Two persons are recommended for assembly.
Unpack the inventory parts on a soft and smooth surface.
Do not use power tools.
Do not overtighten any connectors.
A Philips head screwdriver is required (no
Se recomienda que dos personas participen en el armado.
Desempaque las partes de inventario sobre una superficie suave y plana.
No utilice herramientas eléctricas.
No apriete demasiado ningún conector.
Para el armado se requiere un destornillador
On recommande que deux personnes soient présentes pour l'assemblage
Déballer les pièces de l'inventaire sur une surface douce et lisse.
N'utilisez pas d'outils électriques.
Ne serrez pas trop les connecteurs.
Un tournevis à tête Philips est nécessaire (non inclus) pour l'assemblage.
Step 1
Extend the foot of Rear Top Assembly (2) as the arrow shows.
Paso 1
Extienda el pie de la Parte superior posterior (2) como lo muestra
Étape 1
Étirer le pied de l'Assemblage supérieur arrière (2) tel qu'indiquer par les flèches.
Step 2
Connect Rear Top Assembly (2) to Hutch (1)
with Allen Head Bolts (H1), Lock Washers (H2)
and Flat Washers (H3) by turning Allen Wrench (H4)
clockwise until tight.
Paso 2
Conecte la Parte superior posterior (2) a la Cabina (1)
usando Pernos Allen (H1), Arandelas de presión (H2)
y Arandelas planas (H3) al girar la Llave Allen (H4) en
sentido de las agujas del reloj hasta que estén bien ajustados.
Étape 2
Connecter l'Assemblage supérieur arrière (2) à la Huche (1)
avec les boulons à tête hexagonale Allen (H1), les Rondelles d'arrêt (H2)
et les Rondelles plates (H3) en tournant la clé Allen (H4) dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'ils soient presque serrés.
Assembly Instructions
t included) for the assembly.
tipo Philips (no incluido).
la flecha.
H4
2
3 of 3
2
x 2
H3
H2
H1
1