.9902.5 Išlenktas nutekamasis vamzdis Ø DN 100 mm/4 in (vertikalus) 8.9902.5 Wygięta rura odpływowa Ø DN 100 mm/4 in (w pionie) 8.9902.5 Lefolyó ívidom Ø...
  • Página 2 Lieferumfang Alcance del suministro Zakres dostawy Contenu du colis Toebehoren Szállítási terjedelem Distinta dei pezzi Rozsah dodávky Комплектация Parts list Dalių sąrašas Списък на детайлите Dimensionen Dimensiones Wymiary Dimensions Afmetingen Méretek Dimensioni Rozměry Размеры Dimensions Matmenys Размери 235-430 mm (9¼ in -17 in) Ø...
  • Página 3 Montageablauf Proceso de montaje Odpływ montażowy Exécution du montage Montageverloop A szerelés menete Esecuzione del montaggio Průběh montáže Последовательность монтажа Assembly procedure Montavimo tvarka Протичане на монтажа Ø 8 mm (¼in) ½ i ( 1 0 Gleitmittel Lubrifiant Lubrificante Lubricant Lubricante Glijmiddel Mazadlo...
  • Página 4 Min. 3 borda a csőidom belsejében Не менее 3 ребер с внутренней стороны трубы Мин. 3 ребра в тръбата Gleitmittel Lubrifiant Lubrificante Lubricant Lubricante Glijmiddel Mazadlo Lubrikantas Środek poślizgowy Síkosító anyag Смазка Смазочен Laufen Bathrooms AG Wahlenstrasse 46 CH-4242 Laufen, Switzerland www.laufen.com DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG...