Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price CDC03 Manual De Instrucciones página 6

Ocultar thumbs Ver también para CDC03:

Publicidad

• Please keep this instruction sheet for future reference,
as it contains important information.
• Requires three AA batteries (included).
• Batteries included are for demonstration purposes only.
• Battery replacement is required. Only adults should
replace batteries.
• Required tool: Phillips screwdriver (not included).
• Wipe this toy with a clean, damp cloth. Do not immerse.
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles AA, incluses.
• Les piles incluses sont uniquement destinées à l'essai du
jouet en magasin.
• Des piles neuves doivent être installées. Les piles ne
doivent être installées que par un adulte.
• Outil requis : un tournevis cruciforme (non fourni).
• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide.
Ne pas immerger.
• Diese Anleitung bitte für Rückfragen und weitere
spätere Verwendung aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
• Drei Batterien AA erforderlich (enthalten).
• Die enthaltenen Batterien dienen ausschließlich
Vorführzwecken im Geschäft. Ihre Lebensdauer kann
daher beeinträchtigt sein.
• Bei diesem Produkt ist es erforderlich, Batterien
auszuwechseln. Das Einlegen und Auswechseln
der Batterien muss von einem Erwachsenen
vorgenommen werden.
• Erforderliches Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten).
• Das Produkt mit einem sauberen, feuchten Tuch
abwischen. Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Conservare queste istruzioni per riferimento futuro.
Contengono importanti informazioni.
• Richiede tre pile formato stilo AA (incluse).
• Le pile incluse servono solo per la dimostrazione.
• Le pile incluse devono essere sostituite. Le pile devono
essere sostituite solo da un adulto.
• Attrezzo richiesto: Cacciavite a stella (non incluso).
• Pulire il giocattolo con un panno umido pulito. Non
immergere in acqua.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van
pas komen.
• Werkt op drie AA batterijen (inbegrepen).
• De bijgeleverde batterijen zijn alleen bedoeld om te laten
zien hoe het speelgoed werkt.
• De bijgeleverde batterijen moeten worden vervangen.
Batterijen mogen alleen door een volwassene
worden vervangen.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier
(niet inbegrepen).
• Dit speelgoed kan worden afgenomen met een schone,
vochtige doek. Niet in water onderdompelen.
• Guardar estas instrucciones para futura referencia,
ya que contienen información de importancia acerca
del juguete.
• Funciona con tres pilas AA, incluidas.
• Las pilas que incorpora el juguete son solo a efectos
de demostración. Recomendamos sustituirlas por pilas
alcalinas nuevas al adquirir el juguete.
• Las pilas deben ser sustituidas por un adulto.
• Para la colocación de las pilas se necesita un
destornillador de estrella (no incluido).
• Limpiar el juguete con un paño húmedo. No sumergirlo.
• Guardar estas instruções para referência futura pois
contêm informações importantes.
• Funciona com 3 pilhas AA (incluídas).
• As pilhas incluídas destinam-se apenas a efeitos
de demonstração.
• Requer a substituição de pilhas. As pilhas devem ser
substituídas apenas por adultos.
• Ferramenta necessária: Chave de fendas Phillips
(não incluída).
• Limpar este brinquedo com um pano limpo e húmido.
Não mergulhar o brinquedo.
• Spara dessa anvisningar för framtida bruk eftersom de
innehåller viktig information.
• 3 AA-batterier behövs (ingår).
• Batterierna som medföljer är endast för demonstration.
• Batterierna behöver bytas. Batterierna bör endast bytas
av en vuxen.
• Följande verktyg behövs: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
• Rengör genom att torka av med en ren, fuktig trasa.
Sänk inte ned i vatten.
• Säilytä käyttöohje, sillä siinä on tärkeää tietoa.
• Käyttöön tarvitaan 3 AA-paristoa (mukana pakkauksessa).
• Pakkauksessa olevat paristot on tarkoitettu vain
kokeilua varten.
• Paristot pitää vaihtaa. Vain aikuinen saa vaihtaa paristot.
• Tarvittava työkalu: ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).
• Pyyhi puhtaalla, kostealla liinalla. Älä upota veteen.
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger
og bør gemmes til senere brug.
• Der skal bruges 3 AA-batterier (medfølger).
• De medfølgende batterier er kun til demonstrationsbrug.
• Batterierne skal udskiftes. Batterier skal sættes i af
en voksen.
• Værktøj: Stjerneskruetrækker (medfølger ikke).
• Legetøjet rengøres med en ren, fugtig klud. Må ikke
nedsænkes i vand.
• Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder
viktig informasjon som kan komme til nytte senere.
• Bruker 3 AA-batterier (medfølger).
• Medfølgende batterier er bare til demonstrasjonsformål.
• Det er nødvendig å bytte batterier. Bare voksne bør
skifte batterier.
• Verktøy: Stjerneskrujern (følger ikke med).
• Tørk av leken med en ren, fuktig klut. Dypp aldri leken
ned i vann.
2

Publicidad

loading