(ES) COMPONENTES / (EN) ELEMENTS / (PT)
ELEMENTOS
Nº
Descripción / Description / Descriçao
Cables de conexión a unidad / Unit connection wires / Cabos de
ligaçao a unidade
(ES) CONEXIÓN / (EN) CONNECTION
(PT) CONEXÃO
1.
Retire la alimentación de la unidad interior y del sistema Airzone.
X1 X2 X3 X4
Localice el conector
donde se realiza la conexión entre el
2.
termostato y la unidad interior y desconecte el termostato.
Conecte la pasarela Airzone al puerto
3.
Recuerde respetar la polaridad. X1 - Rojo, X2 - Negro, X3 -Azul, X4 - Verde.
4.
Alimente la unidad interior y el sistema Airzone. Compruebe los LEDs de
la pasarela (ver apartado autodiagnóstico).
Disconnect the power supply of the indoor unit and the Airzone system.
1.
X1 X2 X3 X4
Find the
connector where the thermostat is connected
2.
with the indoor unit and disconnect the BAXI thermostat.
3.
Connect the Airzone Gateway to the
unit. Respect the polarity. X1 - Red, X2 - Black, X3 -Blue, X4 - Green.
4.
Power the indoor unit and the Airzone system. Check the gateway LEDs
(see self-diagnosis section).
Retire a alimentação da unidade interior e do sistema Airzone.
1.
X1 X2 X3 X4
2.
Localize o conector
onde a conexão entre o termostato
BAXI e a unidade interna é feita e desconecte o termostato BAXI.
X1 X2 X3 X4
Conecte o gateway Airzone à porta
3.
Lembre-se de respeitar a polaridade. X1 - Vermelho, X2 - Preto, X3 -Azul, X4 -
Verde.
4.
Alimente a unidade interior e o sistema Airzone. Verifique os LEDs do
gateway (consulte o secção de Autodiagnóstico).
(ES) AUTODIAGNÓSTICO / (EN) SELF-
DIAGNOSIS / (PT) AUTODIAGNÓSTICO
Nº
Significado / Meaning / Significado
Actividad del micro controlador
D3
Micro controller activity
Atividade do microcontrolador
Transmisión de datos hacia el sistema Airzone
D8
Data transmission to the Airzone system
Transmissão de dados até o sistema Airzone
Recepción de datos desde el sistema Airzone
D9
Data reception from the Airzone system
Receção de dados do sistema Airzone
Alimentación de la pasarela
D11
Gateway power supply
Alimentação do gateway
Transmisión de datos hacia la unidad interior
D34
Data transmission to the indoor unit
Transmissão de dados até a unidade interior
Recepción de datos desde la unidad interior
D35
Data reception from the indoor unit
Receção de dados da unidade interior
X1 X2 X3 X4
de la unidad interior.
2.
X1 X2 X3 X4
port of the indoor
3.
da unidade interior.
Parpadeo
Verde
D11
Blinking
Green
Pisca
Verde
Parpadeo
Rojo
Blinking
Red
Pisca
Vermelho
Parpadeo
Verde
Blinking
Green
Pisca
Verde
Fijo
Rojo
Fixed
Red
Fixo
Vermelho
Parpadeo
Rojo
Blinking
Red
D3
Pisca
Vermelho
Parpadeo
Verde
Blinking
Green
Pisca
Verde
(FR) ELEMENTS / (IT) ELEMENTI / (DE)
BESTANDTEILE
Nº
Câbles de connexion à l'unité / Cavi di collegamento a unità / Kabel für
die Einheit Installation
(FR) CONNEXION / (IT) COLLEGAMENTI
(DE) VERBINDUNG
1.
Airzone.
2.
intérieure, et déconnectez le thermostat.
3.
intérieure Baxi. Veillez à respecter la polarité. X1 - Rouge, X2 - Noir, X3 - Bleu,
X4 - Vert.
4.
l'état des LED de la passerelle (voir la section autodiagnostic).
1.
Airzone.
2.
termostato e la unità interna e staccare il termostato.
3.
Baxi. Ricordare di rispettare la polarità. X1 - Rouge, X2 - Nero, X3 - Blu, X4 -
Verde.
4.
dell'interfaccia (vedi sezione Autodiagnos).
1.
AirzoneSystems.
2.
und das Innengerät anschliesst , und schalten Sie das Themostat aus.
3.
Baxi-Innengerät. Achten Sie auf die Polarität. X1-Rot, X2- Schwarz, X3 - Blau,
X4 - Grün.
4.
Airzone-Systems an. Überprüfen Sie die LEDs des Gateways (Siehe abschnitt
Selbstdiagnose).
(FR) AUTODIAGNOSTIC / (IT) AUTODIAGNOSI
(DE) SELBSTDIAGNOSE
Nº
D3
Transmission des données au système Airzone
D8
Trasmissione dei dati verso il sistema Airzone
Datenübermittlung zum Airzone-System
D9
Réception des données du système Airzone
D9
Ricezione dei dati dal sistema Airzone
D8
Datenempfang vom Airzone-System
D11
D34
Transmission des données à l'unité intérieure
D34
Trasmissione dei dati verso l'unità interna
D35
Datenübermittlung zum Innengerät
Réception des données de l'unité intérieure
D35
Ricezione dei dati dall'unità interna
Description / Descrizione / Beschreibung
Coupez l'alimentation de l'unité intérieure ainsi que celle du système
X1 X2 X3 X4
Localisez le connecteur
entre le thermostat et l'unité
X1 X2 X3 X4
Connectez la passerelle Airzone au port
Rétablir l'alimentation de l'unité intérieure et du système Airzone.Vérifiez
Sospendere l'alimentazione dell'unità interna e quella del sistema
X1 X2 X3 X4
Trovare il conettore
utilizzato per il collegamento tra il
X1 X2 X3 X4
Collegare l'interfaccia Airzone alla porta
Alimentare l'unità interna e il sistema Airzone. Verificare i LED
Trennen Sie die Stromversorgung des Innengeräts sowie des
X1 X2 X3 X4
Finden Sie den Anschluss,
, mit dem man das Thermostat
X1 X2 X3 X4
Verbinden Sie das Airzone-Gateway mit dem Port
Schließen Sie die Stromversorgung des Innengeräts sowie des
Signification / Significato / Bedeutung
Activité du microcontrôleur
Clignotement
Attività del microprocessore
Lampeggia
Funktion der Mikrosteuerung
Blinken
Clignotement
Lampeggia
Blinken
Clignotement
Lampeggia
Blinken
Fixe
Alimentation de la passerelle
Alimentazione dell'interfaccia
Fisso
Gateway-Stromversorgung
Fest
Clignotement
Lampeggia
Blinken
Clignotement
Lampeggia
Datenempfang vom Innengerät
Blinken
de l'unité
dell'unità interna
am
Vert
Verde
Grün
Rouge
Rosso
Rot
Vert
Verde
Grün
Rouge
Rosso
Rot
Rouge
Rosso
Rot
Vert
Verde
Grün