DESCRIPCIÓN MATERIALES:
Paneles: HPL de 3 mm y de 15 mm antideslizante.
Postes: Acero al carbono S-235 con zincado electrolítico.
Pintura: 1 mano de lacado en polvo constituido por mezcla de resinas poliéster, endurecedores y pigmentos, exento de plomo y con alta resistencia a la meteorización.
Piezas de plástico: Polipropileno y poliamida.
Piezas metálicas: Acero al carbono S-235 con zincado electrolítico.
Tornillería: Acero calidad 8.8 DIN267, AISI-304.
MATERIAL DESCRIPTION:
Panels: 3 mm HPL and 15 mm non-slipping.
Posts: Carbon steel S-235 with electrolytic zinc.
Paint: 1 coat of dust lacquer formed by the mixture of polyester resin, hardeners and colour pigments. Free of lead and high resistence to weather detoriation.
Plastic Parts: Polypropylene and polyamide.
Metallic Parts: Carbon steel S-235 with electrolytic zinc.
Fixings: Steel conforming to 8.8 DIN267, AISI-304.
DESCRIPTION MATÉRIELS:
Panneaux: HPL de 3 mm et de 15 mm antidérapant.
Poteaux: Acier au carbone S-235 zingué et laquè.
Peinture: 1 couche de laqué en poudre constituant par mélange de résines polyester, durcisseures et pigments, libre de plomb et avec un haute résistance aux changements de l´environnment.
Pièces de plastique: Polypropylène et polyamide.
Pièces métalliques: Acier au carbone S-235 zingué et laquè.
Visserie: Acier qualité 8.8 DIN267, AISI-304.
Se debe tener en cuenta la información referente a la inflamabilidad de los componentes y se debe presentar atención a las normas nacionales y locales de edificación relativas a la inflamabilidad de los
equipos instalados tanto en el interior como en el exterior/
*
The information in referente to the inflamability of the components must be taken into account and special attention needs to be payed to nacional and local edification norms in reference to the
flammability of the equipment installed both in interiors and exteriors.
Vous devrez prendre en compte les informations relatives à l'inflammabilité des composants et les soins doivent être soumis aux normes nationales et locales de construction sur l'inflammabilité des
équipements installés à l'intérieur et l'extérieur/
GALOPÍN PLAYGROUNDS, S.L. se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.
GALOPÍN PLAYGROUNDS, S.L. reserves the right to change the information contained in this document without prior notice.
GALOPÍN PLAYGROUNDS, S.L. se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis les informations contenues dans le présent document.
PLATO BOHELER
Boheler Platform
Plateau De Boheler
3 / 4
JSA027
007-27-0000462-10