Descargar Imprimir esta página
Naterial PHOENIX BETA II Introducción
Naterial PHOENIX BETA II Introducción

Naterial PHOENIX BETA II Introducción

Ocultar thumbs Ver también para PHOENIX BETA II:

Publicidad

Enlaces rápidos

EAN : 3276007420876
MATRIX ID : 2023R09P02-0019
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση των πρωτότυπων
οδηγιών / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej /
PHOENIX BETA II
/
/ Tradução das Instruções originais / Original instruction manua /
CHARCOAL/STEEL
/
/ Traducerea instruc iunilor originale /

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Naterial PHOENIX BETA II

  • Página 1 PHOENIX BETA II CHARCOAL/STEEL EAN : 3276007420876 MATRIX ID : 2023R09P02-0019 Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej / / Traducerea instruc iunilor originale / / Tradução das Instruções originais / Original instruction manua /...
  • Página 4 1.07 m 67 cm 66.5 cm 14.86kg Ø 10...
  • Página 5 4 cm Ø 6 Ø 5...
  • Página 10 ×2...
  • Página 14 DIRECT COOKING...
  • Página 16 TEMPERATURE CONTROL ˚C ˚F ˚C ˚F ˚C ˚F ˚C ˚F ˚C ˚F...
  • Página 17 INDIRECT COOKING INDIRECT COOKING...
  • Página 21 INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Dans la conception et la fabrication de nos produits, nous mettons tout en oeuvre pour garantir une excellente qualité répondant aux besoins des habitants (utilisateurs). IMPORTANT ! AFIN QUE CE PRODUIT VOUS APPORTE ENTIÈRE SATISFACTION LORS DU MONTAGE, DE L’UTILISATION ET DE L’ENTRETIEN, NOUS VOUS CONSEILLONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT D’UTILISER CE PRODUIT.
  • Página 22 • Nous recommandons de ne pas utiliser ce barbecue près de la mer, d’une piscine ou d’une voie ferrée. • Par journée à vent fort, placer votre barbecue de telle manière que le vent ne soulève pas d’étincelles. • ATTENTION ! Ne pas laisser le barbecue à la portée des enfants et des animaux domestiques. particulièrement graves chez les enfants, car du fait de leur petite taille, leurs visages se trouvent presque toujours à...
  • Página 23 Avertissements en cas de flambées de graisse : Fin de la session de cuisson 4. ENTRETIEN ET MAINTENANCE Surface de cuisson Boîtier du barbecue Couvercle du barbecue Fixations...
  • Página 24 Rangement • Vérifiez que votre barbecue a complètement refroidi avant de le couvrir ou de le ranger. • Rangez votre barbecue dans un endroit sec et frais. • Avant d’utiliser votre barbecue après une période de rangement prolongée, respectez les procédures d’installation.
  • Página 25 INTRODUCCIÓN ¡IMPORTANTE! PARA QUE ESTE PRODUCTO LE PROPORCIONE UNA SATISFACCIÓN TOTAL DURANTE SU INSTALACIÓN, SU UTILIZACIÓN Y SU MANTENIMIENTO, LE RECOMENDAMOS QUE LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. TENGA EN CUENTA LAS ADVERTENCIAS BÁSICAS RELACIONADAS CON LA SEGURIDAD QUE SE INCLUYEN EN ESTE MANUAL Y CONSÉRVELO PARA POSTERIORES CONSULTAS.
  • Página 26 • «¡ dvertencia! Mantenga alejados a los niños y mascotas.» De hecho, cada año hay una gran cantidad de trágicos accidentes. Las quemaduras graves son particularmente una fuente de preocupación cuando se trata de niños debido a su poca estatura, ya que su rostro queda casi siempre a la misma altura que el carbón encendido.
  • Página 27 En caso de llamaradas / advertencias: Una vez finalizada la sesión de utilización de la barbacoa, proceda como sigue: 4. MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN Supercie de cocción Cuerpo de la barbacoa Tapa de la barbacoa Almacenamiento...
  • Página 28 5. PROTEJAMOS EL MEDIOAMBIENTE 6. GARANTÍA Condiciones de la garantía Exclusiones de garantía...
  • Página 29 INTRODUÇÃO IMPORTANTE! PARA OBTER A MAIOR SATISFAÇÃO DESTE PRODUTO QUANDO INSTALAR, UTILIZAR E CONSERVAR, RECOMENDAMOS QUE LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO. PRESTE ATENÇÃO AOS AVISOS DE SEGURANÇA BÁSICOS CONTIDOS NESTE MANUAL E CONSERVE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA. 1.
  • Página 30 • Não 3. CONSEJOS DE UTILIZACIÓN Avisos “ ” • • • O car • Nunca coloque mais de 1.5 kg de carvão no grelhador. Recomendações de acendimento • • • Não • Não • • • É muito importante manter o controlo das chamas* •...
  • Página 31 Final da sessão de confeção 4. MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO Superfície de aquecimento Estrutura do grelhador Tampa do grelhador Arrumação 5. PROTEGER O MEIO AMBIENTE...
  • Página 32 6. GARANTIA Condições de garantia Exclusões de garantia...
  • Página 33 INTRODUZIONE IMPORTANTE! PERCHÈ QUESTO PRODOTTO VI DIA COMPLETA SODDISFAZIONE ALLA SUA POSA, USO E MANUTENZIONE, RACCOMANDIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DELL’USO. SI PREGA DI TENERE CONTO DELLE AVVERTENZE RELATIVE ALLE PIÙ ELEMENTARI NORME DI SICUREZZA CONTENUTE IN QUESTO MANUALE E CONSERVARE IL DETTO MANUALE PER ULTERIORE CONSULTAZIONE.
  • Página 34 • 3. CONSIGLI PER L’USO Avvertenze • • • Utiliz • • Non posizionare più di 1.5 kg di carbone all'interno del barbecue. Istruzioni per l'accensione • • • • • È po • • Controllo delle ammate * molto importante •...
  • Página 35 Termine della sessione di cottura 4. MANUTENZIONE E RIPARAZIONI Supercie di cottura Corpo del barbecue Coperchio del barbecue Conservazione 5. PROTEGGIAMO L’AMBIENTE...
  • Página 36 6. GARANZIA Condizioni di garanzia oprietà in a t Esclusioni di garanzia...
  • Página 37 ΕΙΣΑΓ ΓΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΠΡΟΚΕΙΜΕΝΟΥ ΝΑ ΑΠΟΛΑΥΣΕΤΕ ΣΤΟ ΕΠΑΚΡΟ ΤΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΤΑ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ, ΣΑΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΟΥΜΕ ΝΑ ΙΑΒΑΣΕΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ. ΛΑΒΕΤΕ ΥΠΟΨΙΝ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙ...
  • Página 38 Αν επικρατεί δυνατό αέρα , τοποθετήστε την ψησταριά σε τέτοια θέση, ώστε να ην πετάγονται σπίθε . • «Προειδοποιηση! Κρατήστε ακριά τα παιδιά και τα κατοικίδια ζώα!» Κάθε χρόνο, ση ειώνονται πολυάριθ α τραγικά ατυχή ατα. Ιδιαίτερα όσον αφορά τα παιδιά, υπάρχει κίνδυνο σοβαρών εγκαυ...
  • Página 39 Σε περίπτωση ανάφλεξη λίπου /προειδοποιήσει : Τέλο του ψησί ατο 4. ΦΡΟΝΤΙ Α ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Επιφάνεια ψησί ατο Σώ α ψησταριά Καπάκι ψησταριά Αποθήκευση...
  • Página 40 5. ΑΣ ΠΡΟΣΤΑΤΕΨΟΥΜΕ ΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΜΑΣ 6. ΕΓΓΥΗΣΗ Όροι εγγύηση Εξαιρέσει εγγύηση...
  • Página 41 WSTĘP WAŻNE! ABY PRODUKT TEN ZAPEWNIŁ CAŁKOWITĄ SATYSFAKCJĘ PODCZAS JEGO INSTALACJI, UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI, ZALECAMY UWAŻNE PRZECZYTANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI. PRZED UŻYCIEM PRODUKTU NALEŻY ZWRÓCIĆ UWAGĘ NA PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ZAWARTE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI I ZACHOWAĆ JĄ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI. 1.
  • Página 42 • Ostrzeżenie! Chronić przed dziećmi i zwierzętami domowymi. Co roku dochodzi do wielu tragicznych wypadków. Ciężkie oparzenia są szczególnie niebezpieczne w przypadku dzieci, ponieważ z uwagi Na mały wzrost, twarz dziecka znajduje się prawie na wysokości palącego się węgla drzewnego. •...
  • Página 43 W przypadku zapalenia się tłuszczu/ostrzeżenia: Zakończenie pieczenia 4. KONSERWACJA I UTRZYMANIE Powierzchnia do pieczenia Korpus grilla Pokrywa grilla Przechowywanie 5. CHROŃMY ŚRODOWISKO NATURALNE...
  • Página 44 6. GWARANCJA Warunki gwarancji Wyłączenia z gwarancji enia modyfi...
  • Página 46 • • • • « » • 50 % • • • • • — en 1860-3, • • • • • • • •...
  • Página 50 • « ». • • « » • 50 %- • • • • • 1860-3 • • • • • • • • • • ,...)
  • Página 54 • • « ». • • ’ « » • • • • • • – en 1860-3, • ’ . • • ’ , • ’ • ’ • ’ ’ , ’...
  • Página 57 INTRODUCERE IMPORTANT! PENTRU CA ACEST SĂ VĂ OFERE O SATISFAC IE TOTALĂ LA INSTALAREA, UTILIZAREA ȘI ÎNTRE INEREA SA, VĂ RECOMANDĂM SĂ CITI I CU ATEN IE ACEST MANUAL ÎNAINTE DE A FOLOSI ACEST PRODUS. VĂ RUGĂM SĂ INE I SEAMA DE AVERTISMENTELE DE BAZĂ...
  • Página 58 despre copii mici. Datorita staturii lor mici, feele se aa aproape întotdeauna la aceeai înalime cu carbunele aprins. • Nu utilizai gratarul într-un spaiu închis i /sau locuibil, de exemplu case, corturi, locuine provizorii, caravane, barci. Pericol de otravire cu monoxid de carbon. 3.
  • Página 59 Finalizarea sesiunii de gatire 4. ÎNTRE INERE ȘI MENTENAN Ă Corpul gratarului Capacul gratarului Depozitarea 5. SĂ PROTEJĂM MEDIUL...
  • Página 60 6. GARAN IE Condi ii de garan ie fi Excluderi din garan ie...
  • Página 61 INTRODUÇÃO IMPORTANTE! PARA ESTE PRODUTO OFERECER UMA SATISFAÇÃO TOTAL AO INSTALAR, USAR E REALIZAR SERVIÇO DE MANUTENÇÃO, RECOMENDAMOS QUE LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE ANTES DE URILIZAR O PRODUTO. CONSIDERE OS AVISOS DE SEGURANÇA BÁSICOS CONTIDOS NESTE MANUAL E MANTENHA-O PARA REFERÊNCIA FUTURA. 1.
  • Página 62 • Não 3. MODO DE USAR Avisos • “ es” des • • • O car • Nunca coloque mais que 1.5 kg de carvão dentro da churrasqueira. Recomendações de acendimento • • • Não cozinhe a Sem p • Não coloque a g •...
  • Página 63 Em caso de chamas de gordura/avisos: Fim da atividade de cozimento 4. MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO Superfície de cozimento Corpo da churrasqueira Tampa da churrasqueira Armazenamento...
  • Página 64 5. PROTEGER NOSSO MEIO AMBIENTE 6. GARANTIA Condições de garantia Exclusões de garantia...
  • Página 65 • • • •...
  • Página 68 1860-3...
  • Página 69 1860-3...
  • Página 71 INTRODUCTION IMPORTANT ! IN ORDER TO OBTAIN THE UTMOST SATISFACTION FROM THIS PRODUCT UPON SETTING IT UP, USING IT, AND MAINTAINING IT, WE RECOMMEND THAT YOU CAREFULLY READ THIS USER MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT. PLEASE PAY ATTENTION TO BASIC WARNINGS RELATING TO SAFETY WITHIN THIS MANUAL, AND KEEP THE MANUAL FOR LATER REFERENCE.
  • Página 72 3. USE RECOMMENDATIONS Warnings Lighting recommendations Keeping conflagration under control *very important Grease flames In case of grease flames warnings...
  • Página 73 End of the cooking session 4. CARE AND MAINTENANCE Cooking surface Bbq grill body Bbq grill lid Storage 5. LET’S PROTECT OUR ENVIRONMENT...
  • Página 74 6. WARRANTY Warranty conditions Warranty Exclusions...
  • Página 76 Ce produit est recyclable. S’il ne peut plus être utilisé, veuillez l’apporter dans un centre de recyclage de déchets. Este producto es reciclable. Si ya no se puede usar, llévelo a un centro de reciclaje de residuos. Este produto é reciclável. Se deixar de o utilizar, entregue-o num centro de reciclagem de resíduos. Questo prodotto può...

Este manual también es adecuado para:

2023r09p02-0019