Publication No. 1736 / Update 02.10
Instruções de segurança
Informazioni di
PT
sicurezza
L'allacciamento ed il montaggio dell'ap-
A ligação e a montagem do aparelho
parecchiatura possono essere effettuati
apenas devem ser efectuadas por
solo da personale qualificato. Sono da
electricistas. Cumprir as normas
osservare le prescrizioni e le disposizioni
nacionais e as disposições de seguran-
di sicurezza nazionali.
ça.
Prima del montaggio, controllare che
Antes da montagem, controlar se o
l'apparecchiatura non presenti danneg-
aparelho apresenta danos exteriores.
Não se pode proceder à montagem do
giamenti all'esterno. Nel caso in cui
dovesse essere constatato un danneg-
aparelho, se for detectado um dano ou
giamento o un altro difetto, non montare
qualquer outro defeito.
l'apparecchiatura.
A utilização do aparelho só é permitida
L'impiego dell'apparecchiatura è
no âmbito das condições referidas e
consentito esclusivamente in presenza
indicadas no presente manual de
delle condizioni menzionate ed indicate
montagem.
No caso de cargas
in queste istruzioni sul montaggio. In
superiores aos valores indicados,
caso di carico superiore ai valori
podem ser causados danos no aparelho,
dimostrati, l'apparecchiatura e l'impianto
assim como nos meios de produção
elettrico collegatovi possono subire
eléctricos ligados a este. As
gravi danneggiamenti. Interventi o
intervenções e as alterações no aparelho
modifiche all'apparecchiatura comporta-
causam a perda do direito à garantia.
no la perdita del diritto di garanzia.
Veiligheidsvoor-
Sikkerhedshenvisninger
NL
schriften
Aansluiting en montage van het
Tilslutning og montering af aflederen
må kun udføres af en fagkyndig. De
apparaat mogen enkel door een erkend
nationale forskrifter og sikkerhedsbe-
elektricien uitgevoerd worden.
stemmelser skal efterkommes.
De
nationale
voorschriften
en
Før monteringen skal aflederen kontrol-
veiligheidsbepalingen dienen opgevolgd
leres for udvendige skader. Hvis der
te worden.
konstateres skader eller andre mangler,
Voor de montage dient het apparaat op
må aflederen ikke monteres.
uitwendige schade nagekeken te
Anvendelse af aflederen er kun tilladt i
worden. Indien schade of een andere
forbindelse med betingelserne, der er
fout vastgesteld wordt, mag het
nævnt og vist i montagevejledningen.
apparaat niet gemonteerd worden.
Ved belastninger, der overskrider de
anførte værdier, kan aflederen såvel som
Het gebruik van het apparaat is alleen
de tilsluttede installationer og apparater
toegelaten binnen het kader van de in
ø
del
æ gges .
deze montagehandleiding opgenoemde
Åbning og indgreb i aflederen medfører
en getoonde omstandigheden. Bij
bortfald af enhver garanti.
belastingen die hoger liggen dan de
getoonde waarden, kunnen zowel het
apparaat als de aangesloten elektrische
werktuigen beschadigd worden.
Verkeerd gebruik en veranderingen aan
het apparaat leiden tot het verlies van
het recht op waarborg.
Indicaciones de
ES
IT
seguridad
La conexión y el montaje del aparato
sólo deben ser realizados por un
electricista especializado.
Deben observarse las normativas y
disposiciones de seguridad nacionales.
Antes de iniciar el montaje, debe
comprobarse que el aparato no presente
daños externos. En caso de observar
daños u otros defectos, no debe
efectuarse el montaje del aparato.
El empleo del aparato está limitado a
las condiciones indicadas y mostradas
en estas instrucciones de montaje. Si
las cargas superan los valores
indicados, puede dañar tanto el aparato
como los medios de producción
eléctricos conectados al mismo.
La manipulación interior o la modificaci-
ón del aparato invalidan el derecho de
garantía.
4
Säkerhetsföreskrifter
SE
DK
Apparaten får endast anslutas och
monteras av behörig elektriker. Nationel-
la föreskrifter och säkerhetsbestäm-
melser måste beaktas
Kontrollera apparaten på yttre skador
innan den monteras. Om skador eller
andra brister föreligger, får apparaten
inte monteras.
Apparaten får endast användas under
de villkor som nämns och åskådliggörs
i denna monteringsanvisning. Vid
belastningar som sträcker sig utöver
nämnda värden, kan apparaten samt
anslutna
elektriska
driftenheter
förstöras.
Ingrepp i och förändringar av apparaten
leder till att alla garantianspråk bortfaller.
DEHN + SÖHNE GMBH + CO. KG.
Hans-Dehn-Str. 1
Postfach 1640
92306 Neumarkt
Germany
Tel: +49 9181 906-0
www.dehn.de
Fax: +49 9181 906-333
info@dehn.de
Consignes de sécurité
Safety Instructions
FR
The device may only be connected and
Montage et branchement de l'appareil
installed by an electrically skilled person.
à faire effectuer exclusivement par un
National standards and safety regulati-
électricien qualifié. Respecter les
ons must be observed.
normes et les prescriptions de sécurité
en vigueur localement.
The device must be checked for external
damage prior to installation. If any
Avant montage, procéder à un contrôle
damage or other faults are detected in
visuel extérieur de l'appareil. Ne pas
this check, the device must not be
monter celui-ci en cas de dommage
installed.
manifeste ou si tout autre défaut est
présenté.
Its use is only permitted within the limits
shown and stated in these installation
La mise en œ uvre de l'appareil n'est
instructions. The device and the
autorisée que pour la destination et aux
equipment connected to can be
conditions présentées et explicitées
destroyed by loads exceeding the values
dans les présentes instructions de
stated.
service. Des charges non comprises
dans les plages de valeurs indiquées
Opening or otherwise tampering with
pourront abîmer l'appareil ainsi que les
the device invalidates the warranty.
matériels électriques qui lui sont
raccordés.
Toute revendication en garantie sera
exclue dans le cas d'une intervention
sur l'appareil ou d'une transformation
de celui-ci.
Turvaohjeet
Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò
FI
Tämän laitteen liittämisen saa suorittaa
Ç óýíäåóç êáé ç óõíáñìïëüãçóç ôçò óõóêåõÞò
åðéôñÝðåôáé íá äéåîá÷ôïýí ìüíï áðü
vain sähköalanammattimies. Maakohtai-
êÜðïéïí/êÜðïéá çëåêôñïëüãï.
sia määräyksiä ja turvallisuusmääräyksiä
on noudatettava.
ÐñÝðåé íá ôçñïýíôáé ïé åèíéêÝò äéáôÜîåéò êáé
Kone on tarkastettava ennen asennusta
ïäçãßåò áóöáëåßáò.
mahdollisten ulkoisten vaurioiden
Ðñéí ôç óõíáñìïëüãçóç ç óõóêåõÞ ðñÝðåé íá
varalta. Todettaessa vaurio tai muu
åëå÷ôåß ãéá ôõ÷üí åîùôåñéêÝò âëÜâåò. Äåí
puute, ei laitetta saa asentaa.
åðéôñÝðåôáé ç óõíáñìïëüãçóç ôçò óõóêåõÞò
Koneen käyttö on sallittua vain näissä
óå ðåñßðôùóç ðïõ åîáêñéâþóåôå êÜðïéá æçìéÜ
asennusohjeissa mainituissa ja osoitetu-
Þ Üëëï åëÜôôùìá.
issa olosuhteissa. Laite sekä siihen
Ç ÷ñÞóç ôçò óõóêåõÞò åðéôñÝðåôáé ìüíï óôï
liitetyt sähkökäyttövälineet saattavat
ðëáßóéï ôùí üñùí ðïõ áíáöÝñïíôáé ó´ áõôÝò
ôéò ïäçãßåò óõíáñìïëüãçóçò. Óå ðåñßðôùóç
vaurioitua kuormituksilla, jotka ylittävät
annetut arvot.
åðéâáñýíóåùí ðïõ õðåñâáßíïõí ôéò
Kajoaminen laitteeseen ja muutokset
ðñïäéáãñáììÝíåò
siinä johtavat takuuvaatimuksen mitätöi-
êáôáóôñáöïýí ç óõóêåõÞ êáé ïé óõíäåäåìÝíïé
tymiseen.
ì´ áõôÞí ðüñïé.
ÅðåìâÜóåéò êáé ìåôáôñïðÝò óôç óõóêåõÞ
ïäçãïýí óôçí áðþëåéá ôùí áîéþóåùí ðïõ
áðïññÝïõí áðü ôçí åããýçóç.
Sicherheitshinweise
GB
Der Anschluss und die Montage des
Gerätes darf nur durch eine Elektrofach-
kraft erfolgen. Die nationalen Vorschrif-
ten und Sicherheitsbestimmungen sind
zu beachten.
Vor der Montage ist das Gerät auf
äußere Beschädigung zu kontrollieren.
Sollte eine Beschädigung oder ein
sonstiger Mangel festgestellt werden,
darf das Gerät nicht montiert werden.
Der Einsatz des Gerätes ist nur im
Rahmen der in dieser Einbauanleitung
genannten und gezeigten Bedingungen
zulässig. Bei Belastungen, die über den
ausgewiesenen Werten liegen, können
das Gerät sowie die daran angeschlos-
senen elektrischen Betriebsmittel
zerstört werden.
Eingriffe und Veränderungen am Gerät
führen zum Erlöschen des Gewährlei-
stungsanspruches.
Wzkazówki
GR
bezpieczeństwa
Do połączenia i montażu upoważnieni
są wyłącznie fachowcy elektrycy.
Obowiązkiem jest przestrzeganie
przepisów krajowych i bezpieczeństwa
pracy.
Przed przystąpieniem do montażu
należy urządzenie skontrolować pod
względem ewentualnych uszkodzeń
zewnętrznych lub innych usterek.
Eksploatacja urządzenia dozwolona
jest wyłącznie z uwzględnieniem
podanych i opisanych warunków
zawartych w instrukcji montażu.
Obciążenia przekraczające wartości
podane w instrukcji mogą
spowodować uszkodzenie samego
ôéìÝò
ìðïñåß
íá
urządzenia jak i podłączonych
układów elektrycznych.
Manipulacja i zmiany przeprowadzane
na urządzeniu grożą wygaszeniem
prawa gwarancji.
DE
PL