15
16
All manuals and user guides at all-guides.com
SECURITY / SÉCURITÉ / SEGURIDAD
REAR COMPARTMENT ACCESS
ACCÈS AU COMPARTIMENT ARRIÈRE
ACCESO AL COMPARTIMIENTO TRASERO
• Bikes must be removed to lower carrier! Firmly hold the
upright assembly with one hand. Release the safety tab
by pulling outward on the untethered end. Slide pin out
while supporting upright assembly.
• Les vélos doivent être retirés pour pouvoir abaisser le porte-vélos!
Tenez fermement le montant droit d'une main. Libérez la patte de
sécurité en tirant l'extrémité libre vers l'extérieur. Faites sortir la
goupille tout en soutenant le montant droit.
• ¡Se deben sacar las bicicletas antes de bajar el portabicicletas!
Sujete firmemente el ensamblaje vertical con una mano. Suelte
la lengüeta de seguridad tirando del extremo libre hacia fuera.
Deslice el pasador hacia fuera mientras sujeta el ensamblaje
vertical.
• Bikes must be removed to lower carrier! Firmly hold the
upright assembly with one hand. Release the safety hook
by pulling outward on the untethered end. Slide pin out
while supporting upright assembly.
• Les vélos doivent être retirés pour pouvoir abaisser le porte-vélos!
Tenez fermement le montant droit d'une main. Ouvrez le crochet
de sécurité en tirant l'extrémité libre vers l'extérieur. Faites sortir
la goupille tout en soutenant le montant droit.
• ¡Se deben sacar las bicicletas antes de quitar el portabicicletas!
Sujete firmemente el ensamblaje del vertical con una mano.
Soltar el gancho de seguridad tirando del extremo libre hacia
fuera. Deslizar el pasador hacia fuera mientras sujeta el
ensamblaje vertical.