Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

1Portada
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y SIGA LAS
INDICACIONES PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO.
DE NO HACERLO, PODRÍA SUFRIR LESIONES GRAVES.
SOPLADORA
ADVERTENCIA
ESPAÑOL
(Instrucciones originales)
EB770

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Shindaiwa EB770

  • Página 1 1Portada ESPAÑOL (Instrucciones originales) MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPLADORA EB770 ADVERTENCIA LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y SIGA LAS INDICACIONES PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO. DE NO HACERLO, PODRÍA SUFRIR LESIONES GRAVES.
  • Página 2  Mantenga siempre el manual en un lugar fácilmente accesible.  Si ha perdido el manual o si está dañado y no es legible, adquiera uno nuevo en su DISTRIBUIDOR shindaiwa.  Los aparatos utilizados en este manual son aparatos SI (sistema internacional de unidades). Las imágenes que se encuentran entre paréntesis son valores de referencia y, en algunos casos, puede haber un ligero error de conversión.
  • Página 3 Indice Para una utilización segura del producto................4 Avisos de advertencia....................4 Otros indicadores......................4 Símbolos........................4 Ubicación en la que se encuentra el adhesivo de seguridad ........6 Manipulación del combustible..................7 Manipulación del motor....................8 Manipulación del producto..................... 9 Lista de piezas ........................
  • Página 4 Para una utilización segura del producto Para una utilización segura del producto Lea atentamente esta sección antes de utilizar el producto.  Las precauciones descritas en esta sección contienen información de seguridad importante. Cúmplalas cuidadosa- mente.  Asimismo, debe leer las precauciones que aparecen en el interior del propio manual. El texto que aparece después de una marca [marca de diamante] describe las posibles consecuencias de no cumplir la precau- ción.
  • Página 5 Para una utilización segura del producto Forma y silueta del símbolo Descripción/aplicación del Forma y silueta del símbolo Descripción/aplicación del símbolo símbolo Ajuste del carburador Amputación de dedo - Velocidad de ralentí Control del estrangulador, No utilice este producto en posición de zonas con ventilación escasa "Arranque en frío"...
  • Página 6  Si el adhesivo se ha deteriorado debido al desgaste, está dañado o se ha despegado y perdido, adquiera un adhesivo de re- puesto en su distribuidor shindaiwa y colóquelo en la ubicación mostrada en las ilustraciones que aparecen a continuación.
  • Página 7  Si las hubiera, deje de utilizar inmediatamente el producto y póngase en contacto con su distribuidor shindaiwa para que lo repare.  Cualquier fuga de combustible puede provocar un fuego.
  • Página 8  Compruebe que no haya vibraciones ni sonidos anormales una vez arrancado el motor. No utilice el producto si hay vibraciones o sonidos anormales. Póngase en contacto con su distribuidor shindaiwa para que lo repare.  Los accidentes que causen la caída o rotura de las piezas pueden provocar heridas o lesiones graves.
  • Página 9 Para una utilización segura del producto Manipulación del producto Precauciones generales ADVERTENCIA Manual de instrucciones  Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el producto a fin de asegurar un funcio- namiento correcto.  Si no lo hace, podría producirse un accidente o una lesión grave. No utilice el producto para un uso distinto para el que está...
  • Página 10 Para una utilización segura del producto Precauciones de uso ADVERTENCIA Usuarios del producto El producto no podrá ser utilizado por:  personas que estén cansadas  personas que hayan consumido alcohol  personas que estén tomando medicación  mujeres embarazadas ...
  • Página 11 Póngase en contacto con su DISTRIBUIDOR DE shindaiwa para proceder a su reparación.  El uso continuado de las piezas cuando estén dañadas puede provocar un accidente o una lesión grave.
  • Página 12 Para una utilización segura del producto Ropa de protección ADVERTENCIA Póngase indumentaria de protección  Vista prendas de trabajo adecuadas e indumentaria protectora cuando tra- baje con la sopladora. Sobre todo, no olvide utilizar gafas de seguridad, una máscara anti-polvo y orejeras siempre que esté trabajando. ...
  • Página 13  En la caja de embalaje están empaquetadas de forma separada las siguientes piezas.  Cuando haya desempaquetado la caja, compruebe que contenga las siguientes piezas.  Póngase en contacto con su distribuidor shindaiwa si falta alguna o está rota. Número...
  • Página 14 Descripción Descripción 1. Bujía Proporciona la chispa necesaria para encender la 10. Arnés Se utiliza para sujetar la unidad a la espalda del mezcla de combustible. operario. Las correas son ajustables. 2. Apagachispas - Silenciador catalítico / Silenciador El 11. Correa para la cadera Se utiliza para sujetar la unidad silenciador o silenciador catalítico controla las emisio- a la espalda del operario.
  • Página 15 Antes de comenzar Antes de comenzar Montaje ADVERTENCIA  Lea atentamente el manual de instrucciones para asegurarse de que monta correctamente el producto.  No realice tareas de mantenimiento ni de montaje con el motor en marcha.  La utilización de un producto que se haya montado incorrectamente puede ocasionar un accidente o una lesión grave.
  • Página 16 Antes de comenzar NOTA Con el uso, las conexiones de los tubos del soplador se irán aflojando. El exclusivo sistema de bloqueo positivo permite apretar los tubos. Si se afloja, retire el tubo recto y la boquilla recta redonda o el tubo recto y la boquilla acodada redonda y realice la instalación según las instrucciones 9 y 10.
  • Página 17 Si las hubiera, deje de utilizar inmediatamente el producto y póngase en contacto con su dis- tribuidor shindaiwa para que lo repare.  Si se incendia el combustible, puede provocar quemaduras y fuego.
  • Página 18 Funcionamiento del motor Funcionamiento del motor Arranque del motor ADVERTENCIA  Cuando encienda el motor, tenga en cuenta las precauciones descritas en la página 4 , sección "Para una utilización segura del producto", para garantizar que utiliza el producto correctamente. ...
  • Página 19 Si el motor no se detiene al desplazar la palanca de posi- ción del acelerador a la posición STOP, cierre el estrangu- lador (posición ) para detener el motor. Lleve la sopladora a su distribuidor de shindaiwa para que repare el interruptor de paro antes de volver a usarla.
  • Página 20 Funcionamiento Funcionamiento Puesta en marcha del soplador ADVERTENCIA Lleve siempre gafas de seguridad, protección auditiva, mascarilla facial y tome todas las precauciones de seguridad, de lo contrario, podría sufrir graves lesiones personales. No oriente el tubo del soplador hacia personas o animales. IMPORTANTE Para evitar dañar el motor por exceso de aceleración, no bloquee la abertura del tubo de la sopladora.
  • Página 21 Funcionamiento Funcionamiento a bajas temperaturas  Instale la tapa de admisión cuando sienta frío en la espalda. Desmonte el acolchado para la espalda del bastidor. 1. Acolchado para la es- palda Instale la tapa de admisión en el bastidor sobre la entrada de aire.
  • Página 22 Los intervalos de tiempo son los máximos. El uso real y su experiencia determinarán la frecuencia del mantenimiento necesario. Mantenimiento y cuidados Si tiene cualquier pregunta o problema, póngase en contacto con su distribuidor shindaiwa. Limpieza del filtro de aire Herramientas necesarias: Cepillo limpiador de 25-50 mm.
  • Página 23 Mantenimiento y cuidados Sustitución del filtro de combustible Herramientas necesarias: 200-250 mm (8-10 pulg.) de longi- tud de cable con un extremo curvado en un gancho, trapo lim- pio, embudo, y un depósito de combustible aprobado. Piezas necesarias: Tubo y filtro de combustible PELIGRO El combustible es MUY inflamable.
  • Página 24 Mantenimiento y cuidados sario. Si dispone de un tacómetro, el tornillo de velocidad de ralentí debe ajustarse según las especificaciones que figu- ran en la página 29"Especificaciones" de este manual. Gire el tornillo de ralentí en sentido de las agujas del reloj para aumentar la velocidad de ralentí;...
  • Página 25 Mantenimiento y cuidados Sistema de escape Pantalla protectora del apaga chispas Herramientas necesarias: Llave Torx en L T27, cepillo metáli- co suave Piezas necesarias: Pantalla protectora del apaga chispas, Junta IMPORTANTE Los depósitos de carbonilla en el silenciador provocarán una reducción de la potencia del motor y su sobrecalentamiento.
  • Página 26 Mantenimiento y cuidados Comprobación de la bujía Herramientas necesarias: Llave en T, Calibrador Piezas necesarias: Bujía IMPORTANTE Utilice sólo una bujía NGK BPMR8Y, de lo contrario, podría provocar daños graves al motor. Compruebe la distancia entre electrodos de la bujía. La dis- tancia correcta está...
  • Página 27 No intente desmontar el producto.  Consulte a su distribuidor shindaiwa si se encuentra con un problema que no esté cubierto en la tabla anterior o para cual- quier otra consulta.
  • Página 28 Instale la bujía. (No conecte el tapón de la bujía. ) Retirar los tubos de la unidad. 1. Bujía 2. Tapa de la bujía Para desechar el producto o sus piezas de acuerdo las normativas locales, póngase en contacto con su distribuidor shindaiwa.
  • Página 29 10 % de alcohol etílico. Aceite Aceite para motor de dos tiempos refrigerado por aire. Aceite recomendado ISO-L-EGD Standard (ISO 13738), JASO FC, FD y shindaiwa. Proporción 50 : 1 (2%) Capacidad del depósito (lleno): 2020 Nivel de presión acústica: (EN15503)
  • Página 30 Declara que la unidad nueva aquí especificada: SOPLADORA Marca: shindaiwa Tipo: EB770 Cumple con: * los requisitos de la Directiva 2006/42/CE (aplicación de la norma armonizada EN 15503: 2009+ A2: 2015) * los requisitos de la Directiva 2011/65/UE (aplicación de la norma armonizada EN IEC63000:2018) * los requisitos de la Directiva 2014/30/UE (aplicación de la norma armonizada EN ISO 14982: 2009, EN...