6. Attach adapter arms at indicated
locations on the wagon frame.
MAKE SURE the arrows on the
adapter point toward the middle of
the wagon.
WARNING! The adapter is
designed to only be attached in the
proper location and direction. DO
NOT forcibly install the adapter.
6. Fixer les bras de l'adaptateur aux
emplacements indiqués sur le
cadre du chariot.
S'ASSURER que les flèches
situées sur l'adaptateur pointent
vers le milieu du chariot.
MISE EN GARDE! L'adaptateur est
conçu pour être fixé uniquement
au bon endroit et dans le bon
sens. NE PAS installer de force
l'adaptateur.
6. Sujete los brazos del adaptador
en las ubicaciones indicadas del
armazón del carrito.
ASEGÚRESE de que las flechas del
adaptador apunten hacia el centro
del carrito.
¡ADVERTENCIA! El adaptador
está diseñado solo para sujetarse
en la ubicación y la dirección
adecuadas. NO instale el adaptador
a la fuerza.
9