Descargar Imprimir esta página

Vulcan SM Serie Manual De Instalación página 3

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ATTENTION: Ne pas exposer a la pluie ou lavage sous pression.
accumulateurs du type Plomb Acide, Gel et AGM. D'autres types de batteries peuvent exploser et causer des blessures et des
. "
dommages
(FR) Procédures d'installation du chargeur et précautions
IMPORTANT:
(FR) Au fur et à mesure de l'évolution de la technologie des batteries, vérifiez que ce produit est adapté à la charge de vos batteries au plomb, à cycle prolongé, à
gel, AGM ou VRLA. N'utilisez pas ce produit sur des batteries de démarrage pour véhicules. Assurez-vous que votre batterie peut être chargée en masse à une
CC / CV, un courant constant de 10 ampères / une tension constante de 14,4 VDC et une tension d'entretien de 13,6VDC. Vous êtes responsable de déterminer
l'adéquation de ce chargeur pour votre batterie et votre application particulière.
N'utilisez pas ce produit si votre application a une charge parasite telle que des automates programmables et que la charge dépasse 2,5 ampères car le chargeur
restera dans une charge en mode vrac de 14,4 VDC, ce qui entraînera une décharge excessive des batteries. Ce chargeur ne peut pas démarrer en dessous de 5
VDC. Assurez-vous de maintenir votre batterie dans un état de charge raisonnable.
Pour les batteries non «sans entretien» (batteries plomb-acide à cycle profond), le niveau de liquide électrolytique doit être vérifié au moins une fois par mois, que
l'équipement soit en cours d'utilisation ou en mode de pause prolongée. Utilisez uniquement de l'eau distillée pour reconstituer le liquide électrolytique. Reportez-
vous aux spécifications du fabricant de votre batterie pour plus de détails. Ne laissez pas les piles déchargées plus d'un jour ou deux sans les recharger. Ils
subissent un processus chimique appelé sulfatation. La sulfatation est l'accumulation d'acide sulfurique sec sur les plaques de plomb de la batterie, un signe
commun de sulfatation est que les côtés de la batterie sont bombés. Ces batteries peuvent être endommagées de façon permanente et très difficiles à recharger.
Toujours recharger périodiquement les piles même lorsqu'elles ne sont pas utilisées.
N'installez pas d'équipement électronique ou électrique, y compris ce chargeur de batterie, dans le compartiment à batterie. Les batteries au plomb-acide
dégagent de l'hydrogène et de l'oxygène lors de la recharge. Vous devez donc ventiler le compartiment de la batterie pour éviter toute accumulation de ces gaz.
Ne fumez jamais et n'utilisez pas de flamme nue lorsque vous travaillez autour de batteries. Portez toujours des vêtements de sécurité appropriés, y compris des
lunettes de protection, lorsque vous manipulez ou travaillez près des batteries. Suivez tous les codes électriques et de sécurité pour assurer une installation en
toute sécurité.
Lors de l'installation et de la connexion du chargeur aux batteries, les connexions à la batterie ou aux bornes de la batterie doivent être effectuées via des
connecteurs de type SB appropriés ou des cosses à œil permanentes offrant une connexion fiable à faible résistance. Les pinces crocodiles ne constituent pas
une connexion appropriée. Nettoyez les contacts de vos batteries régulièrement. Installez le chargeur dans un endroit sec, exempt de vibrations et offrant une
ventilation suffisante. Des fentes et des ouvertures ont été ajoutées à l'armoire à des fins de ventilation. Pour assurer un fonctionnement fiable du chargeur et
éviter sa surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ni recouvertes.
Caractéristiques de fonctionnement standard
• Démarrage automatique automatique - nécessite uniquement la connexion de la batterie pour démarrer une charge en masse à CC / CV, 14,4 VDC 10 ampères.
Courant limité.
• Flotteur automatique - le circuit électronique met fin à la charge après avoir terminé la charge globale et entre dans une charge à flotteur de 13,6 VDC à flotteur
avec une plage de maintien de 3A.
• La DEL d'état du chargeur (ROUGE) indique que la charge est en cours. (VERT) indique que la charge en vrac est terminée et que le chargeur fait flotter la
batterie à 13,5 VDC
• Protection du circuit AC et DC.
• récupération de court-circuit.
Garantie limitée d'un an pour chargeur de type composant et composant
Vulcan Electric fabrique ses produits de quincaillerie à partir de pièces et composants neufs conformes aux pratiques standard de l'industrie. Vulcan Electric
garantit que le chargeur est exempt de vices de fabrication ou de matériel pendant un an à compter de la date d'achat. Pendant cette période, Vulcan Electric
remplacera gratuitement le produit défectueux. Cette garantie sera considérée comme NUL si l'appareil a subi un dommage physique ou une modification, interne
ou externe, et ne couvre pas les dommages résultant d'une utilisation non conforme ou de l'utilisation dans un environnement inapproprié. Cette garantie ne
s'appliquera pas si le produit a été mal utilisé, négligé ou mal installé. La détermination de la couverture de la garantie ne peut être effectuée que par Vulcan
Electric ou un centre de service autorisé. Afin de bénéficier de la garantie, le produit ne doit pas être démonté ou modifié sans autorisation préalable de Vulcan
Electric.
La réparation ou le remplacement sont vos seuls recours et Vulcan Electric ne peut être tenu responsable des dommages, qu'ils soient directs, accidentels,
spéciaux ou consécutifs, même s'ils sont causés par une négligence ou une faute. Vulcan Electric est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits
réparés. Vulcan Electric utilise des pièces neuves fabriquées par divers fabricants pour effectuer des réparations sous garantie et construire des produits de
remplacement. Si Vulcan Electric répare ou remplace un produit, la durée de la garantie ne sera pas prolongée.
Il incombe à l'utilisateur de déterminer si ce produit Vulcan Electric est adapté à un usage particulier et convient à sa méthode d'application.
CECI N'EST QUE LA GARANTIE DE VULCAN ELECTRIC, ET LA SOCIETE NE DONNE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES
GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER.
Pour obtenir un service de garantie: Si votre chargeur électrique Vulcan nécessite un service de réparation, veuillez le renvoyer à l'endroit où vous l'avez acheté.
Si vous ne pouvez pas contacter votre commerçant, ou si le commerçant est incapable de fournir un service,
Contactez Vulcan Electric au: Téléphone 905-513-1550, Fax 905-513-1557 ou par courrier à: Vulcan Electric, 205 B, croissant Konrad, Markham Ontario, Canada
Site Web L3R 8T9 www.chargers.ca
Vous devez obtenir un numéro autorisé de retour auprès de Vulcan Electric avant de renvoyer un chargeur électrique Vulcan directement à Vulcan. Ne retournez
pas un chargeur électrique Vulcan sans avoir au préalable obtenu un numéro d'autorisation de retour. Lorsque vous contactez Vulcan Electric pour obtenir une
réparation, soyez prêt à fournir le numéro de série de votre chargeur électrique Vulcan. Le numéro de série est situé à l'avant de l'appareil.
- une description du problème, le numéro de série de l'unité (le numéro de série se trouve à l'avant de l'unité), le nom et l'adresse du revendeur, le lieu où vous
avez acheté l'unité et la date d'achat.
Emballez l'appareil en toute sécurité, de préférence en utilisant la boîte et les matériaux d'emballage d'origine, avec le numéro d'autorisation de retour, une
adresse de retour à laquelle l'appareil réparé peut être expédié, un nom, un numéro de téléphone et une brève description du problème. ENVOYER TOUTES LES
UNITÉS PRÉPAYÉES.
"Utiliser pour chargeur uniquimwnt les
ATTENTION:

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sm12Sm10Sm12bmSm10bmSm12t2Sm10bt2 ... Mostrar todo